Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingevuld voorbeeld met afmetingen

Traduction de «worden ingevuld wanneer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

Bing Versuch


ingevuld voorbeeld met afmetingen

vollständiges Beispiel mit Massangaben


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moet verplicht worden ingevuld wanneer de kolommen 010 tot en met 050 worden ingevuld.

Pflichtfeld, wenn die Spalten 010 bis 050 ausgefüllt sind.


Hoeft enkel te worden ingevuld wanneer de toegang indirect is.

Sollte nur bei indirektem Zugang ausgefüllt werden.


Dit veld behoeft niet te worden ingevuld wanneer de LEI voor de identificatie van de rapporterende tegenpartij wordt gebruikt.

Dieses Feld kann leer bleiben, wenn die LEI zur Identifizierung der meldenden Gegenpartei verwendet wird.


Voor de toepassing van artikel 19, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1217/2009 is een bedrijfsformulier naar behoren ingevuld wanneer de inhoud ervan feitelijk juist is en de erin vervatte boekhoudkundige gegevens zijn geregistreerd en gepresenteerd overeenkomstig de in bijlage VIII bij de onderhavige verordening vastgestelde vorm en opmaak.

Für die Zwecke von Artikel 19 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1217/2009 ist ein Betriebsbogen ordnungsgemäß ausgefüllt, wenn sein Inhalt sachlich richtig ist und die darin enthaltenen Buchführungsdaten im Einklang mit der in Anhang VIII der vorliegenden Verordnung vorgegebenen Form und Gestaltung aufgezeichnet und dargestellt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet ook worden vermeld welke delen van het model voor operationele programma's in het kader van de doelstelling „investeren in groei en werkgelegenheid” niet door de lidstaten moeten worden ingevuld wanneer de operationele programma's uitsluitend bedoeld zijn voor technische bijstand of voor het Werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren als bedoeld in artikel 16 van Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en de Raad .

Darüber hinaus ist anzugeben, welche Abschnitte des Musters für operationelle Programme des Ziels „Investitionen für Wachstum und Beschäftigung“ nicht von den Mitgliedstaaten auszufüllen sind, wenn die operationellen Programme ausschließlich die technische Hilfe oder die in Artikel 16 der Verordnung Nr. 1304/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates genannte Beschäftigungsinitiative für junge Menschen betreffen.


Er moet ook worden vermeld welke delen van het model voor operationele programma's in het kader van de doelstelling „investeren in groei en werkgelegenheid” niet door de lidstaten moeten worden ingevuld wanneer de operationele programma's uitsluitend bedoeld zijn voor technische bijstand of voor het Werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren als bedoeld in artikel 16 van Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en de Raad (3).

Darüber hinaus ist anzugeben, welche Abschnitte des Musters für operationelle Programme des Ziels „Investitionen für Wachstum und Beschäftigung“ nicht von den Mitgliedstaaten auszufüllen sind, wenn die operationellen Programme ausschließlich die technische Hilfe oder die in Artikel 16 der Verordnung Nr. 1304/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (3) genannte Beschäftigungsinitiative für junge Menschen betreffen.


Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, samen met volgende bijlagen : - één ...[+++]

Anhang II - ANTRAG AUF REGISTRIERUNG Art. 2 § 3 Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. September 2016 Sehr geehrte Damen und Herren! Betreff: "Coup de pouce"-Darlehen (Dekret vom 28. April 2016) - Antrag auf Registrierung Anbei finden Sie den ordnungsgemäß ausgefüllten und unterzeichneten, kraft Artikel 5 § 2 des Dekrets vom 28. April 2016 und Artikel 2 § 3 des Erlasses der Regierung vom 22. September 2016 aufgestellten Antrag auf Registrierung eines "Coup de Pouce"-Darlehens mit folgenden Anlagen: - eine der drei ordnungsgemäß ausgefüllten und von beiden Parteien unterzeichneten Originalausfertigungen des Darlehensv ...[+++]


Het aanvraagformulier voor de vergunning dat moet worden ingevuld wanneer een aanvrager of een instantie in zijn/haar naam een nieuwe, bijgewerkte, gewijzigde, verlengde vergunning van machinist of een duplicaat daarvan aanvraagt.

Dem Antragsformular für die Fahrerlaubnis, das auszufüllen ist, wenn ein Bewerber selbst oder eine Einrichtung in seinem Namen eine neue Fahrerlaubnis oder eine aktualisierte, eine geänderte oder eine erneuerte Fahrerlaubnis oder die Ausstellung eines Duplikats einer Fahrerlaubnis für Triebfahrzeugführer beantragt.


Het aanvraagformulier voor de vergunning dat moet worden ingevuld wanneer een aanvrager of een instantie in zijn/haar naam een nieuwe, bijgewerkte, gewijzigde, verlengde vergunning van machinist of een duplicaat daarvan aanvraagt.

Dem Antragsformular für die Fahrerlaubnis, das auszufüllen ist, wenn ein Bewerber selbst oder eine Einrichtung in seinem Namen eine neue Fahrerlaubnis oder eine aktualisierte, eine geänderte oder eine erneuerte Fahrerlaubnis oder die Ausstellung eines Duplikats einer Fahrerlaubnis für Triebfahrzeugführer beantragt.


De eerste drie regels van dit vak dienen door de vervoerder te worden ingevuld wanneer de goederen tijdens het vervoer op of in een ander vervoermiddel of in een andere container worden overgeladen.

Die ersten drei Zeilen dieses Feldes sind vom Beförderer auszufuellen, wenn die Waren im Verlauf des betreffenden Versandverfahrens von einem Beförderungsmittel auf ein anderes oder aus einem Container in einen anderen umgeladen werden.




D'autres ont cherché : ingevuld voorbeeld met afmetingen     worden ingevuld wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden ingevuld wanneer' ->

Date index: 2023-03-16
w