Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt geuit over de situatie waarmee ontwikkelingslanden " (Nederlands → Duits) :

Op 18 mei 2015 heeft de Raad de poging tot staatsgreep in Burundi veroordeeld, evenals elke daad van geweld of misbruik van de grondwettelijke orde, ongeacht wie de daders zijn, en zijn diepe bezorgdheid geuit over de situatie in Burundi.

Der Rat verurteilte am 18. Mai 2015 den versuchten Staatsstreich in Burundi sowie jegliche Gewalttat und jegliche Handlung der Abkehr von der Verfassungsordnung — ungeachtet der Verursacher — und brachte seine tiefe Besorgnis angesichts der Lage in Burundi zum Ausdruck.


Bovendien hebben particuliere herverzekeraars met hun weigering deel te nemen aan de herverzekeringsdekking van SACE BT voor 2009, hun bezorgdheid geuit over de situatie van de onderneming.

Auch haben private Versicherer Zweifel an der Situation der Gesellschaft deutlich gemacht, als sie sich nicht an der Rückversicherungsdeckung für 2009 für SACE BT beteiligen wollten.


B. gezien de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen van 19 november 2002 waarin "ernstige bezorgdheid" wordt geuit over de situatie waarmee ontwikkelingslanden die afhankelijk zijn van de koffie-export worden geconfronteerd,

B. in Erwägung der Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) vom 19. November 2002, der seine „tiefe Besorgnis“ über die Situation geäußert hat, der sich die von Kaffeeexporten abhängigen Entwicklungsländer gegenübersehen,


– gelet op de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 19 november 2002, waarin "ernstige bezorgdheid" wordt geuit over de situatie van ontwikkelingslanden die van de koffie-export afhankelijk zijn,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen vom 19. November 2002, in denen der Rat "tiefe Besorgnis" über die aktuelle Situation, die zahlreiche Entwicklungsländer trifft, von denen einige hinsichtlich ihrer Ausfuhrerlöse vom Kaffee abhängig sind, äußert


1. is ingenomen met het feit dat de Raad onlangs zijn bezorgdheid heeft geuit over de situatie waarmee de landen die afhankelijk zijn van koffie worden geconfronteerd, en dat zowel de Raad als de Commissie steun hebben toegezegd voor het kwaliteitsprogramma van de Internationale Koffieorganisatie; is voorts ingenomen met de toezegging van de Commissie om ideeën aan te dragen om de grondstoffensituatie in het algemeen, me ...[+++]

1. begrüßt die vom Rat kürzlich geäußerte Besorgnis über die Situation, der sich die vom Kaffee abhängigen Länder gegenübersehen, und die erklärte Unterstützung des Rates und der Kommission für das Qualitätsprogramm der Internationalen Kaffeeorganisation; begrüßt ferner die Zusage der Kommission, Vorschläge für eine Bewältigung der allgemeinen Probleme im Grundstoffsektor, einschließlich Kaffee, zu unterbreiten;


Tijdens de voorbereiding van de ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) in Cancún hebben vier West- en Centraal-Afrikaanse landen [1] in de WTO hun bezorgdheid geuit over de situatie waarin hun katoensector verkeert.

Während der Vorbereitung der Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation (WTO) in Cancún äußerten sich vier west- und zentralafrikanische Staaten [1] in der WTO besorgt wegen der Situation ihres Baumwollsektors.


D. overwegende dat de Raad voor Algemene Zaken op 19 november 2002 "ernstige bezorgdheid" geuit heeft over de situatie waarmee de ontwikkelingslanden die van koffie-exporten afhankelijk zijn, geconfronteerd worden,

D. in der Erwägung, dass der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ am 19. November 2002 seine „tiefe Besorgnis“ über die Situation geäußert hat, in der sich die vom Kaffeeexport abhängigen Entwicklungsländer befinden,


– gelet op de conclusies van de Raad van Algemene Zaken en Buitenlandse Zaken van 19 november 2002, waarin "ernstige ongerustheid" wordt geuit over de situatie waarin die ontwikkelingslanden verkeren die van de koffie-export afhankelijk zijn,,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen vom 19. November 2002, in denen der Rat „tiefe Besorgnis über die aktuelle Situation, die zahlreiche Entwicklungsländer trifft, von denen einige hinsichtlich ihrer Ausfuhrerlöse von Kaffee abhängig sind“, äußerte,


[8] Op 15 maart 2001 is in een resolutie van het Europees Parlement over de toegang tot medicijnen voor slachtoffers van HIV/aids in de derde wereld opgemerkt dat het actieprogramma van de Commissie een toezegging bevat voor gestaffelde prijzen, en wordt aangedrongen op een systeem waarmee ontwikkelingslanden rechtvaardige toegang tot medicijnen en vaccinaties tegen betaalbare prijzen krijgen.

[8] Am 15. März 2001 wurde in der Entschließung des Europäischen Parlaments zum Zugang zu Arzneimitteln für HIV/Aids-Opfer in der Dritten Welt zur Kenntnis genommen, dass in dem Aktionsprogramm der Kommission eine Verpflichtung zu gestaffelten Preisen aufgenommen worden war; darüber hinaus wurde die Entwicklung eines Systems gefordert, das den Entwicklungsländern einen gerechten Zugang zu Arzneimitteln und Impfstoffen zu erschwinglichen Preisen verschafft.


In het eerste deel wordt verslag uitgebracht over de moeilijke aansluiting tussen gebruik en technologie, rekening houdend met de veranderende en gediversifieerde situatie waarmee we geconfronteerd worden.

Im ersten Teil wird auf die schwierige Begegnung zwischen Technologie und Arbeitsweisen angesichts der vielschichtigen, sich ständig wandelnden Situation eingegangen.


w