Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden niet vanzelfsprekend mogen vinden " (Nederlands → Duits) :

Op een tentoonstelling op de esplanade van het Berlaymontgebuow zal worden getoond wat de natuur geheel onbaatzuchtig voor ons zo doet, en waarom we dat niet vanzelfsprekend mogen vinden.

Eine Ausstellung entlang der Berlaymont-Esplanade im Freien wird zeigen, was die Umwelt ohne Gegenleistung für uns tut und warum wir dies nicht für selbstverständlich halten können.


Biobrandstoffen kunnen worden ingezet om dit streefcijfer te bereiken, maar zij moeten aan een reeks duurzaamheidsvereisten voldoen: zij mogen niet hun oorsprong vinden in gebieden met een hoge biodiversiteitwaarde zoals beschermde gebieden, of in gebieden met hoge koolstofvoorraden, zoals bossen en veengronden; zij moeten ook aanzienlijk meer broeikasgasemissies uitsparen dan fossiele brandstoffen.

Es können Biokraftstoffe eingesetzt werden, um dieses Ziel zu erreichen, sofern sie eine Reihe von Nachhaltigkeitsanforderungen erfüllen: Sie dürfen nicht aus Pflanzen hergestellt werden, die auf Flächen mit hoher biologischer Vielfalt angebaut werden, z. B. auf Flächen in Schutzgebieten oder auf Flächen, die viel Kohlenstoff binden, wie Wälder oder To ...[+++]


Dat wil zeggen dat biobrandstoffen niet hun oorsprong mogen vinden in gebieden met een hoge biodiversiteitwaarde zoals beschermde gebieden, of in gebieden met hoge koolstofvoorraden, zoals bossen en veengronden.

Dies bedeutet, dass Biokraftstoffe nicht aus Pflanzen hergestellt werden dürfen, die auf Flächen mit hoher biologischer Vielfalt angebaut wurden, z. B. auf Flächen in Schutzgebieten oder auf Flächen, die viel Kohlenstoff binden, wie Wälder oder Torfgebiete.


Vicevoorzitter Kallas: "Vrijheid van verkeer is iets wat wij allen in Europa vrij vanzelfsprekend vinden, maar deze vrijheid mag niet ophouden aan onze grenzen.

Dazu Vizepräsident Kallas: „Freizügigkeit ist etwas, was wir alle in Europa gern für selbstverständlich halten, aber sie sollte nicht an der Grenze aufhören.


Dat was een donkere periode die ons opnieuw deed beseffen dat wij als democraten de reële vooruitgang die in Servië en Montenegro en de regio geboekt is, en nog geboekt moet worden, niet vanzelfsprekend mogen vinden en dat wij met elkaar in gesprek moeten blijven en de krachten van verandering, hervorming en democratie moeten schragen.

Das war ein dunkler Moment, der uns gleichzeitig erneut vor Augen führte, dass wir als Demokraten die echten Fortschritte, die in Serbien und Montenegro und der Region insgesamt bisher erzielt wurden und weiterhin notwendig sind, nicht als Selbstverständlichkeit hinnehmen dürfen, und der uns daran erinnert, dass wir miteinander im Gespräch bleiben und die Kräfte der Veränderung, der Reform und der Demokratie stärken müssen.


Dat lijkt zo vanzelfsprekend, maar de geschiedenis van Europa leert ons dat we altijd moeten werken voor de vrede en haar bepaald niet als vanzelfsprekend mogen beschouwen.

Das ist leicht gesagt, doch die Geschichte Europas zeigt, dass wir etwas tun müssen für den Frieden und ihn nicht als selbstverständlich ansehen dürfen.


Ten eerste begrijp ik dat een nieuwe richtlijn de ontwikkeling van een Europese audiovisuele industrie vanzelfsprekend niet in de weg mag staan. Maar dat mag toch niet betekenen dat er geen maatregelen mogen komen tegen bovenmatige concentratiebewegingen, horizontaal of vertikaal, al dan niet grensoverschrijdend.

Erstens bin ich mir darüber im Klaren, dass eine neue Richtlinie der Entwicklung einer europäischen audiovisuellen Industrie natürlich nicht im Wege stehen darf. Das sollte jedoch nicht bedeuten, dass Maßnahmen gegen übermäßige Konzentrationsbewegungen, ob nun horizontal, vertikal, grenzüberschreitend oder anderweitig, nicht getroffen werden können.


Ten eerste begrijp ik dat een nieuwe richtlijn de ontwikkeling van een Europese audiovisuele industrie vanzelfsprekend niet in de weg mag staan. Maar dat mag toch niet betekenen dat er geen maatregelen mogen komen tegen bovenmatige concentratiebewegingen, horizontaal of vertikaal, al dan niet grensoverschrijdend.

Erstens bin ich mir darüber im Klaren, dass eine neue Richtlinie der Entwicklung einer europäischen audiovisuellen Industrie natürlich nicht im Wege stehen darf. Das sollte jedoch nicht bedeuten, dass Maßnahmen gegen übermäßige Konzentrationsbewegungen, ob nun horizontal, vertikal, grenzüberschreitend oder anderweitig, nicht getroffen werden können.


Het traditionele gezin verdient een bevoorrechte status, wat sommigen daar ook van mogen vinden. Gezien het resultaat van de stemming over de amendementen kan ik echt niet voor dit verslag stemmen, vooral niet na de aanneming van paragraaf 18.

Es verdient zumindest, anerkannt zu werden und einen privilegierten Status zu genießen, auch wenn das einigen nicht gefällt. Das Ergebnis der Abstimmung über die Änderungsanträge ist jedoch derart, daß ich letztlich wirklich nicht für diesen Bericht stimmen konnte, vor allem weil Punkt 18 angenommen wurde.


Wij mogen niet vergeten dat de democratie nooit als vanzelfsprekend kan worden beschouwd en steeds moet worden verdedigd en hernieuwd.

Es ist gut, daran zu erinnern, dass die Demokratie nie hundertprozentig gesichert ist, sondern erneuert und verteidigt werden muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden niet vanzelfsprekend mogen vinden' ->

Date index: 2023-04-10
w