Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden aangevuld met specifieke beoordelingen voor ieder » (Néerlandais → Allemand) :

Aan die verklaring kunnen specifieke beoordelingen worden toegevoegd voor ieder belangrijk werkterrein van de Unie.

Diese Erklärung kann durch spezifische Beurteilungen zu allen größeren Tätigkeitsbereichen der Union ergänzt werden.


E. overwegende dat artikel 287, lid 1, tweede alinea, VWEU de Rekenkamer verplicht een betrouwbaarheidsverklaring aan het Parlement en de Raad voor te leggen inzake de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen, waarbij wordt vermeld dat de verklaring mag worden aangevuld met specifieke beoordelingen voor ieder belangrijk werkterrein van de Unie;

E. in der Erwägung, dass der Rechnungshof gemäß Artikel 287 Nummer 1 Unterabsatz 2 AEUV dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Erklärung über die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge vorlegen muss und dass diese Erklärung durch spezifische Beurteilungen der größeren Tätigkeitsbereiche der Union ergänzt werden kann;


E. overwegende dat artikel 287, lid 1, tweede alinea, VWEU de Rekenkamer verplicht een betrouwbaarheidsverklaring aan het Parlement en de Raad voor te leggen inzake de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen, waarbij wordt vermeld dat de verklaring mag worden aangevuld met specifieke beoordelingen voor ieder belangrijk werkterrein van de Unie;

E. in der Erwägung, dass der Rechnungshof gemäß Artikel 287 Nummer 1 Unterabsatz 2 AEUV dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Erklärung über die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge vorlegen muss und dass diese Erklärung durch spezifische Beurteilungen der größeren Tätigkeitsbereiche der Union ergänzt werden kann;


E. overwegende dat artikel 287, lid 1, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de Rekenkamer verplicht een betrouwbaarheidsverklaring bij het Parlement en de Raad in te dienen over de wettelijkheid en de regelmatigheid van de onderliggende transacties, toevoegend dat de verklaring mag worden aangevuld met specifieke beoordelingen voor elk belangrijk werkingsgebied van de Unie,

E. in der Erwägung, dass Artikel 287 Absatz 1 Unterabsatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bestimmt, dass der Europäische Rechnungshof dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge vorlegt, und es darin weiter heißt, dass diese Erklärung durch spezifische Beurteilungen zu allen größeren Tätigkeitsbereichen der Union ergänzt werden kann, ...[+++]


19. wijst op de vooruitgang die sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice is geboekt, in zoverre de verklaring van de Rekenkamer waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen worden bevestigd, kan worden aangevuld door de specifieke beoordelingen voor ieder belangrijk werkterrein van de Unie (nu artikel 287, lid 1, ...[+++]

19. weist auf die seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Nizza erzielten Verbesserungen hin, da der Rechnungshof nun neben der Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge auch spezifische Beurteilungen zu allen größeren Tätigkeitsbereichen der Union vorlegen kann (jetzt Artikel 287 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen ...[+++]


19. wijst op de vooruitgang die sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice is geboekt, in zoverre de verklaring van de Rekenkamer waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen worden bevestigd, kan worden aangevuld door de specifieke beoordelingen voor ieder belangrijk werkterrein van de Unie (nu artikel 287, lid 1, ...[+++]

19. weist auf die seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Nizza erzielten Verbesserungen hin, da der Rechnungshof nun neben der Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge auch spezifische Beurteilungen zu jedem wesentlichen Tätigkeitsbereich der Union vorlegen kann (Artikel 287 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Uni ...[+++]


6. ONDERSTREEPT dat marktgebaseerde instrumenten, zoals systemen voor de emissie­handel, van belang zijn bij de uitvoering van strategieën voor milieuvriendelijke groei, maar dat deze waar passend aangevuld dienen te worden door regelgeving, informatie­systemen en niet-marktgebaseerde instrumenten, en BEKLEMTOONT het belang van flexibiliteit, teneinde met de specifieke situatie van ieder la ...[+++]

6. BETONT, dass marktorientierte Instrumente wie Emissionshandelssysteme bei der Durch­führung von Strategien für ein umweltverträgliches Wachstum eine wichtige Rolle spielen und gegebenenfalls durch Regelungsinstrumente, Informationsmittel und nicht marktorien­tierte Instrumente ergänzt werden können, und HEBT HERVOR, wie wichtig Flexibilität ist, um den länderspezifischen Besonderheiten Rechnung zu tragen;


Aan die verklaring kunnen specifieke beoordelingen worden toegevoegd voor ieder belangrijk werkterrein van de Unie.

Diese Erklärung kann durch spezifische Beurteilungen zu allen größeren Tätigkeitsbereichen der Union ergänzt werden.


Het algemene deel wordt aangevuld met specifieke hoofdstukken over de tenuitvoerlegging van ieder bijzonder aspect van iedere richtlijn, en specifieke indicatoren, voor zover beschikbaar.

Der allgemeine Teil wird durch spezielle Kapitel über die Durchführung der besonderen Aspekte der einzelnen Richtlinien unter Einbeziehung etwa vorhandener spezieller Indikatoren ergänzt.


Het algemene deel wordt aangevuld met specifieke hoofdstukken over de tenuitvoerlegging van ieder bijzonder aspect van iedere richtlijn, en specifieke indicatoren, voor zover beschikbaar.

Der allgemeine Teil wird durch spezielle Kapitel über die Durchführung der besonderen Aspekte der einzelnen Richtlinien unter Einbeziehung etwa vorhandener spezieller Indikatoren ergänzt.


w