Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-secretaris-generaal
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Plaatsvervangende secretaris-generaal
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Secretaris-generaal
Secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie
Secretaris-generaal van de VN
Secretaris-generaal van de Verenigde Naties
Secretaris-generaal van de instelling

Vertaling van "woorden secretaris-generaal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
secretaris-generaal van de Raad | secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

Generalsekretär des Rates | Generalsekretär des Rates der Europäischen Union


Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]

Generalsekretär der Vereinten Nationen [ Generalsekretär der UN | UN-Generalsekretär ]


secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]

Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter


plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

Stellvertretender Generalsekretär des Rates | Stellvertretender Generalsekretär des Rates der Europäischen Union




adjunct-secretaris-generaal

beigeordneter Generalsekretär


Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Generalsekretär des Europarates




plaatsvervangende secretaris-generaal

stellvertretender Generalsekretär


secretaris-generaal van de instelling

Generalsekretär einer Institution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 16. Voor de toepassing van dit besluit op de instellingen waarop het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren toepasselijk is, wordt het woord "Gewest" in dit besluit vervangen door het woord "instelling" en worden de woorden "secretaris-generaal" vervangen door de woorden "ambtenaar-generaal van rang A2 bevoegd inzake personeel, behoudens andersluidende bepaling".

Art. 16 - Vorbehaltlich einer anderslautenden Bestimmung besteht bei der Anwendung des vorliegenden Erlasses auf die Einrichtungen, auf die das Dekret vom 22. Januar 1998 über das Statut des Personals bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses, die der Wallonischen Region unterstehen, anwendbar ist, der Anlass, das im vorliegenden Erlass angeführte Wort "Region" durch "Einrichtung" und das Wort "Generalsekretär" durch "in Sachen Personal zuständige Generalbeamte des Dienstrangs A2" zu ersetzen.


Art 12. In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de woorden "De secretaris-generaal en de directeur-generaal" vervangen door de woorden "De secretaris-generaal, de directeur-generaal en de inspecteur-generaal belast met het Agentschap".

Art 12 - In Artikel 14 desselben Erlasses werden die Wörter "Dem Generalsekretär und dem Generaldirektor" durch die Wörter "Dem Generalsekretär, dem Generaldirektor und dem mit der Agentur beauftragten Generalinspektor" ersetzt.


a) de woorden "de secretaris-generaal en de directeur-generaal" worden vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, de directeur-generaal en de inspecteur-generaal belast met het Agentschap";

a) die Wörter "der Generalsekretär und der Generaldirektor" werden durch die Wörter "der Generalsekretär, der Generaldirektor und der mit der Agentur beauftragte Generalinspektor" ersetzt;


Art 11. In artikel 13, §§ 1 en 2, van hetzelfde besluit worden de woorden "De secretaris-generaal en de directeur-generaal " vervangen door de woorden "De secretaris-generaal, de directeur-generaal en de inspecteur-generaal belast met het Agentschap".

Art 11 - In Artikel 13 §§ 1 und 2 desselben Erlasses werden die Wörter "Dem Generalsekretär und dem Generaldirektor" jeweils durch die Wörter "Dem Generalsekretär, dem Generaldirektor und dem mit der Agentur beauftragten Generalinspektor" ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in het eerste lid worden de woorden "De secretaris-generaal en de directeur-generaal" vervangen door de woorden "De secretaris-generaal, de directeur-generaal en de inspecteur-generaal belast met het Agentschap";

1° in Absatz 1 werden die Wörter "Dem Generalsekretär und dem Generaldirektor" durch die Wörter "Dem Generalsekretär, dem Generaldirektor und dem mit der Agentur beauftragten Generalinspektor" ersetzt;


Art 8. In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de woorden "aan de secretaris-generaal en aan de directeur-generaal" vervangen door de woorden "aan de secretaris-generaal, aan de directeur-generaal en aan de inspecteur-generaal belast met het Agentschap".

Art 8 - In Artikel 9 desselben Erlasses werden die Wörter "Dem Generalsekretär und dem Generaldirektor" durch die Wörter "Dem Generalsekretär, dem Generaldirektor und dem mit der Agentur beauftragten Generalinspektor" ersetzt.


Artikel 1. In artikel 229bis van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2014, worden volgende wijzigingen aangebracht : 1° in lid 1 worden de woorden "na advies van de betrokken directeur-generaal" ingevoegd na de woorden "door de Secretaris-generaal"; 2° in lid 2 worden de woorden "van een ambtenaar-generaal vallend onder de mandatenregeling kan op aanvraag van de mandataris door de Regering toegestaan worden" vervangen ...[+++]

Artikel 1 - Artikel 229bis des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 2014, wird wie folgt abgeändert: 1° in Absatz 1 wird zwischen den Wortlaut "durch den Generalsekretär" und den Wortlaut "erlaubt werden" der Wortlaut "nach Gutachten des zuständigen Generaldirektors" eingefügt; 2° in Absatz 2 wird der Wortlaut "eines der Regelung der Mandate unterliegenden Generalbeamten kann auf Antrag des Mandatträgers nach den unter Absatz 1 beschriebenen Bedingungen durch die Regierung erlaubt we ...[+++]


Art. 9. In artikel 5, § 2, 1° en § 4, 1°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 maart 2012, worden de woorden « directeur-generaal van het Overkoepelend Directoraat-generaal Personeel en Algemene zaken » telkens vervangen door de woorden « secretaris-generaal ».

Art. 9 - In Artikel 5, § 2, 1° und § 4, 1° desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. März 2012, wird der Wortlaut " Generaldirektor der ressortübergreifenden Generaldirektion Personal und allgemeine Angelegenheiten" jeweils durch den Wortlaut " Generalsekretär" ersetzt.


Art. 7. In artikel 418 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 2 september 2010, worden de woorden « directeur-generaal van het Directoraat-generaal Personeel en Algemene Zaken (DGT1) » vervangen door de woorden « secretaris-generaal ».

Art. 7 - In Artikel 418 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 2. September 2010, wird der Wortlaut " Generaldirektor der ressortübergreifenden Generaldirektion Personal und allgemeine Angelegenheiten (DGT1)" durch den Wortlaut " Generalsekretär" ersetzt.


Art. 8. In artikel 4bis, eerste lid, van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden voor de indienstneming en de administratieve en geldelijke toestand van de contractuele personeelsleden, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 maart 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : de woorden « directeur-generaal van het Overkoepelend Directoraat-generaal Personeel en Algemene zaken » worden vervangen door de woorden « secretaris-generaal ».

Art. 8 - In Artikel 4bis des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 über die Anstellungsbedingungen und die Verwaltungs- und Besoldungslage der vertraglichen Personalmitglieder, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. März 2012, werden im ersten Absatz die folgenden Änderungen vorgenommen: der Wortlaut " Generaldirektor der ressortübergreifenden Generaldirektion Personal und allgemeine Angelegenheiten" wird durch den Wortlaut " Generalsekretär" ersetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden secretaris-generaal' ->

Date index: 2024-11-12
w