Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
O Art XXIV
U Art XXIV

Vertaling van "xxiv wordt een " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ U Art XXIV | O Art XXIV ]

Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XXIV des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ U Art XXIV ]


Directoraat-generaal XXIV-Consumentenbeleid en bescherming van de gezondheid van de consument

Generaldirektion XXIV-Verbraucherpolitik und Gesundheitsschutz


Memorandum van overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994

Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XXIV des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
HOOFDSTUK XXIV. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2003 houdende integrale voorwaarden i.v.m. de containerparken voor huishoudelijke afvalstoffen

KAPITEL XXIV - Abänderungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. August 2003 zur Festlegung der gesamten Bedingungen für Containerparks zur Annahme von Haushaltsabfällen


- artikel III. 13 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 25 april 2014 betreffende het onderwijs XXIV (wijziging van artikel 110/5 van de Vlaamse Codex Secundair Onderwijs),

- von Artikel III. 13 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 25. April 2014 über den Unterricht XXIV (Abänderung von Artikel 110/5 des flämischen Kodex des Sekundarunterrichts),


a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 20 maart 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 23 maart 2015, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel III. 13 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 25 april 2014 betreffende het onderwijs XXIV (wijziging van artikel 110/5 van de Vlaamse Codex Secundair Onderwijs), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 september 2014, door de vzw « Foyer », Elena Macaluso en Calogero Caruana, Giuseppina Catalano en Alfonso Scaglione, Paolina Cino en Luigi Caldara, Sibel Celik en Senay Korkmaz, bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. D. Abbeloos, advocaat bij de balie te Dendermonde, en Mr. J. Roets, Mr. E. Cloots en Mr. S. Sottiaux, advocate ...[+++]

a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 20. März 2015 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 23. März 2015 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel III. 13 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 25. April 2014 über den Unterricht XXIV (Abänderung von Artikel 110/5 des flämischen Kodex des Sekundarunterrichts), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 25. September 2014: die VoG « Foyer », Elena Macaluso und Calogero Caruana, Giuseppina Catalano und Alfonso Scaglione, Paolina Cino und Luigi Caldara, Sibel Celik und Senay Korkmaz, unterstützt und vertreten durch RA D. Abbeloos, in Dendermonde zugelassen, und RA J. Roets, RÄin E. Cloots und RA S. S ...[+++]


De verzoekende partijen in de zaak nr. 6173 vorderen de vernietiging van artikel III. 13 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 25 april 2014 betreffende het onderwijs XXIV (hierna : decreet van 25 april 2014), dat bepaalt :

Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 6173 beantragen die Nichtigerklärung von Artikel III. 13 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 25. April 2014 über den Unterricht XXIV (nachstehend: Dekret vom 25. April 2014), der bestimmt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
over het ontwerpbesluit van de Raad betreffende de sluiting van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Republiek Bulgarije en Roemenië, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie

zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss eines Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und der Volksrepublik China nach Artikel XXIV Absatz 6 und Artikel XXVIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) 1994 im Zusammenhang mit der Änderung der Zugeständnisse in den Listen der spezifischen Verpflichtungen der Republik Bulgarien und Rumäniens im Zuge ihres Beitritts zur Europäischen Union


Een dergelijke regeling is nodig indien de toepassing van het buitentarief van de EU leidt tot een tarief dat hoger is dan het niveau waarop het toetredende land zijn tarief bij de WTO heeft geconsolideerd, “waarbij terdege rekening wordt gehouden met de verlagingen van het overeenkomstige invoerrecht van de andere samenstellende delen van de douane-unie” overeenkomstig artikel XXIV, lid 6.

Ein solcher Ausgleich ist vorzunehmen, wenn die Annahme des EU-Zolltarifs dazu führt, dass die Zölle das Niveau überschreiten, an das sich das Beitrittsland im Rahmen der WTO gebunden hat, wobei gemäß Artikel XXIV Absatz 6 „Zollsenkungen für dieselbe Zolltariflinie, die von anderen Teilnehmern der Zollunion bei deren Bildung eingeräumt werden, gebührend berücksichtigt“ werden müssen.


In artikel XXIV, lid 4, van de GATT wordt terecht onderstreept dat het doel van een douane-unie of een vrijhandelszone vergemakkelijking van de handel tussen de samenstellende gebieden moet zijn en niet het opwerpen van belemmeringen voor de handel van andere overeenkomstsluitende partijen met dergelijke gebieden.

In Artikel XXIV Absatz 4 des GATT heißt es zu Recht, dass „es Zweck von Zollunionen und Freihandelszonen sein soll, den Handel zwischen den teilnehmenden Gebieten zu erleichtern, nicht aber dem Handel anderer Vertragsparteien mit diesen Gebieten Schranken zu setzen“.


Ingevolge de regels van de WTO (artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994) was de EU daarom verplicht onderhandelingen te openen met WTO-leden die onderhandelingsrechten hebben in de lijsten van verbintenissen van een van de toetredende leden teneinde tot een compenserende regeling te komen die voor beide partijen bevredigend is ter compensatie van de stijging van vastgestelde rechten en de daaruit voortvloeiende aanzienlijke verliezen.

Infolgedessen war die Europäische Union nach den WTO-Bestimmungen (Artikel XXIV Absatz 6 des GATT 1994) verpflichtet, mit WTO-Mitgliedstaaten, die Verhandlungsrechte im Rahmen der Verpflichtungslisten der Beitrittsländer besitzen, Verhandlungen über einen allseitig zufriedenstellenden Ausgleich für die Erhöhung der gebundenen Zollsätze und die resultierenden erheblichen Verluste aufzunehmen.


over het ontwerp van besluit van de Raad tot sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Republiek Bulgarije en Roemenië, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie

zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss eines Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika nach Artikel XXIV Absatz 6 und Artikel XXVIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) 1994 im Zusammenhang mit der Änderung der Zugeständnisse in den Listen der spezifischen Verpflichtungen der Republik Bulgarien und Rumäniens im Zuge ihres Beitritts zur Europäischen Union


de technische aspecten en kenmerken van de middelen voor elektronische ontvangst als bedoeld in de punten a), f) en g) van bijlage XXIV.

die Modalitäten und technischen Merkmale der Vorrichtungen für den elektronischen Eingang gemäß Anhang XXIV Buchstaben a, f und g.




Anderen hebben gezocht naar : o art xxiv     u art xxiv     xxiv wordt een     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'xxiv wordt een' ->

Date index: 2022-11-11
w