Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal ertoe leiden dat slowakije 19 procent " (Nederlands → Duits) :

Het idee van de Commissie om een gekwantificeerde doelstelling vast te stellen voor de uitgaven op de externe markt, waaraan zij 75 procent van de middelen wil toewijzen, zou ertoe leiden dat er te vroeg wordt geoordeeld over de toekomstige ontwikkelingen op de markten en dat de binnenmarkt, die de belangrijkste bestemming voor Europese producten blijft, wordt verwaarloosd.

Mit dem Ansatz der Kommission, ein quantifiziertes Ziel für die Ausgaben auf Drittlandsmärkten festzulegen – für das sie 75 % der Finanzmittel vorschlägt –, wird die zukünftige Entwicklung der Märkte vorschnell eingeschätzt und der Binnenmarkt – nach wie vor der größte Absatzmarkt für europäische Erzeugnisse – vernachlässigt.


Het zal ertoe leiden dat Slowakije 19 procent van zijn productiecapaciteit verliest en in de nabije toekomst zeer waarschijnlijk aangewezen zal zijn op de invoer van energie.

Die Slowakei wird dadurch 19 % ihrer Energieerzeugungskapazität verlieren und in naher Zukunft höchstwahrscheinlich von Stromimporten abhängig werden.


Als de deskundigen gelijk hebben, kan de totstandkoming van CETA ertoe leiden dat de bilaterale handel tussen de Europese Unie en Canada tegen 2014 met 20 procent stijgt.

Behalten die Experten Recht, könnte der CETA-Abschluss den bilateralen Handel zwischen der Europäischen Union und Kanada bis zum Jahr 2014 um 20 % steigern.


Volgens een studie zal de overeenkomst nieuwe handel in goederen en diensten ter waarde van 19,1 miljard euro voor de EU meebrengen. In een andere studie is berekend dat de overeenkomst ertoe zal leiden dat de bilaterale handel tussen de EU en Zuid-Korea over 20 jaar eens zo groot zal zijn als bij een scenario zonder de vrijhandelsovereenkomst.

Schätzungen einer Studie zufolge werden mit dem Abkommen für den Handel mit Waren und Dienstleistungen neue Perspektiven im Wert von 19,1 Milliarden EUR für die EU eröffnet; eine weitere Studie rechnet für die nächsten 20 Jahre mit mehr als dem Doppelten des ohne das Abkommen zu erwartenden Handelsaufkommens zwischen der EU und Südkorea.


Dit voorstel kan ertoe leiden dat de Europese landbouwers tot 30 procent van hun rechtstreekse betalingen verliezen.

Dieser Vorschlag könnte dazu führen, dass die europäischen Landwirte 30 % der Direktzahlungen, die sie erhalten, einbüßen.


We hebben gestemd vóór het vaststellen van bindende streefcijfers op grond waarvan de lidstaten hun afvalproductie tegen 2012 op het verwachte niveau voor 2008 moeten hebben gestabiliseerd en we steunen de roep van het Europees Parlement om meer hergebruik en recycling om zo de druk op stortplaatsen te verminderen. We vinden dat de lidstaten stappen moeten nemen die ertoe leiden dat alle afvalstoffen, waar haalbaar, worden onderworpen aan terugwinningshandelingen en dat de lidstaten maatregelen moeten nemen ter bevordering van recycling en gericht op het opzetten van inzamelingssystemen voor verschillende afva ...[+++]

Wir haben dafür gestimmt, verbindliche Ziele für die Mitgliedstaaten festzulegen, damit sie das Abfallaufkommen bis 2012 im Vergleich zu ihren Abfallaufkommen des Jahres 2008 stabilisieren, und unterstützen die Forderungen des EP, Wiederverwendung und Recycling stärker zu nutzen, um so die Belastung von Deponien zu verringern, Maßnahmen zu ergreifen, die die Mitgliedstaaten unbedingt durchführen müssen, um dafür zu sorgen, dass der gesamte Abfall – soweit machbar – verwertet wird, dass das Recycling verbessert wird und Sammelsysteme der verschiedenen Abfallströme eingerichtet werden ...[+++]


Wanneer maatregelen en regelingen in het kader van strafbemiddelings- en transactieprocedures de pleger van het strafbare feit ertoe verplichten de schade te herstellen of het slachtoffer schadevergoeding te betalen, leiden deze tot civiele schuldvorderingen, met het gevolg dat, wat de erkenning ervan in andere lidstaten betreft, de beschouwingen van het Groenboek van 19 april 2002 betreffende alternatieve wijzen van geschillenbeslechting op het gebied van het burgerlijk recht en het handelsrecht van toepassing zijn [129].

Maßnahmen und Regelungen, die aus einem Mediations- oder Vergleichsverfahren hervorgehen und die den Täter verpflichten, den Schaden wieder gutzumachen oder dem Opfer Schadenersatz zu zahlen, führen zu zivilrechtlichen Ansprüchen, so dass im Hinblick auf die Anerkennung in anderen Mitgliedstaaten die im Grünbuch vom 19. April 2002 über alternative Verfahren zur Streitbeilegung im Zivil- und Handelsrecht [129] dargelegten Regelunge ...[+++]


Wanneer maatregelen en regelingen in het kader van strafbemiddelings- en transactieprocedures de pleger van het strafbare feit ertoe verplichten de schade te herstellen of het slachtoffer schadevergoeding te betalen, leiden deze tot civiele schuldvorderingen, met het gevolg dat, wat de erkenning ervan in andere lidstaten betreft, de beschouwingen van het Groenboek van 19 april 2002 betreffende alternatieve wijzen van geschillenbeslechting op het gebied van het burgerlijk recht en het handelsrecht van toepassing zijn [129].

Maßnahmen und Regelungen, die aus einem Mediations- oder Vergleichsverfahren hervorgehen und die den Täter verpflichten, den Schaden wieder gutzumachen oder dem Opfer Schadenersatz zu zahlen, führen zu zivilrechtlichen Ansprüchen, so dass im Hinblick auf die Anerkennung in anderen Mitgliedstaaten die im Grünbuch vom 19. April 2002 über alternative Verfahren zur Streitbeilegung im Zivil- und Handelsrecht [129] dargelegten Regelunge ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal ertoe leiden dat slowakije 19 procent' ->

Date index: 2021-09-05
w