11. steunt de regelmatige herziening van de must-carry-bepalingen in het licht van de technologisch
e en concurrentiële veranderingen, zoals door de Commissie
in het kader van de herziening van het telecompakket wordt voorgesteld, en is van oordeel dat de toegang tot de publieke omroepen en diensten van algemeen belang, ook in een digitale omgeving, als een minimum doo
r de lidstaten moet worden ...[+++] gegarandeerd;
11. unterstützt die regelmäßige Überprüfung der Programmvorgaben vor dem Hintergrund der technologischen und wettbewerbsbezogenen Veränderungen, wie die Kommission sie bei der Überprüfung des Telekompakets vorschlägt, und ist der Ansicht, dass der Zugang zu den öffentlichen Sendern und Diensten von allgemeinem Interesse, auch im digitalen Umfeld, als Minimum von den Mitgliedstaaten gewährleistet werden muss.