Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Traduction de «wordt aangevraagd biedt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Satelliten-Zugriffsknoten


de bescherming welke het gemeenschappelijk douanetarief biedt

der durch den Gemeinsamen Zolltarif geschaffene Zollschutz


corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd

Schriftverkehr mit Lizenzbewerbern führen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De rechter bij wie een secundaire insolventieprocedure is aangevraagd, stelt de insolventiefunctionaris of de schuldenaar die zijn goederen in bezit houdt in de hoofdinsolventieprocedure daarvan onmiddellijk in kennis en biedt hem de gelegenheid te worden gehoord over het verzoek.

(1) Das mit einem Antrag auf Eröffnung eines Sekundärinsolvenzverfahrens befasste Gericht unterrichtet den Verwalter oder den Schuldner in Eigenverwaltung des Hauptinsolvenzverfahrens umgehend davon und gibt ihm Gelegenheit, sich zu dem Antrag zu äußern.


Een garantie die wordt aangevraagd met het oog op het indienen van reglementaire offertes kan alleen als passend, transparant en niet-discriminerend worden beschouwd indien de infrastructuurbeheerder duidelijke en transparante regels vaststelt voor het opstellen van een capaciteitsverzoek in de netverklaring, en de nodige instrumenten biedt ter ondersteuning van aanvragers.

Eine in Bezug auf die Abgabe konformer Anträge angeforderte Garantie ist nur dann als angemessen, transparent und diskriminierungsfrei anzusehen, wenn der Infrastrukturbetreiber in den Schienennetz-Nutzungsbedingungen klare und transparente Regeln für die Beantragung von Fahrwegkapazität festgelegt hat und den Antragstellern die erforderliche Unterstützung gewährt.


Wanneer de verhoging van premie bedoeld in artikel 27, § 2, wordt aangevraagd, biedt het testverslag de mogelijkheid om de naleving van de in punt 2.c. van bijlage 3 vastgestelde voorwaarden na te gaan;

Wenn die in Artikel 27, § 2 erwähnte Erhöhung der Prämie beantragt wird, muss der Prüfbericht erlauben, die Einhaltung der in Punkt 2.c der Anlage 3 bestimmten Bedingungen zu überprüfen;


Wanneer de verhoging van premie bedoeld in artikel 55, § 2, wordt aangevraagd, biedt het testverslag de mogelijkheid om de naleving van de in punt 2.c. van bijlage 3 vastgestelde voorwaarden na te gaan" .

Wenn die in Artikel 55, § 2 erwähnte Erhöhung der Prämie beantragt wird, muss der Prüfbericht erlauben, die Einhaltung der in Punkt 2.c der Anlage 3 bestimmten Bedingungen zu überprüfen" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de verhoging van premie bedoeld in artikel 27, § 2, wordt aangevraagd, biedt het testverslag de mogelijkheid om de naleving van de in punt 2.c. van bijlage 3 vastgestelde voorwaarden na te gaan" .

Wenn die in Artikel 27, § 2 erwähnte Erhöhung der Prämie beantragt wird, muss der Prüfbericht erlauben, die Einhaltung der in Punkt 2.c. der Anlage 3 bestimmten Bedingungen zu überprüfen" .


Alle maatregelen dienen te worden genomen die nodig zijn om alle relevante informatie inzake rechtsbijstand in strafzaken gemakkelijk toegankelijk en begrijpelijk te maken voor verdachte, beklaagde of gezochte personen, met inbegrip van informatie over hoe en waar deze bijstand moet worden aangevraagd, transparante criteria voor het in aanmerking komen voor rechtsbijstand, alsmede informatie over de mogelijkheden om een klacht in te dienen in gevallen waarin toegang tot rechtsbijstand wordt geweigerd of een pro-deo-advocaat onvoldoende juridische ...[+++]

Es sollten alle notwendigen Maßnahmen ergriffen werden, damit alle relevanten Informationen über die Prozesskostenhilfe in Strafsachen für Verdächtige oder Beschuldigte sowie für gesuchte Personen leicht zugänglich und verständlich sind; hierzu zählen auch Hinweise dazu, wo und wie der Antrag auf Prozesskostenhilfe zu stellen ist, transparente Bewilligungskriterien sowie Informationen über Beschwerdemöglichkeiten bei Ablehnung der Prozesskostenhilfe oder bei unzureichender rechtlicher Unterstützung durch einen im Rahmen der Prozesskostenhilfe beigeordneten Rechtsbeistand.


Alle maatregelen dienen te worden genomen die nodig zijn om alle relevante informatie inzake rechtsbijstand in strafzaken gemakkelijk toegankelijk en begrijpelijk te maken voor verdachte, beklaagde of gezochte personen, met inbegrip van informatie over hoe en waar deze bijstand moet worden aangevraagd, transparante criteria voor het in aanmerking komen voor rechtsbijstand, alsmede informatie over de mogelijkheden om een klacht in te dienen in gevallen waarin toegang tot rechtsbijstand wordt geweigerd of een pro-deo-advocaat onvoldoende juridische ...[+++]

Es sollten alle notwendigen Maßnahmen ergriffen werden, damit alle relevanten Informationen über die Prozesskostenhilfe in Strafsachen für Verdächtige oder Beschuldigte sowie für gesuchte Personen leicht zugänglich und verständlich sind; hierzu zählen auch Hinweise dazu, wo und wie der Antrag auf Prozesskostenhilfe zu stellen ist, transparente Bewilligungskriterien sowie Informationen über Beschwerdemöglichkeiten bei Ablehnung der Prozesskostenhilfe oder bei unzureichender rechtlicher Unterstützung durch einen im Rahmen der Prozesskostenhilfe beigeordneten Rechtsbeistand.


Tot besluit wil ik zeggen dat mijn land, Italië, vooroploopt in Europa wat betreft het aantal verstrekte vergunningen, waarvan een groot aantal is aangevraagd door de toeristische sector, waarvoor een Europees milieukeurmerk juist meerwaarde biedt die zowel wordt gewaardeerd als gegarandeerd door de Europese burger.

Abschließend möchte ich darauf hinweisen, dass mein Land, Italien, in Bezug auf die Anzahl der erteilten Lizenzen zu den führenden Ländern in Europa gehört. Ein Großteil dieser Lizenzen wurde von der Tourismusbranche beantragt, die von diesem von der europäischen Öffentlichkeit geschätzten europäischen Zertifizierungssystem und Umweltgütezeichen profitiert.


7. betreurt het feit dat de werknemers die na het faillissement van Waterford Crystal ontslagen zijn in andere lidstaten, niet de kansen zullen krijgen die het EFG biedt, omdat hun regeringen geen steun hebben aangevraagd; herinnert de lidstaten er daarom aan een beroep op het EFG te doen, dat in tijden van crisis een waardevol instrument is voor de opleiding en de verbetering van de vaardigheden van de arbeidskrachten, om de werkloosheid te bestrijden en zo spoedig mogelijk uit de crisis te raken;

7. bedauert, dass die Arbeitnehmer, die nach dem Konkurs von Waterford Crystal in anderen Mitgliedstaaten entlassen wurden, die Angebote des EGF nicht nutzen können, da ihre Regierungen keinen Antrag auf Unterstützung gestellt haben; fordert die Mitgliedstaaten daher nachdrücklich auf, den EGF in Krisenzeiten als wertvolles Instrument für Ausbildungsmaßnahmen und für die Weiterqualifizierung der Arbeitnehmer zu nutzen, um die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen und die Krise möglichst rasch zu überwinden;




D'autres ont cherché : wordt aangevraagd biedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt aangevraagd biedt' ->

Date index: 2024-09-13
w