Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal daar eventueel conclusies " (Nederlands → Duits) :

EIB-leningen kunnen daar eventueel toe bijdragen.

Bei Bedarf können EIB-Darlehen eingesetzt werden.


Met het oog op de in artikel 1, lid 1, van deze verordening vastgelegde doeleinden gebeurt de definitieve identificatie door de lidstaat van oorsprong, in samenwerking met de andere lidstaten die daar eventueel belang bij hebben, overeenkomstig artikel 34 van Verordening (EU) nr. 604/2013.

Für die Zwecke gemäß Artikel 1 Absatz 1 dieser Verordnung wird die endgültige Identifizierung von dem Herkunftsmitgliedstaat gemeinsam mit dem anderen betroffenen Mitgliedstaat gemäß Artikel 34 der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 vorgenommen.


1. Rechtsgrond voor geharmoniseerde statistieken over criminaliteit en strafrecht | Onderzoek naar de behoefte aan een communautair statistisch instrument inzake criminaliteit en strafrecht – en eventueel vaststelling van een rechtsgrond | COM/Eurostat en JLS | 2007 2008 | Conclusies inzake de behoefte aan een instrument Eventueel vaststelling van een communautair instrument |

1. Rechtsgrundlage für harmonisierte Kriminal- und Strafverfolgungsstatistiken | Prüfung der Notwendigkeit eines gemeinschaftlichen Rechtsinstruments für Kriminal- und Strafverfolgungsstatistiken und gegebenenfalls Entwurf einer Rechtsgrundlage | KOM/Eurostat und JLS | 2007 2008 | Abschließende Beurteilung der Notwendigkeit eines Rechtsinstruments Gegebenenfalls Entwurf eines Gemeinschaftsinstruments |


7. dringt aan op een volledig, onafhankelijk technisch onderzoek ter plaatse naar de beschuldigingen dat de Amerikaanse autoriteiten onbevoegde toegang zouden hebben tot de SWIFT-servers of daar eventueel omwegen voor hebben gecreëerd; onderstreept dat een dergelijk onderzoek moet worden uitgevoerd door onafhankelijke IT- en cyberbeveiligingsdeskundigen;

7. fordert, das vor Ort eine unabhängige technische Untersuchung der Vorwürfe durchgeführt wird, dass die US-Behörden über einen nicht genehmigten Zugang zu SWIFT-Servern verfügten bzw. etwaige Zugangskanäle zu diesen Servern schufen; betont, dass eine derartige Untersuchung von unabhängigen Sachverständigen für IT- und Cybersicherheit durchgeführt werden sollte;


De definitieve identificatie gebeurt door de lidstaat van oorsprong, in samenwerking met de lidstaten die daar eventueel belang bij hebben, overeenkomstig artikel 32 van verordening (EU) nr. [./.] van het Europees Parlement en de Raad van . [tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten wordt ingediend]*.

Die endgültige Identifizierung wird von dem Herkunftsmitgliedstaat gemeinsam mit dem betroffenen Mitgliedstaat gemäß Artikel 32 der Verordnung (EU) Nr. [.../...] des Europäischen Parlaments und des Rates [zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist]* vorgenommen.


De definitieve identificatie gebeurt door de lidstaat van oorsprong, in samenwerking met de lidstaten die daar eventueel belang bij hebben, overeenkomstig artikel 32 van verordening (EU) nr. [./.] van het Europees Parlement en de Raad [tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten wordt ingediend]*.

Die endgültige Identifizierung sollte von dem Herkunftsmitgliedstaat gemeinsam mit dem betroffenen Mitgliedstaat gemäß Artikel 32 der Verordnung (EU) Nr. [.../...] des Europäischen Parlaments und des Rates [zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist]* vorgenommen werden.


Ik wilde alleen maar dat de tekst gelezen, bestudeerd en geëvalueerd zou worden, waarna ons verteld kon worden wat daar eventueel verkeerd aan was en welke twijfels of bezwaren er bij de uitvoering van de wet over de tekst of wellicht over de interpretatie zouden kunnen ontstaan.

Mein Wunsch war einfach nur, dass der Text gelesen, eingeschätzt und analysiert wird und uns dann gesagt wird, was falsch sein könnte, welche Zweifel oder Bedenken im Hinblick auf den Text oder sogar auf die Auslegung der Umsetzung des Gesetzes aufkommen könnten.


in deze conclusies — die in de eerste plaats betrekking hebben op scholen — met de term „met een migrantenachtergrond” specifiek kinderen worden bedoeld van alle ouders die in een EU-land wonen maar daar niet geboren zijn, ongeacht of die ouders onderdanen van een derde land of burgers van een andere EU-lidstaat zijn, dan wel de nationaliteit van de lidstaat waar ze wonen, hebben verworven.

für die Zwecke dieser Schlussfolgerungen — deren Hauptaugenmerk auf die Schulen gerichtet ist — der Begriff „Kinder mit Migrationshintergrund“ insbesondere Kinder bezeichnet, deren Eltern in einem EU-Land leben, in dem sie nicht geboren wurden, unabhängig davon, ob sie Drittstaatsangehörige oder Bürger eines anderen EU-Mitgliedstaats sind oder ob sie später die Staatsangehörigkeit des Aufnahmemitgliedstaats erworben haben —


De Raad bestudeert dit verslag nu en zal daar eventueel conclusies uit trekken.

Der Rat ist dabei, diesen Bericht zu prüfen, um eventuelle Schlussfolgerungen daraus zu ziehen.


Het rapport bevat eveneens het voorstel van de rechter-rapporteur ter zake van het eventueel afzien van de pleitzitting, alsmede ter zake van het eventueel berechten van de zaak zonder conclusie van de advocaat-generaal krachtens artikel 20, vijfde alinea, van het Statuut.

Der Vorbericht enthält ferner den Vorschlag des Berichterstatters zu einem etwaigen Absehen von der mündlichen Verhandlung und zu einem etwaigen Absehen von Schlussanträgen des Generalanwalts gemäß Artikel 20 Absatz 5 der Satzung.




Anderen hebben gezocht naar : eib-leningen kunnen daar     daar eventueel     lidstaten die daar     onderzoek     eventueel     swift-servers of daar     worden wat daar     wat daar eventueel     wonen maar daar     conclusies     zal daar eventueel conclusies     rechter-rapporteur ter zake     zaak     zaak zonder conclusie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal daar eventueel conclusies' ->

Date index: 2022-09-07
w