Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wto-kader mogelijk " (Nederlands → Duits) :

Dit zou nieuwe multilaterale overeenkomsten in het kader van de Wereldhandelsorganisatie mogelijk maken, en het gemakkelijker maken om deze multilaterale overeenkomsten, waarover nu buiten de organisatie wordt onderhandeld, in de WTO te verankeren.

Dies würde neue plurilaterale Abkommen im Rahmen der Welthandelsorganisation ermöglichen und es erleichtern, die plurilateralen Abkommen, über die derzeit außerhalb der Organisation verhandelt wird, in der WTO zu verankern.


Als er al vrijhandelsovereenkomsten gesloten worden, dient dat in ieder geval op de volgende voorwaarden te gebeuren: enerzijds moeten die vrijhandelsovereenkomsten beperkt blijven tot de landen of economische regio’s waarmee onze concurrenten reeds in onderhandeling zijn of waarmee zij al een dergelijke overeenkomst hebben gesloten, en anderzijds dient de reikwijdte van die vrijhandelsovereenkomsten duidelijk verder te gaan dan binnen het WTO-kader mogelijk is. Daarnaast moet de Europese Unie zich inspannen om voor deze vrijhandelsovereenkomsten normen te verankeren die op een zo breed mogelijke, multilaterale basis overeengekomen zijn.

Wenn Freihandelsabkommen abzuschließen sind, dann unter folgenden Einschränkungen: Einerseits ist die Auswahl der Freihandelsabkommen auf die Staaten oder Wirtschaftsregionen zu beschränken, mit denen unsere Wettbewerber ein Abkommen aushandeln oder bereits abgeschlossen haben. Andererseits sollte der Umfang dieser Freihandelsabkommen aber deutlich über die Themen der WTO hinausgehen. Zusätzlich sollten wir uns als Europäische Union darum bemühen, Standards in diesen Freihandelsabkommen zu verankern, die plurilateral auf einer möglichst breiten Grundlage vereinbart werden.


Bij het onderzoek van kwesties die zich voordoen in het kader van de overeenkomst met betrekking tot een bepaling betreffende een artikel van een van de overeenkomsten van de WTO houdt het gemengd comité zoveel mogelijk rekening met de algemeen gebruikelijke interpretatie van het artikel in kwestie door de leden van de WTO.

Bei der Prüfung einer Frage, die sich im Rahmen dieses Abkommens in Bezug auf eine Bestimmung ergibt, die auf einen Artikel eines der Übereinkommen zur Errichtung der WTO verweist, berücksichtigt der Gemischte Ausschuss soweit wie möglich die Auslegung, die der betreffende Artikel im allgemeinen durch die Vertragsparteien der WTO erfährt.


Bij het onderzoek van problemen die zich in het kader van de overeenkomst voordoen met betrekking tot een bepaling betreffende een artikel van een van de overeenkomsten van de WTO houdt de Samenwerkingsraad zoveel mogelijk rekening met de algemeen gebruikelijke interpretatie van het artikel in kwestie door de partijen bij de WTO.

Bei der Prüfung einer Frage, die sich im Rahmen dieses Abkommens in Bezug auf eine Bestimmung ergibt, die auf einen Artikel eines der Übereinkommen zur Errichtung der WTO verweist, berücksichtigt der Kooperationsrat so weit wie möglich die Auslegung, die der betreffende Artikel im Allgemeinen durch die WTO-Mitglieder erfährt.


8. wijst erop dat tal van mediterrane landen hebben verklaard hun handelspreferenties ten opzichte van de EU-markt te willen handhaven; is van mening dat handhaving van dit asymmetrische preferentiestelsel niet verenigbaar is met een algehele liberalisatie van de landbouwsector; beklemtoont voorts dat het in het belang is van alle landen aan weerszijden van de Middellandse Zee om bepaalde instrumenten om het marktaanbod te sturen in stand te houden; verzoekt de Commissie en de vertegenwoordigers van de ZOM-landen in het kader van het multilaterale handelsoverleg in de Wereldhandelsorganisaie (WTO) alle ...[+++]

8. erinnert daran, dass viele Mittelmeerländer den Wunsch geäußert haben, ihre Handelspräferenzen gegenüber dem Gemeinschaftsmarkt zu behalten; ist der Auffassung, dass die Beibehaltung dieses präferenziellen und asymmetrischen Systems mit einer allgemeinen Liberalisierung des Agrarsektors unvereinbar ist; betont außerdem, dass alle Mittelmeerländer ein gegenseitiges Interesse daran haben, bestimmte Instrumente zur Steuerung des Angebots auf ihren jeweiligen Märkten beizubehalten; fordert die Kommission und die Vertreter der südlichen und östlichen Mittelmeerländer daher auf, sich in den multilateralen Handelsverhandlungen im Rahmen d ...[+++]


27. is van mening dat de onderhandelingen in het kader van de WTO een mogelijke kans bieden voor de EU en de mediterrane partners om gemeenschappelijke strategieën te bevorderen met het oog op de liberalisering van handel en diensten;

27. vertritt die Auffassung, dass die Verhandlungen im Rahmen der WTO der EU und den Mittelmeerpartnerländern eine potenzielle Möglichkeit bieten, gemeinsame Strategien zur Liberalisierung des Handels und der Dienstleistungen auszubauen;


Bij het onderzoek van problemen die zich in het kader van de overeenkomst voordoen met betrekking tot een bepaling betreffende een artikel van een van de overeenkomsten van de WTO houdt de Samenwerkingsraad zoveel mogelijk rekening met de algemeen gebruikelijke interpretatie van het artikel in kwestie door de partijen bij de WTO.

Bei der Prüfung einer Frage, die sich im Rahmen dieses Abkommens in Bezug auf eine Bestimmung ergibt, die auf einen Artikel eines der Übereinkommen zur Errichtung der WTO verweist, berücksichtigt der Kooperationsrat so weit wie möglich die Auslegung, die der betreffende Artikel im Allgemeinen durch die WTO-Mitglieder erfährt.


∙ nadruk op het recht van ieder WTO-lid de milieu-, voedselveiligheids- en consumentenbeschermingsnormen vast te stellen waaraan goederen die op de markt komen, moeten voldoen en te erkennen dat het in het kader van de WTO-voorschriften mogelijk moet zijn op basis van productiemethoden onderscheid te maken tussen op de markt gebrachte goederen en dat de WTO-voorschriften derhalve niet beperkt moeten blijven tot vrijwillige of verplichte etiketteringsprogramma's;

∙ Festhalten am Recht jedes WTO-Mitglieds, die Umweltschutz-, Nahrungsmittelsicherheits- und Verbraucherschutznormen festzulegen, denen die auf seinen Markt gelangenden Waren genügen müssen, wobei einzuräumen ist, dass eine Differenzierung der gehandelten Waren anhand der Produktionsmethoden im Rahmen der WTO-Regeln möglich sein muss und dass die WTO-Regeln deshalb obligatorische oder freiwillige Kennzeichnungssysteme nicht beschneiden dürfen;


nadruk op het recht van elk land om zijn eigen normen inzake milieuaspecten, voedselveiligheid en consumentenbescherming vast te stellen, waarbij wordt erkend dat het in het kader van de WTO-regels mogelijk moet zijn de verhandelde goederen op basis van de productiemethoden te onderscheiden en dat de WTO-regels de vrijwillige of verplichte etikettering bijgevolg niet mogen beperken;

Festhalten am Recht jedes Landes, seine eigenen Normen für den Umwelt-, Nahrungsmittelsicherheit- und Verbraucherschutz festzulegen, wobei anzuerkennen ist, dass eine Differenzierung der gehandelten Waren anhand der Produktionsmethoden im Rahmen der WTO möglich sein muss und dass die WTO-Regeln deshalb obligatorische oder freiwillige Kenzeichnungssystem nicht beschneiden dürfen;


- de Commissie moet zo snel mogelijk de klacht van de scheepsbouwsector wegens schending van de verordening inzake handelsbelemmeringen onderzoeken; indien ze deze klacht aanvaardt, moet ze nauwgezet nagaan of het mogelijk is een actie te ondernemen in het kader van de WTO-overeenkomst;

- Die Kommission wird die Beschwerde der Industrie auf der Grundlage der Verordnung über Handelshemmnisse schnellstmöglich prüfen und, falls sie der Beschwerde stattgibt, die Angelegenheit rigoros weiterverfolgen, um die WHO gegebenenfalls zu einer Maßnahme zu veranlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto-kader mogelijk' ->

Date index: 2024-11-17
w