Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiliging tegen vervuld raken
Hoofdzakelijke tewerkstelling
Nadat de bedoelde formaliteiten zijn vervuld
Ten aanzien de schuldenaar vervulde voorwaarde

Traduction de «worden vervuld hoofdzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofdzakelijke tewerkstelling

hauptsächliche Beschäftigung


beveiliging tegen vervuld raken

Schutz gegen Überflutung


nadat de bedoelde formaliteiten zijn vervuld

sind diese Formvorschriften erfuellt


ten aanzien de schuldenaar vervulde voorwaarde

durch den Schuldner erfüllte Voraussetzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de afvalstoffen die medeverbrand worden op de plaats waar ze geproduceerd worden als de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn: 1° de afvalstoffen worden door hun producent medeverbrand in een installatie die voldoet aan de geldende milieuvoorschriften betreffende coverbranding van afval; 2° de coverbrandingsinstallatie is hoofdzakelijk bestemd voor het beheer van die afvalstoffen.

Für die am Produktionsstandort mitverbrannten Abfälle, wenn folgende Bedingungen kumulativ erfüllt sind: 1° die Abfälle werden von ihrem Erzeuger in einer Anlage mitverbrannt, die den geltenden Umweltbestimmungen bezüglich der Mitverbrennung von Abfällen genügt; 2° in der Anlage werden hauptsächlich diese Abfälle behandelt.


Voor de afvalstoffen die medeverbrand worden op de plaats waar ze geproduceerd worden als de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : 1° de afvalstoffen worden door hun producent medeverbrand in een installatie die voldoet aan de geldende milieuvoorschriften betreffende coverbranding van afval; 2° de coverbrandingsinstallatie is hoofdzakelijk bestemd voor het beheer van die afvalstoffen.

Für die am Produktionsstandort mitverbrannten Abfälle, wenn folgende Bedingungen kumulativ erfüllt sind : 1° die Abfälle werden von ihrem Erzeuger in einer Anlage mitverbrannt, die den geltenden Umweltbestimmungen bezüglich der Mitverbrennung von Abfällen genügt; 2° in der Anlage werden hauptsächlich diese Abfälle behandelt.


Voor de afvalstoffen die medeverbrand worden op de plaats waar ze geproduceerd worden als de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : 1° de afvalstoffen worden door hun producent medeverbrand in een installatie die voldoet aan de geldende milieuvoorschriften betreffende coverbranding van afval; 2° de coverbrandingsinstallatie is hoofdzakelijk bestemd voor het beheer van die afvalstoffen.

Für die mitverbrannten Abfälle an ihrem Erzeugungsstandort, wenn folgende kumulative Bedingungen erfüllt sind: 1° die Abfälle werden durch deren Erzeuger in einer Anlage mitverbrannt, die den geltenden umweltbezogenen Bestimmungen in Sachen Mitverbrennung von Abfällen genügt; 2° in der Anlage werden hauptsächlich diese Abfälle bewirtschaftet.


Voor de afvalstoffen die medeverbrand worden op de plaats waar ze geproduceerd worden als de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : 1° de afvalstoffen worden door hun producent medeverbrand in een installatie die voldoet aan de geldende milieuvoorschriften betreffende coverbranding van afval; 2° de coverbrandingsinstallatie is hoofdzakelijk bestemd voor het beheer van die afvalstoffen.

Für die mitverbrannten Abfälle an ihrem Erzeugungsstandort, wenn folgende kumulative Bedingungen erfüllt sind: 1° die Abfälle werden durch deren Erzeuger in einer Anlage mitverbrannt, die den geltenden umweltbezogenen Bestimmungen in Sachen Mitverbrennung von Abfällen genügt; 2° in der Anlage werden hauptsächlich diese Abfälle bewirtschaftet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten iets doen aan de onderliggende oorzaken van het feit dat vrouwen vaker werken in onzeker dienstverband: de stereotypen, de ongelijke verdeling van huishoudelijke en gezinsverplichtingen en de onderwaardering van banen die hoofdzakelijk door vrouwen worden vervuld.

Wir müssen uns mit den Ursachen beschäftigen, warum Frauen häufiger prekäre Beschäftigungsverhältnisse eingehen als Männer: mit den Stereotypen, der ungleichen Aufgabenverteilung in Familie und Haushalt sowie mit der Geringschätzung typischer Frauenberufe.


We moeten iets doen aan de onderliggende oorzaken van het feit dat vrouwen vaker werken in onzeker dienstverband: de stereotypen, de ongelijke verdeling van huishoudelijke en gezinsverplichtingen en de onderwaardering van banen die hoofdzakelijk door vrouwen worden vervuld.

Wir müssen uns mit den Ursachen beschäftigen, warum Frauen häufiger prekäre Beschäftigungsverhältnisse eingehen als Männer: mit den Stereotypen, der ungleichen Aufgabenverteilung in Familie und Haushalt sowie mit der Geringschätzung typischer Frauenberufe.


De kamer van beroep heeft vastgesteld dat, hoewel de vorm van de waar – die het aangevraagde merk vormt en hoofdzakelijk door esthetische overwegingen is ingegeven – ongebruikelijke kenmerken vertoonde, verzoekster niet had aangetoond dat dit merk onderscheidend vermogen had en aldus voor de betrokken consumenten de functie van een merk vervulde.

Auch wenn die die Anmeldemarke bildende Form der Ware, die im Wesentlichen auf ästhetischen Erwägungen beruhe, ungewöhnliche Merkmale aufweise, habe die Klägerin doch nicht nachgewiesen, dass die Marke unterscheidungskräftig sei und so in der Wahrnehmung der angesprochenen Verbraucher die Funktion einer Marke erfülle.


Zij wijst erop dat bij de hervorming der instellingen een soortgelijke toezichtsregeling is ingevoerd voor de provincies en de gemeenten en dat de financiering van de opdrachten die door de gemeenten en de provincies moeten worden vervuld, hoofdzakelijk onder de bevoegdheid van de gewesten valt (artikel 6, § 1, VIII, 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980).

Sie hebt hervor, dass die institutionellen Reformen eine ähnliche Aufsichtsregelung für die Provinzen und die Gemeinden eingeführt und vorgesehen hätten und dass die Finanzierung der von den Gemeinden und den Provinzen auszuführenden Aufgaben hauptsächlich im Zuständigkeitsbereich der Regionen liege (Artikel 6 § 1 VIII Nr. 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980).


A. overwegende dat de ECB met succes haar opdracht heeft vervuld, aangezien het niet halen van de inflatiedoelstelling van 2% hoofdzakelijk te wijten is aan exogene en buitengewone factoren zoals de stijging van de energieprijzen en de financiële gevolgen van BSE en mond- en klauwzeer,

A. in der Erwägung, dass die EZB ihr Mandat erfüllt hat, zumal die Tatsache, dass das Ziel einer zweiprozentigen Inflationsrate nicht erreicht werden konnte, hauptsächlich auf äußere und außergewöhnliche Umstände zurückzuführen war, wie beispielsweise auf den Anstieg der Energiepreise und die finanziellen Folgen der BSE-Krise und der Maul- und Klauenseuche,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden vervuld hoofdzakelijk' ->

Date index: 2025-01-20
w