Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt verstrekt tegen een aan de inflatie gekoppelde rente » (Néerlandais → Allemand) :

Deze wordt verstrekt tegen een aan de inflatie gekoppelde rente, die lager is dan de commerciële tarieven, en de student begint pas met terugbetaling van de lening wanneer zijn inkomen boven een bepaald bedrag uitkomt.

Diese werden zu einem an die Inflationsrate gebundenen Zinssatz gewährt, der unter den gewerblichen Zinssätzen liegt, und der Student beginnt mit der Rückzahlung des Darlehens erst, wenn sein Verdienst einen bestimmten Betrag übersteigt.


6. De lidstaten zorgen ervoor dat een abonnement op aanvullende diensten die door dezelfde aanbieder van elektronische communicatie aan het publiek worden verstrekt, er niet toe leidt dat de oorspronkelijke contractperiode opnieuw begint, tenzij de aanvullende diensten worden aangeboden tegen een speciale actieprijs die gekoppeld is aan de ...[+++]

(6) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass durch eine Anmeldung zu zusätzlichen Diensten, die derselbe Anbieter öffentlicher elektronischer Kommunikation erbringt, die ursprüngliche Mindestvertragslaufzeit nicht erneut beginnt, es sei denn, die zusätzlichen Dienste werden zu einem Sonderangebotspreis angeboten, der an den erneuten Beginn der Vertragslaufzeit des bestehenden Vertrags geknü ...[+++]


Deze lening wordt verstrekt tegen een aan de inflatie gekoppelde rente, die lager is dan de commerciële rente, en de student begint pas met terugbetaling van de lening wanneer hij meer dan 10 000 GBP (ongeveer 14 500 EUR) per jaar begint te verdienen.

Dieses Darlehn wird zu einem an die Inflationsrate gebundenen Zinssatz gewährt, der unter den gewerblichen Zinssätzen liegt, und der Student beginnt mit der Rückzahlung des Darlehens erst, wenn sein Verdienst 10 000 GBP (ungefähr 14 000 EUR) übersteigt.


6. Een abonnement op aanvullende diensten die door dezelfde aanbieder van elektronische communicatie aan het publiek worden verstrekt, leidt niet tot herstart van de oorspronkelijke contractduur, tenzij de prijs van de aanvullende dienst(en) significant hoger is dan die van de oorspronkelijke diensten of wanneer de aanvullende diensten tegen een speciale actieprijs gekoppeld ...[+++]

(6) Durch eine Anmeldung zu zusätzlichen Diensten, die derselbe Anbieter öffentlicher elektronischer Kommunikation erbringt, darf die ursprüngliche Mindestvertragslaufzeit nicht erneut beginnen, es sei denn, der Preis der zusätzlichen Dienste ist wesentlich höher als der Preis der ursprünglichen Dienste oder die zusätzlichen Dienste werden zu einem Sonderangebotspreis a ...[+++]


L. overwegende dat de ECB Europese banken in december 2011 en februari 2012 via langerlopende herfinancieringstransacties voor meer dan 1 biljoen euro – respectievelijk voor 489 en 529,5 miljard euro – aan door onderpand gedekte leningen heeft verstrekt met een maximale looptijd van 3 jaar en een rente die gekoppeld was aan het gemiddelde tarief van de belangrijkste herfinancieringstransacties van de ECB gedurende de looptijd van ...[+++]

L. in der Erwägung, dass den europäischen Banken im Rahmen der langfristigen Refinanzierungsgeschäfte der EZB vom Dezember 2011 und Februar 2012 mehr als 1 Billion EUR – 489 Milliarden EUR bzw. 529,5 Milliarden EUR – in Form von besicherten verzinsten Darlehen mit einer Höchstlaufzeit von 3 Jahren zu einem an den Durchschnittszins für die wichtigsten Refinanzierungsgeschäfte der EZB über deren Laufzeit gekoppelten Zinssatz zugeflossen sind;


Over welk Europa van de samenwerking spreken wij eigenlijk als de Europese Centrale Bank handelsbanken leningen verstrekt tegen 1 procent rente maar toelaat dat lidstaten op de financiële markten lenen tegen 6 procent?

Wir reden über ein Europa der Zusammenarbeit, während die Europäische Zentralbank den Handelsbanken Geld zu einem Zinssatz von 1 % leiht, den Mitgliedstaaten bei Anleihen auf den Geldmärkten jedoch einen Zinssatz von 6 % abverlangt.


2. De transacties vinden plaats onder de verantwoordelijkheid van het bestuurs- of leidinggevend orgaan en tegen billijke marktvoorwaarden, met name wat betreft de rente die de vennootschap ontvangt en de zekerheid die aan de vennootschap wordt verstrekt voor de in lid 1 bedoelde leningen en voorsch ...[+++]

(2) Die Geschäfte sind unter der Verantwortung des Verwaltungs- oder Leitungsorgans vorzunehmen und müssen zu fairen, marktüblichen Konditionen abgewickelt werden, insbesondere in Bezug auf die der Gesellschaft gezahlten Zinsen und die Sicherheiten, die ihr für die in Absatz 1 genannten Darlehen oder Vorschüsse geleistet werden.


Op dit ogenblik is, wanneer een Nederlandse onderneming kapitaal inbrengt in een andere onderneming, het dividend dat zij ontvangt vrijgesteld van belasting, terwijl, wanneer zij daarentegen een lening verstrekt, de daaruit ontvangen rente tegen het algemene vennootschapsbelastingtarief van 25,5% wordt belast.

Beteiligt sich ein niederländisches Unternehmen an einem anderen Unternehmen, so ist die Dividende daraus derzeit steuerfrei gestellt. Verleiht es demgegenüber Geld, so unterliegen seine Zinserträge der normalen Körperschaftssteuer von 25,5 %.


De eerste garantie bestrijkt twee leningen van de particuliere sector, waarbij respectievelijk een langlopende lening van 40 en 50 miljoen wordt verstrekt tegen een rente van 9,4% en die worden afgedekt door een hypotheek op het gebouw.

Die eine Bürgschaft soll zwei langfristige Darlehen des Privatsektors in Höhe von 40 bzw. 50 Mio. BFR absichern, die zu einem Zinssatz von 9,4% gewährt werden und durch eine auf dem Ge- bäude lastende Hypothek gedeckt sind.


- Steunmaatregel NN 26/93 - Kredietverleningsbeleid van het Institut d'émission des DOM (IEDOM) - Frankrijk De Commissie heeft kennis genomen van het bestaan van herdisconto-overeenkomsten, waarbij het IEDOM zich bereid verklaart tot herfinanciering tegen lagere rente van bepaalde leningen die door de kredietinstellingen van de overzeese departementen zijn verstrekt aan plaatselijke ondernemingen.

- Staatliche Beihilfe Nr. NN 26/93 - Kreditpolitik des Institut d'Emission des DOM (IEDOM) - Frankreich Die Kommission hat Kenntnis von Rediskontabmachungen erhalten, in deren Rahmen sich das genannte Institut verpflichtet, bestimmte Finanzhilfen, die Kreditinstitute überseeischer Départements dort ansässigen Unternehmen gewähren, zu einem ermäßigten Zinssatz zu refinanzieren.


w