Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt de meting vooral gebaseerd » (Néerlandais → Allemand) :

2. is van oordeel dat die strategie vooral gebaseerd moet zijn op de beginselen van samenhang van het ontwikkelingsbeleid, efficiëntie van de hulp op de lange termijn, prioriteit voor de sociale basisbehoeften, met name de gezondheidszorg en het onderwijs, en deelneming van de nationale actoren, met inbegrip van de nationale parlementsleden, de plaatselijke autoriteiten, de NGO's voor ontwikkeling en het maatschappelijk middenveld;

2. ist der Auffassung, dass eine solche Strategie im Besonderen auf folgenden Grundsätzen aufgebaut sein sollte: der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung, einer langfristigen Wirksamkeit der Hilfe, dem Vorrang für grundlegende soziale Erfordernisse, insbesondere Gesundheit und Bildung, sowie der Beteiligung nationaler Akteure einschließlich der nationalen Parlamente, der lokalen Behörden, der NGO für Entwicklung und der Zivilgesellschaft;


Te dien einde moet de bestaande gemeenschappelijke opleidingsaanpak van het Fiscalis-programma , die vooral gebaseerd was op de centrale ontwikkeling van e-learning, worden ontwikkeld tot een veelzijdig ondersteuningsprogramma voor opleidingen voor de Unie.

Zu diesem Zweck sollte sich das bestehende gemeinsame Fortbildungskonzept von Fiscalis 2020 , das sich bislang hauptsächlich auf die zentrale Entwicklung des E-Learning stützte, zu einem facettenreichen Unterstützungsprogramm für Fortbildungsmaßnahmen in der Union entwickeln.


Te dien einde moet de bestaande gemeenschappelijke opleidingsaanpak van de Unie, die vooral gebaseerd was op de centrale ontwikkeling van e-learning, zich ontwikkelen tot een veelzijdig ondersteuningsprogramma voor opleidingen voor de Unie.

Zu diesem Zweck sollte sich das bestehende gemeinsame Fortbildungskonzept der Union, das sich bislang hauptsächlich auf die zentrale Entwicklung des E-Learning stützte, zu einem breit gefächerten Förderprogramm für die Union bezüglich Fortbildungsmaßnahmen entwickeln.


Aangezien de Progress-pijler voornamelijk beleidsgericht is, is het lastig indicatoren vast te stellen; hetzelfde geldt voor kwantitatieve doelstellingen op een meer geaggregeerd niveau (in dit geval wordt de meting vooral gebaseerd op vervangende indicatoren).

Da das Unterprogramm Progress in erster Linie politikorientiert ist, lassen sich nur schwer Indikatoren festsetzen; Gleiches gilt für die Festlegung quantitativer Ziele auf einer stärker aggregierten Ebene (in diesem Fall basiert die Leistungsmessung vorrangig auf Proxy-Indikatoren).


De eerste grensoverschrijdende regio's waren gebaseerd op overeenkomsten waarvan de formele verankering nogal eens verschilde en de meeste waren vooral gebaseerd op een goede onderlinge verstandhouding.

Den ersten grenzübergreifenden Regionen lagen Abkommen mit unterschiedlichem Formalitätsgrad zugrunde, und die meisten verließen sich auf den guten Willen.


Het actieplan voor de sector houdt rekening met het meest waarschijnlijke referentiescenario voor de sector, zoals vermeld in bijlage 7, vooral gebaseerd op de huidige en redelijkerwijze voorspelbare productieniveaus.

Der sektorielle Aktionsplan berücksichtigt das Referenzszenario des Sektors, das in Anhang 7 beigefügt ist und das insbesondere auf den aktuellen und vernünftigerweise vorhersehbaren Produktionsniveaus beruht.


Het actieplan voor de sector houdt rekening met het meest waarschijnlijke scenario voor de evolutie van de sector, vooral gebaseerd op de huidige en redelijkerwijze voorspelbare productieniveaus, zoals vermeld in bijlage 7.

Der sektorielle Aktionsplan berücksichtigt das wahrscheinlichste Referenzszenario des Sektors, das insbesondere auf den aktuellen und vernünftigerweise vorhersehbaren Produktionsniveaus beruht und in Anhang 7 beigefügt ist.


C. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland, vooral op politiek terrein, tot nu toe vooral gebaseerd zijn geweest op de mogelijkheden die werden geboden door de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO),

C. in der Erwägung, dass im Rahmen der Beziehungen zwischen der EU und Russland, insbesondere im politischen Bereich, die durch das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen geschaffenen Möglichkeiten weitgehend genutzt wurden,


De meting is gebaseerd op het opvangen op een filter van de PM10-fractie van zwevende deeltjes in de lucht en het bepalen van de gravimetrische massa.

Das Meßprinzip stützt sich auf die Abschneidung der PM10-Fraktion von Partikeln in der Luft auf einem Filter und die gravimetrische Massenbestimmung.


De Ministerraad stelt verder dat de wetgever zich bij het uitvaardigen van de nieuwe bepalingen, net zoals bij de totstandkoming van de wet van 24 juli 1992, vooral gebaseerd heeft op het in 1991 vernieuwde tuchtstatuut voor de gemeentepolitie, evenwel met inachtneming van de specifieke aspecten van het hiërarchisch bestel van de rijkswacht.

Der Ministerrat behauptet des weiteren, dass der Gesetzgeber sich bei der Annahme der neuen Bestimmungen, genauso wie bei der Entstehung des Gesetzes vom 24. Juli 1992, vor allem auf das 1991 erneute Disziplinarstatut für die Gemeindepolizei basiert habe, allerdings unter Beachtung der spezifischen Aspekte der hierarchischen Organisation der Gendarmerie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de meting vooral gebaseerd' ->

Date index: 2021-05-09
w