Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt gevoerd zoals commissaris frattini heeft uitgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

Het is belangrijk dat er een classificatie van commerciële inhoud plaatsvindt op basis van nationale fatsoens- en gepastheidsnormen, en dat de strijd tegen illegale inhoud op mobiele telefoons ook echt wordt gevoerd, zoals commissaris Frattini heeft uitgelegd.

Wichtig ist, dass kommerzieller Inhalte nach nationalen Regeln der Sittlichkeit und Angemessenheit klassifiziert und dass, wie Kommissar Frattini erklärt hat, illegale Inhalte auf Handys wirklich bekämpft werden.


Zoals commissaris Špidla heeft uitgelegd ben ik er in het algemeen van overtuigd – en dit heb ik ook tegen de Italiaanse regering gezegd – dat het nodig is dat er effectieve oplossingen worden gevonden voor de problemen waar de Roma mee te maken hebben. Dit geldt met name voor de Roma-kinderen die de belangrijkste slachtoffers zijn van de situatie van armoede en uitsluiting.

Ganz allgemein, wie Vladimir Špidla bereits ausgeführt hat, bin ich davon überzeugt – und das habe ich auch der italienischen Regierung gesagt –, dass effektive, auf die Probleme, mit denen insbesondere die Roma und vor allem die Roma-Kinder als Hauptleidtragende der Situation der Armut und der Ausgrenzung konfrontiert sind, zugeschnittene Lösungen gefunden werden müssen.


Een milieueffectrapportage is noodzakelijk en verplicht, zoals commissaris Dimas heeft uitgelegd, indien vergunningen op wettelijke wijze worden verleend.

Wenn Zulassungen legal erteilt werden sollen, dann sind Umweltverträglichkeitsprüfungen, wie Kommissar Dimas hervorhob, notwendig und obligatorisch.


Bovendien roep ik de minister van Openbare Veiligheid op om de fundamentele rechten van de Hongaarse burgers te respecteren, zoals commissaris Frattini heeft gevraagd, en af te zien van het intimideren van mensen die een vreedzame herdenking houden, van het gebruik van levensbedreigende rubberen kogels en andere wapens die ernstige verwondingen kunnen veroorzaken en van iedere andere vorm van gewelddadig optreden.

Des Weiteren erinnere ich den Minister für öffentliche Sicherheit daran, die Grundrechte der ungarischen Bürger zu achten, wie es EU-Kommissar Franco Frattini bereits gefordert hat, und ebenfalls davon Abstand zu nehmen, Menschen, die friedlich feiern wollen, einzuschüchtern und auf den Einsatz von lebensbedrohlichen Gummigeschossen und anderen Waffen, die ernsthafte Verletzungen hervorrufen können, sowie auf gewalttätiges Einschreiten zu verzichten.


Bovendien roep ik de minister van Openbare Veiligheid op om de fundamentele rechten van de Hongaarse burgers te respecteren, zoals commissaris Frattini heeft gevraagd, en af te zien van het intimideren van mensen die een vreedzame herdenking houden, van het gebruik van levensbedreigende rubberen kogels en andere wapens die ernstige verwondingen kunnen veroorzaken en van iedere andere vorm van gewelddadig optreden.

Des Weiteren erinnere ich den Minister für öffentliche Sicherheit daran, die Grundrechte der ungarischen Bürger zu achten, wie es EU-Kommissar Franco Frattini bereits gefordert hat, und ebenfalls davon Abstand zu nehmen, Menschen, die friedlich feiern wollen, einzuschüchtern und auf den Einsatz von lebensbedrohlichen Gummigeschossen und anderen Waffen, die ernsthafte Verletzungen hervorrufen können, sowie auf gewalttätiges Einschreiten zu verzichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt gevoerd zoals commissaris frattini heeft uitgelegd' ->

Date index: 2023-06-11
w