Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten

Traduction de «worden geamendeerd zodat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geamendeerde of van wijzigingsvoorstellen voorziene ontwerp-begroting

Entwurf des Haushaltsplans mit Abänderungen oder Änderungsvorschlägen


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft de overwegingen aangepast zodat ze overeenstemmen met de gewijzigde delen van het dispositief van de richtlijn, en het gezichtspunt van de Raad over de door het Parlement geamendeerde overwegingen komt derhalve overeen met het gezichtspunt van de Raad over de amendementen op de bepalingen van het dispositief.

Die Erwägungsgründe wurden vom Rat geändert, damit sie mit den geänderten Textstellen im verfügenden Teil der Richtlinie übereinstimmen; die Position des Rates in Bezug auf die vom Parlament geänderten Erwägungsgründe entspricht daher seiner Position in Bezug auf die Änderungen des Parlaments zu den verfügenden Bestimmungen.


Specifiek moest daarbij worden gedacht aan uitbreiding – conform de ontwikkelingen die zich sinds 1991 hebben voltrokken op het gebied van verzoetingstechnieken en -procedés – van de lijst van procedés voor het verzoeten van Vermout, zodat deze kunnen worden geharmoniseerd met de reeds in bijlage I vermelde procedés, en aan aanpassing van de definitie van met eigeel gearomatiseerde wijnen, die is geamendeerd bij gebrek aan een spec ...[+++]

Konkret wurde in Anbetracht der Weiterentwicklung der Süßungstechniken und -verfahren seit 1991 die Liste der für Wermut vorgesehenen Süßungsverfahren erweitert – und an die bereits vorliegenden Spezifikationen in Anhang I angepasst; zudem wurde die Begriffsbestimmung von aromatisiertem Wein mit Ei geändert, um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass es kein spezifisches Analyseverfahren zur Feststellung des Cholesteringehalts gibt.


J. overwegende dat de EU met een aantal problemen is geconfronteerd bij de handhaving van de regels van oorsprong met betrekking tot producten die uit nederzettingen in de bezette gebieden afkomstig zijn; overwegende dat de EU in haar verklaring voor de vierde bijeenkomst van de Associatieraad EU-Israël in 2003 heeft benadrukt dat het van belang is de bilaterale kwestie van de oorsprongsregels op te lossen voordat het oorspongsprotocol wordt geamendeerd om de toepassing van de pan-euromediterrane cumulatie van oorsprong mogelijk te maken; overwegende dat de Commissie wegens het ontbreken van een dergelijke oplossing getracht heeft dez ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die EU bei der Durchsetzung der Ursprungsregeln in Zusammenhang mit Erzeugnissen aus Siedlungen in den besetzten Gebieten immer wieder auf Schwierigkeiten gestoßen ist; in der Erwägung, dass die EU in ihrer Erklärung zum vierten Treffen des EU-Israel-Assoziierungsrats 2003 auf die Notwendigkeit hinweist, zunächst die bilaterale Frage der Ursprungsregeln zu lösen, bevor das Ursprungsprotokoll geändert werden kann, um die Pan-Euromed-Ursprungskumulierung anwenden zu können; in der Erwägung, dass die Europäische Kommission in Ermangelung einer solchen Möglichkeit diese Probleme mithilfe einer ...[+++]


81. betreurt de in sommige lidstaten geconstateerde gevallen van niet-transparante praktijken bij het veilen van nieuwe frequenties voor de mobiele telefoons van de vierde generatie; moedigt de Commissie aan om zeer nauw toezicht te blijven houden op de activiteiten van de lidstaten op dit gebied en van de lidstaten te verlangen dat zij een grondige analyse uitvoeren van het effect dat besluiten ten aanzien van het spectrum kunnen hebben op de concurrentie en dat zij passende maatregelen nemen om concurrentiebeperkende resultaten te voorkomen, zulks in overeenstemming met de geamendeerde GSM-richtlijn, zodat gelijke s ...[+++]

81. bedauert die Fälle einer nicht transparenten Versteigerung neuer Mobilfunkfrequenzen der vierten Generation in einigen Mitgliedstaaten; fordert die Kommission auf, die entsprechenden Aktivitäten der Mitgliedstaaten weiterhin sehr aufmerksam zu verfolgen und die Mitgliedstaaten anzuhalten, eine genaue Beurteilung der Auswirkungen von Frequenzentscheidungen auf den Wettbewerb durchzuführen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um im Einklang mit der GSM-Richtlinie wettbewerbsfeindlichen Erscheinungen vorzubeugen und so gleiche Wettbewerbsbedingungen für Marktteilnehmer und neue Anbieter sicherzustellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de Gemeenschap au sérieux wil worden genomen in haar pogingen om de FOC-visserij onder controle te krijgen, dient dit lid te worden geamendeerd zodat vis alleen aan land kan worden gebracht als kan worden bewezen dat hij in overeenstemming met alle RVO's is gevangen en niet alleen die waartoe de EU is toegetreden.

Wenn die Gemeinschaft bei ihren Versuchen, das FOC-Fischen unter Kontrolle zu bringen, sollte dieser Absatz geändert werden, damit Fische nur dann entladen werden können, wenn es sich nachweisen lässt, dass sie gemäß allen regionalen Fischereiorganisationen und nicht bloß denen, denen die EU angehört, gefangen wurden.


De in artikel 1, lid 2 genoemde voorwaarden moeten worden geamendeerd, zodat ondergeschikte levensverzekeringen voor de duur van een reis, niet als levensverzekering kunnen worden beschouwd voor de doelstellingen van de richtlijn en zodat aansprakelijkheidsrisicoverzekeringen die ondergeschikt zijn aan de voornaamste verzekering, op identieke wijze zijn uitgesloten.

Die Bedingungen gemäß Artikel 1 Absatz 2 sollten dahingehend geändert werden, dass eine zusätzliche Deckung durch eine Lebensversicherung während der Dauer einer Reise im Sinne dieser Richtlinie nicht als Lebensversicherung gilt und eine Haftpflichtversicherung in Ergänzung zur Hauptversicherungsdeckung ebenfalls vom Geltungsbereich der Richtlinie ausgenommen ist.


Het Comité is van oordeel dat, als de Commissie van mening is dat harmonisatie in de EU dient plaats te vinden van de 15 meter-bus, de Richtlijn 97/27/EG dan ook zou moeten worden geamendeerd t.a.v. de nationale uitzwaaivereisten, zodat de 15 meter-bus kan blijven bestaan.

Wenn die Kommission der Ansicht ist, dass für 15 m lange Busse eine gemeinschaftsweite Vereinheitlichung erforderlich ist, dann müsste nach Ansicht des Ausschusses auch die Richtlinie Nr. 97/27/EG in Bezug auf die einzelstaatlichen Anforderungen hinsichtlich der zulässigen Überhänge von Omnibussen so geändert werden, dass 15 m lange Busse im Einsatz bleiben können.


De Raad keurde alle amendementen van het Europees Parlement bij de ontwerp-verordening inzake de toegang van het publiek tot documenten goed en bereikte een politiek akkoord over de inhoud van de aldus geamendeerde verordening, zodat deze eind mei na bijwerking door de Groep juristen/vertalers formeel door de Raad kan worden goedgekeurd.

Der Rat stimmte allen Abänderungen des Europäischen Parlaments an dem Vorschlag für eine Verordnung über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten zu und erzielte ein politisches Einvernehmen über den Inhalt der Verordnung in ihrer geänderten Fassung, so dass sie nach abschließender Überarbeitung des Textes durch die Rechts- und Sprachsachverständigen vom Rat vor Ende Mai förmlich angenommen werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geamendeerd zodat' ->

Date index: 2022-01-05
w