Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden zodanig georganiseerd dat zij een significante meerwaarde opleveren " (Nederlands → Duits) :

28. beveelt de instelling aan van een Europees Jaar van het cultureel erfgoed, bij voorkeur in 2018, samen met adequate ondersteuning van culturele evenementen en kunst-, film- en muziekfestivals; benadrukt voorts het feit dat de bevordering op EU-niveau van initiatieven als de Europese Sporthoofdstad en de Europese Jongerenhoofdstad en de invoering van een Europese evenementenkalender om de diensten voor toeristische informatie te verbeteren, een significante meerwaarde kunnen opleveren voor het bevorderen van Europees cultuu ...[+++]

28. empfiehlt die Einführung eines Europäischen Jahres des Kulturerbes, vorzugsweise im Jahr 2018, zusammen mit einer entsprechenden Unterstützung von kulturellen Veranstaltungen und von Kunst-, Film- und Musikfestivals; hebt ferner hervor, dass die Förderung von Initiativen auf EU-Ebene wie der Europäischen Sporthauptstadt und der Europäischen Jugendhauptstadt und die Schaffung eines europäischen Veranstaltungskalenders zur Verbesserung der Tourismusinformationsdienste einen bedeutenden Mehrwert für die Förderung des europäischen Ku ...[+++]


De lidstaten en de Commissie werd verzocht "een mechanisme voor het verzamelen en analyseren van gegevens in te stellen of aan te wijzen, dat zodanig is opgezet dat het een beeld kan opleveren van de situatie van de georganiseerde criminaliteit in de lidstaat en dat de wetshandhavingsautoriteiten kan helpen bij de bestrijding van de georganiseerde c ...[+++]

Die Mitgliedstaaten und die Kommission werden darin aufgefordert, "einen Mechanismus für die Erhebung und Analyse von Daten [zu] schaffen oder fest[zu]legen, der einen Überblick über das Phänomen der organisierten Kriminalität in den Mitgliedstaaten ermöglicht und auf den die Strafverfolgungsbehörden bei deren Bekämpfung zurückgreifen können" (Empfehlung Nr. 2).


Deze prioriteiten zullen tot een significante beperking van de uitstoot van CO2 en andere schadelijke stoffen bijdragen en een meerwaarde opleveren voor de burgers van de Unie.

Dadurch käme es zu einem deutlichen Rückgang der Emissionen von CO2 und anderen gefährlichen Substanzen, was sich für die Bürger der EU auszahlen würde.


De gezamenlijke activiteiten worden zodanig georganiseerd dat zij een significante meerwaarde opleveren voor de strategieën en werkplannen van elk ontwikkelingspartnerschap.

Die gemeinsamen Aktivitäten sind so organisiert, dass ein signifikanter zusätzlicher Nutzen für die Strategien und Arbeitspläne der einzelnen Partnerschaften erzielt wird.


De gezamenlijke activiteiten worden zodanig georganiseerd dat zij een significante meerwaarde opleveren voor de strategieën en werkplannen van elk ontwikkelingspartnerschap.

Die gemeinsamen Aktivitäten sind so organisiert, dass ein signifikanter zusätzlicher Nutzen für die Strategien und Arbeitspläne der einzelnen Partnerschaften erzielt wird.


Hij onderstreept nogmaals dat de activiteiten van de EIB zodanig moeten worden aangepast dat zij de algemene doelen van het externe beleid van de EU volgen en ondersteunen en daar worden uitgevoerd waar zij de meeste meerwaarde opleveren.

Er möchte erneut betonen, dass die EIB-Operationen darauf abgestimmt werden sollten, die allgemeinen außenpolitischen Ziele der EU zu verfolgen und zu unterstützen, und dort durchgeführt werden sollten, wo sie den größten Mehrwert erzielen können.


5. merkt op dat de communautaire middelen voor het financieren van trans-Europese vervoersprojecten beperkt blijven, en dat de toegevoegde waarde van het TEN-V-programma derhalve niet kan worden gerealiseerd tenzij het volledige netwerk wordt voltooid; wijst met nadruk op het belang van de financiering van infrastructuurprojecten (met name daar waar er significante congestieproblemen bestaan), grensoverschrijdende projectgedeelten en vervoershubs; is van mening dat er bij prioritaire investeringsprojecten minder ...[+++]

5. stellt fest, dass die Gemeinschaftsmittel zur Finanzierung Transeuropäischer Verkehrsprojekte beschränkt bleiben, während der wahre Mehrwert des TEN-T-Programms nur mit dem Bau des gesamten Netzes erreicht werden kann; betont die Finanzierung von Infrastrukturen (besonders, wenn es erhebliche Überlastungsprobleme gibt), die grenzübergreifenden Bereiche und Knotenpunkte; ist der Auffassung, dass der Fortschritt von Schwerpunktfinanzierungen langsamer als erwartet ist, weist mit Nachdruck darauf hin, dass die v ...[+++]


4. merkt op dat de communautaire middelen voor het financieren van trans-Europese vervoersprojecten beperkt blijven, en dat de toegevoegde waarde van het TEN-V-programma derhalve niet kan worden gerealiseerd tenzij het volledige netwerk wordt voltooid, en wijst met nadruk op het belang van de financiering van infrastructuurprojecten (met name daar waar er significante congestieproblemen bestaan), grensoverschrijdende projectgedeelten en verkeersknooppunten; is van mening dat er bij prioritaire investeringsprojecten minder vooruitgang ...[+++]

4. stellt fest, dass die Gemeinschaftsmittel zur Finanzierung Transeuropäischer Verkehrsprojekte beschränkt bleiben, während der wahre Mehrwert des TEN-T-Programms nur mit dem Bau des gesamten Netzes erreicht werden kann; betont die Finanzierung von Infrastrukturen (besonders, wenn es erhebliche Überlastungsprobleme gibt), die grenzübergreifenden Bereiche und Knotenpunkte; ist der Auffassung, dass der Fortschritt von Schwerpunktfinanzierungen langsamer als erwartet ist, weist mit Nachdruck darauf hin, dass die v ...[+++]


De lidstaten en de Commissie werd verzocht "een mechanisme voor het verzamelen en analyseren van gegevens in te stellen of aan te wijzen, dat zodanig is opgezet dat het een beeld kan opleveren van de situatie van de georganiseerde criminaliteit in de lidstaat en dat de wetshandhavingsautoriteiten kan helpen bij de bestrijding van de georganiseerde c ...[+++]

Die Mitgliedstaaten und die Kommission werden darin aufgefordert, "einen Mechanismus für die Erhebung und Analyse von Daten [zu] schaffen oder fest[zu]legen, der einen Überblick über das Phänomen der organisierten Kriminalität in den Mitgliedstaaten ermöglicht und auf den die Strafverfolgungsbehörden bei deren Bekämpfung zurückgreifen können" (Empfehlung Nr. 2).


w