Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISN
DSIF
Gebruikers van sociale diensten verdedigen
Internationaal Handelscentrum
Over de hoofdzaak pleiten
Overeenkomst tot oprichting van de WTO
Pleiten
Pleiten ter openbare terechtzitting
Pleiten ter openbare zitting
Pleiten voor gebruikers van sociale diensten
Pleiten voor gezondheid
Ten gronde pleiten
WTO
WTO
WTO-Overeenkomst
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie
Wereldorganisatie voor toerisme

Traduction de «wto te pleiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
over de hoofdzaak pleiten | ten gronde pleiten

zum Hauptstreite reden | zur Hauptsache verhandeln


pleiten ter openbare terechtzitting | pleiten ter openbare zitting

vor Gericht plädieren




Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst

Übereinkommen zur Errichtung der WTO | WTO-Übereinkommen


gebruikers van sociale diensten verdedigen | pleiten voor gebruikers van sociale diensten

Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste vertreten




Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]


Wereldorganisatie voor toerisme [ WTO (toerisme) ]

Weltorganisation für Tourismus [ UNWTO | Welt-Tourismusorganisation | WTO (Tourismus) ]


Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Welthandelsorganisation [ WTO ]


Internationaal Handelscentrum [ Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling | ITC (Untacd/WTO) ]

Internationales Handelszentrum [ IHZ (UNCTAD/WTO) | Internationales Handelszentrum UNCTAD/WTO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
80. dringt er bij de Commissie op aan om in alle relevante handelsovereenkomsten, met inbegrip van de overeenkomsten in het kader van de WTO, te pleiten voor opneming van de grondbeginselen van het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën en de internationale normen voor het beheer van energiemarkten, waaronder een geleidelijke afschaffing van subsidies voor fossiele brandstoffen met kwantitatieve doelstellingen;

80. fordert die Kommission nachdrücklich auf, sich in allen relevanten Handelsabkommen, auch innerhalb der WTO, für die Annahme der Grundsätze der Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft und internationaler Standards zur Regelung von Energiemärkten einzusetzen, einschließlich einer Einstellung von Subventionen mit quantifizierten Zielen für fossile Brennstoffe, und gleichzeitig quantifizierte Ziele festzulegen;


4. dringt er bij de Commissie op aan om in alle relevante handelsovereenkomsten, met inbegrip van de overeenkomsten in het kader van de WTO, te pleiten voor de aanname van de grondbeginselen van het Extractive Industries Transparency Initiative en van internationale normen voor de governance van energiemarkten, waaronder een geleidelijke afschaffing van subsidies voor fossiele brandstoffen met kwantitatieve doelstellingen;

4. fordert die Kommission nachdrücklich auf, sich in allen relevanten Handelsabkommen, auch innerhalb der WTO, für die Annahme der Grundsätze der Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft und internationaler Standards zur Regelung von Energiemärkten einzusetzen, einschließlich einer Einstellung von Subventionen mit quantifizierten Zielen für fossile Brennstoffe, und gleichzeitig quantifizierte Ziele festzulegen;


Wij moeten pleiten voor een actieve agenda voor de WTO-onder­handelingen die concrete resultaten op basis van de Doha-agenda in 2012 oplevert, met name wat betreft de minst ontwikkelde landen, en die er tevens voor zorgt dat een breder scala van onderwerpen wordt behandeld om de nieuwe mondiale uitdagingen in het kader van de WTO aan te pakken.

Wir müssen uns für eine aktive WTO-Ver­handlungsagenda einsetzen, die 2012 vor allem für die am wenigsten entwickelten Länder zu konkreten Ergebnissen aus der Doha-Entwicklungsagenda führt, und wir müssen dafür sorgen, dass der von der WTO erörterte Fragenkatalog erweitert wird, damit neue globale Herausforderungen angegangen werden.


Sommige delegaties pleiten voor verder beraad en nadere analyse, gelet op de twijfels over de vraag of een nationaal ggo-verbod dat op grond van de voorstelde wetgeving wordt aangenomen, in overeenstemming is met de regels van de interne markt en de WTO.

Da Zweifel bestehen, ob nationale Verbote des Anbaus von GVO, die im Rahmen der vorgeschlagenen Rechtsvorschriften erlassen würden, mit den Binnenmarkt- und den WTO-Regeln vereinbar sind, halten einige Delegationen weitere Überlegungen und Analysen für erforderlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. is ingenomen met het feit dat de handelsbetrekkingen tussen de Europese Unie en de arme landen asymmetrisch zijn ten gunste van de laatstgenoemde en is van mening dat betrekkingen van deze aard de basis moeten vormen voor de regulering van de handel op mondiaal niveau; roept de Commissie op binnen de WTO te pleiten voor de invoering van een aantal afzonderlijke coëfficiënten om de verlagingen van de invoerheffingen te berekenen in overeenstemming met de situatie van de betrokken groep landen;

13. begrüßt die Asymmetrie der Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und den armen Ländern zugunsten letzterer; vertritt die Ansicht, dass diese Art von Beziehungen als Grundlage für eine Regelung des Handels auf Weltebene dienen muss; fordert die Kommission auf, in der WTO dafür einzutreten, dass entsprechend der Situation der Gruppen betroffener Länder mehrere verschiedene Koeffizienten für die Berechnung der Senkung der Zölle eingeführt werden;


10. verzoekt derhalve de Commissie in de WTO te pleiten voor een herziening van de regels betreffende de toepassing van vrijwaringsmaatregelen, om het te vaak en ten onrechte een beroep doen op deze maatregelen te beperken;

10. fordert folglich die Kommission auf, sich bei der WTO für eine Reform der Regeln für die Verhängung von Schutzmaßnahmen einzusetzen, um eine übermäßige und ungerechtfertigte Inanspruchnahme dieser Maßnahmen zu begrenzen;


13. is ingenomen met het feit dat de handelsbetrekkingen tussen de Europese Unie en de arme landen asymmetrisch zijn ten gunste van de laatstgenoemde en is van mening dat betrekkingen van deze aard de basis moeten vormen voor de regulering van de handel op mondiaal niveau; roept de Commissie op binnen de WTO te pleiten voor de invoering van een aantal afzonderlijke coëfficiënten om de verlagingen van de invoerheffingen te berekenen in overeenstemming met de situatie van de betrokken groep landen;

13. begrüßt die Asymmetrie der Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und den armen Ländern zugunsten letzterer; vertritt die Ansicht, dass diese Art von Beziehungen als Grundlage für eine Regelung des Handels auf Weltebene dienen muss; fordert die Kommission auf, in der WTO dafür einzutreten, dass entsprechend der Situation der Gruppen betroffener Länder mehrere verschiedene Koeffizienten für die Berechnung der Senkung der Zölle eingeführt werden;


13. is ingenomen met het feit dat de handelsbetrekkingen tussen de Europese Unie en de arme landen asymmetrisch zijn ten gunste van de laatstgenoemde en is van mening dat betrekkingen van deze aard de basis moeten vormen voor de regulering van de handel op mondiaal niveau; roept de Commissie op binnen de WTO te pleiten voor de invoering van een aantal afzonderlijke coëfficiënten om de verlagingen van de invoerheffingen te berekenen in overeenstemming met de situatie van de betrokken groep landen;

13. begrüßt die Asymmetrie der Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und den armen Ländern zugunsten letzterer; vertritt die Ansicht, dass diese Art von Beziehungen als Grundlage für eine Regelung des Handels auf Weltebene dienen muss; fordert die Kommission auf, in der WTO dafür einzutreten, dass entsprechend der Situation der Gruppen betroffener Länder mehrere verschiedene Koeffizienten für die Berechnung der Senkung der Zölle eingeführt werden;


41. merkt op dat de landbouw in de meeste ontwikkelingslanden nog steeds de voornaamste bron van inkomen en werkgelegenheid is, met name voor de arme bevolkingsgroepen, en benadrukt derhalve het belang van het aanbod van de EU om haar exportresubsidies uiterlijk tegen 2013 af te schaffen; stelt met klem dat een vergelijkbaar initiatief van andere WTO-leden nodig is; roept de EU op om te blijven pleiten voor de afschaffing van de overige, soms verkapte vormen van exportsteun, zoals uitvoerkredieten, voedselhulp, staatsondernemingen, enz., zodat de bestaande ongelijkheden in de handel tussen het Noorden en het Zuiden kunnen worden gecorr ...[+++]

41. stellt fest, dass die Landwirtschaft in den meisten Entwicklungsländern nach wie vor die wichtigste Einkommens- und Beschäftigungsquelle ist, insbesondere für die Ärmsten, und betont daher die Bedeutung des von der Europäischen Union gemachten Angebots, ihre Ausfuhrstützungen bis 2013 abzuschaffen; betont nachdrücklich, dass parallel dazu ein entsprechender Schritt anderer WTO-Mitglieder erforderlich ist; fordert die Europäische Union auf, weiterhin für die Abschaffung der anderen, bisweilen verkappten Formen der Ausfuhrstützung (Ausfuhrkredite, Nahrungsmittelhilfe, Staatsunternehmen usw.) einzutreten, um die derzeitigen Unausgewog ...[+++]


DE EU zal bevorderen dat de WTO soepelheid betracht bij de behandeling van MOL-aanvragen om WTO-lidmaatschap, en zal ook pleiten voor een multilaterale overeenkomst om het gebruik van antidumpinginstrumenten tegen MOL op te schorten.

Die EU wird darauf hinwirken, dass die WTO Anträge von LDC auf WTO-Mitgliedschaft flexibel behandelt, und sie wird sich für eine multilaterale Übereinkunft über die Aussetzung der Anwendung von Antidumpinginstrumenten gegen LDC verwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto te pleiten' ->

Date index: 2024-07-03
w