Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenparig advies
Eenparig versnelde beweging
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist

Traduction de «worden eenparig goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst






eenparig versnelde beweging

gleichfoermig beschleunigte Bewegung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beslissingen van de Commissie worden eenparig goedgekeurd; bij gebrek aan eenparigheid brengt de Commissie verslag uit aan de Minister van Leefmilieu.

Die Beschlüsse der Kommission werden einstimmig gefasst; bei Uneinstimmigkeit erstattet die Kommission beim Minister für Umwelt Bericht.


3.6 De voorstellen moeten eenparig goedgekeurd worden door de Raad na raadpleging van het Europese Parlement.

3.6 Die Vorschläge erfordern die einstimmige Annahme durch den Rat der Europäischen Union nach Anhörung des Europäischen Parlaments.


We mogen niet vergeten dat de Raad deze richtlijn drie jaar geleden eenparig heeft goedgekeurd".

Diese Richtlinie ist vor immerhin drei Jahren einstimmig im Rat gebilligt worden.“


Met de eenparig goedgekeurde amendementen willen wij de richtlijn dan ook enkel verbeteren.

Damit sollen die einstimmig angenommenen Änderungsanträge lediglich der Verbesserung der Vorlage dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag werd door de Commissie begrotingscontrole niet zonder reden, zoals ik al heb gezegd, eenparig goedgekeurd. Ik feliciteer de rapporteur van harte met zijn verslag. Het maakt immers duidelijk dat de instelling van het Europese fraudebestrijdingsbureau OLAF een belangrijke tussenstap, maar ook niet meer dan een tussenstap is op de weg naar een Europees openbaar ministerie, waarop ik als rapporteur telkens weer heb aangedrongen.

Er macht nämlich deutlich, daß die Schaffung des Europäischen Betrugsbekämpfungsamtes OLAF ein wichtiger Zwischenschritt, aber eben nur ein Zwischenschritt auf dem Weg zu einer Europäischen Staatsanwaltschaft ist, die ich persönlich auch als Berichterstatterin immer wieder gefordert habe.


Op grond van deze besprekingen heeft de Raad Interne Markt de volgende conclusies eenparig goedgekeurd, die zijn bijdrage vormen tot de opstelling van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van 1999:

Auf der Grundlage der Prüfungsergebnisse einigte sich der Rat einhellig auf die nachstehenden Schlußfolgerungen, die seinen Beitrag zu der Ausarbeitung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik für 1999 bilden:


Na uren intensieve onderhandelingen kon over alle hangende kwesties een compromis worden uitgewerkt dat door de delegatie eenparig werd goedgekeurd.

Nach mehreren Stunden intensiver Verhandlungen konnte ein Kompromisspaket gefunden werden, welches alle offenen Fragen abdeckte und von der Delegation einstimmig gebilligt wurde.


Bovendien werd de door de heer Monti als bevoegd lid van de Commissie voorgestelde beslissing in de zaak Volvo-Scania eenparig door het College goedgekeurd (nadat het Raadgevend Comité voor de controle op concentraties van ondernemingen een eenparig positief advies had uitgebracht).

Es sei hinzugefügt, daß die von Herrn Monti als zuständigem Kommissar vorgeschlagene Entscheidung bezüglich Volvo/Scania vom Kollegium einstimmig angenommen (und vom Beratenden Ausschuß für Unternehmenszusammenschlüsse einstimmig gebilligt) wurde.


Bovendien werd de door de heer Monti als bevoegd lid van de Commissie voorgestelde beslissing in de zaak Volvo-Scania eenparig door het College goedgekeurd (nadat het Raadgevend Comité voor de controle op concentraties van ondernemingen een eenparig positief advies had uitgebracht).

Es sei hinzugefügt, daß die von Herrn Monti als zuständigem Kommissar vorgeschlagene Entscheidung bezüglich Volvo/Scania vom Kollegium einstimmig angenommen (und vom Beratenden Ausschuß für Unternehmenszusammenschlüsse einstimmig gebilligt) wurde.


De Commissie had op 12 april 1994, na de eenparige instemming van de Raad van december 1993, de steun aan EKO Stahl ten belope van 830 miljoen DM op grond van artikel 95 EGKS-Verdrag goedgekeurd. Deze steunmaatregelen waren bij de Commissie als onderdeel van een omvattend privatiserings- en herstructureringsconcept van de Treuhandanstalt aangemeld, dat berustte op overeenkomsten met de Italiaanse Riva-groep.

Die Kommission hatte am 12. April 1994, nach der einstimmigen Zustimmung des Rates vom Dezember 1993, Beihilfen an EKO Stahl in Höhe von 813 Mio DM nach Artikel 95 EGKS-Vertrag genehmigt2. Diese Beihilfen waren der Kommission als Bestandteil eines umfassenden Privatisierungs- und Resturkturierungskonzepts der Treuhandanstalt notifiziert worden, das auf Vereinbarungen mit der italienischen Riva-Gruppe aufbaute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden eenparig goedgekeurd' ->

Date index: 2024-05-11
w