Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algehele belichting
Automatische belichting onderhouden
Bedieningspanelen voor belichting bedienen
Beeldzetters bedienen
Belichters bedienen
Contrastloze belichting
Controleborden voor belichting bedienen
Document waarin een derde zich borg stelt
Gelijkmatige belichting
Vlakke belichting
Vlakke verlichting

Traduction de «wordt belicht stelt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algehele belichting | gelijkmatige belichting

gleichmaessige Belichtung


bedieningspanelen voor belichting bedienen | controleborden voor belichting bedienen

Lichtsteuerpult bedienen


contrastloze belichting | vlakke belichting | vlakke verlichting

Flat-Lighting


document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde


beeldzetters bedienen | belichters bedienen

Belichter bedienen


automatische belichting onderhouden

automatisierte Beleuchtungsanlagen instand halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar aanleiding van de in de derde alinea bedoelde effectbeoordeling stelt de Commissie een verslag op waarin de voor- en nadelen van de uitgifte van bankbiljetten van 1 en 2 euro worden belicht.

Im Anschluss an die in Absatz 3 genannte Folgenabschätzung arbeitet die Kommission einen Bericht aus, in dem die Vor- und Nachteile der Ausgabe von 1- und 2-Euro-Banknoten dargelegt werden.


De nadruk van het verdrag op efficiënte en coherente beleidsvorming die in het verslag wordt belicht, stelt ons in staat steeds moeilijkere wereldwijde uitdagingen het hoofd te bieden.

Da die Betonung des Vertrags auf einer effizienten und kohärenten Politik liegt, so wie es im Bericht hervorgehoben wird, werden wir in die Lage versetzt, immer größere globale Herausforderungen zu meistern.


De Commissie oefent regelmatig toezicht uit op de uitvoering van het kaderprogramma en zijn specifieke programma's. De Commissie stelt jaarlijks voor het kaderprogramma en voor ieder specifiek programma een uitvoeringsverslag op, waarin de ondersteunde activiteiten worden belicht aan de hand van de financiële uitvoering, de resultaten en, waar mogelijk, de effecten.

Die Kommission legt zu dem Rahmenprogramm und zu jedem spezifischen Programm jährlich einen Bericht über die von ihr geförderten Tätigkeiten vor, in dem die vergebenen Mittel, die Ergebnisse und, soweit möglich, die erzielten Wirkungen aufgeführt sind.


De Commissie oefent regelmatig toezicht uit op de uitvoering van het kaderprogramma en zijn specifieke programma's. De Commissie stelt jaarlijks voor ieder specifiek programma een uitvoeringsverslag op, waarin de ondersteunde activiteiten worden belicht aan de hand van de financiële uitvoering, de resultaten en de effecten.

Die Kommission legt zu jedem spezifischen Programm jährlich einen Bericht über die von ihr geförderten Tätigkeiten vor, in dem die vergebenen Mittel, die Ergebnisse und die erzielten Wirkungen aufgeführt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze mededeling belicht de voornaamste bevindingen van de raadpleging en stelt op basis daarvan een aantal initiatieven op de korte en middellange termijn in het vooruitzicht.

In dieser Mitteilung werden die wichtigsten Ergebnisse der Konsultation dargelegt; zudem wird auf dieser Grundlage eine Reihe von Initiativen, die kurz- und mittelfristig ergriffen werden sollen, erörtert.


Deze mededeling belicht de voornaamste bevindingen van de raadpleging en stelt op basis daarvan een aantal initiatieven op de korte en middellange termijn in het vooruitzicht.

In dieser Mitteilung werden die wichtigsten Ergebnisse der Konsultation dargelegt; zudem wird auf dieser Grundlage eine Reihe von Initiativen, die kurz- und mittelfristig ergriffen werden sollen, erörtert.


- stelt het op prijs dat de Rekenkamer de complexe kenmerken van het verband tussen het GLB en het milieu, alsmede het belang van de landbouw voor de plattelandsontwikkeling heeft belicht;

begrüßt, dass der Rechnungshof die Vielschichtigkeit der Beziehung zwischen der GAP und der Umwelt sowie die Bedeutung der Landwirtschaft für die ländliche Entwicklung dargelegt hat;


Op basis van deze verslagen stelt de Commissie een syntheseverslag op, waarvan deze mededeling een eerste voorbeeld is, waarin gemeenschappelijke problemen worden belicht en waarin wordt aangegeven op welke gebieden Europese oplossingen zinvol zouden kunnen zijn.

Anhand der jeweiligen Berichte wird die Kommission einen zusammenfassenden Bericht erarbeiten, in dem sie die gemeinsamen Probleme sowie die Bereiche herausstellt, in denen europäische Lösungen zweckmäßig wären.


Op basis van deze verslagen stelt de Commissie een syntheseverslag op, waarvan deze mededeling een eerste voorbeeld is, waarin gemeenschappelijke problemen worden belicht en waarin wordt aangegeven op welke gebieden Europese oplossingen zinvol zouden kunnen zijn.

Anhand der jeweiligen Berichte wird die Kommission einen zusammenfassenden Bericht erarbeiten, in dem sie die gemeinsamen Probleme sowie die Bereiche herausstellt, in denen europäische Lösungen zweckmäßig wären.


De Commissie geeft haar volledige steun aan het standpunt dat in het ontwerpverdrag wordt belicht en dat stelt dat de kwestie van de kinderpornografie op Internet vraagt om het nader tot elkaar brengen van wetgeving en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten.

Die Kommission unterstützt in vollem Umfange die in dem Berichtsentwurf vertretene Auffassung, das Problem der Kinderpornographie im Internet müsse zu einer Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt belicht stelt' ->

Date index: 2023-04-14
w