Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecodeerd woord
Overgenomen vennootschap
Recht om het woord te voeren
Ter doorgeleiding overgenomen persoon

Traduction de «woord overgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






ter doorgeleiding overgenomen persoon

zur Durchbeförderung übernommene Person


de historische waarden worden in de boeken van de vennootschap overgenomen

in den Büchern der Gesellschaft verbuchte historische Werte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is echter woord voor woord overgenomen uit de tekst – die in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid was goedgekeurd – over het op de markt brengen van deze producten, en daarom had ik met mijn fractie gedacht dat we die tekst niet moesten kopiëren, en dat we de Commissie milieubeheer voorrang moesten geven.

Da er jedoch Wort für Wort den im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit bezüglich des Inverkehrbringens dieser Erzeugnisse verabschiedeten Text wiedergibt, waren meine Fraktion und ich der Meinung, dass wir diesen Text nicht plagiieren und dem Ausschuss für Umweltfragen den Vortritt lassen sollten.


De definities van deze strafbare feiten zijn woord voor woord overgenomen in het kaderbesluit, met enkele geringe wijzigingen omwille van de coherentie met de begrippen terroristisch misdrijf of terroristische groepering die in het Europees recht reeds sinds 2002 bestaan; vandaar, mevrouw Lefrançois, de term publiekelijk “uitlokken” en niet de door u voorgestelde term “aanzetten”.

Die Definitionen dieser Straftaten wurden Wort für Wort in dem Rahmenbeschluss übernommen, mit wenigen geringfügigen Änderungen zum Zweck der Konsistenz mit den Begriffen der „terroristischen Straftat“ und der „Terrorgruppe“, die seit 2002 im Europäischen Recht existieren. Daher, Frau Lefrançois, stammt der Begriff der „öffentlichen Aufforderung“’ anstellt des Begriffs „Anstiftung“, den Sie vorschlagen.


- in lid b worden de woorden " de vroegere gemeente waar de met de referentiehoeveelheden bedoeld in punt a overgenomen melkproductie-eenheid gelegen is of op het grondgebied van een vroegere aangrenzende gemeente" vervangen door het woord " het gebied" ;

- Absatz b : wird der Wortlaut " der früheren Gemeinde, auf dem die Ländereien, die mit den im Punkt a erwähnten Referenzmengen angeführt sind, oder auf dem Gebiet einer früheren Nachbargemeinde" durch den Wortlaut " der Zone" ersetzt;


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wens een woord van dank te richten tot commissaris Potočnik maar ook tot het Finse voorzitterschap, dat het roer heeft overgenomen van een opgave waar al jaren aan gewerkt wordt.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte Herrn Potočnik und dem finnischen Ratsvorsitz, der nun das Ruder einer sich über etliche Jahre hinziehenden Arbeit übernommen hat, meinen Dank aussprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou eerst een bijzonder woord van dank willen richten tot mijn voorganger, de heer Laschet, van wie ik dit verslag heb overgenomen na zijn vertrek uit het Parlement.

– (EN) Herr Präsident! Zunächst einmal möchte ich meinem Vorgänger, Herrn Laschet, meine besondere Anerkennung aussprechen, von dem ich diesen Bericht gewissermaßen geerbt habe, nachdem er aus dem Parlament ausgeschieden ist.


De Minister van Justitie, die tijdens de parlementaire voorbereiding hierover is ondervraagd, heeft gepreciseerd dat het woord « context » als dusdanig is overgenomen uit het kaderbesluit :

Die im Zuge der Vorarbeiten befragte Justizministerin erklärte, das Wort « Kontext » sei als solches aus dem Rahmenbeschluss übernommen worden:


De Commissie heeft deze suggestie slechts ten dele overgenomen: voortaan zou een ambtenaar van een ander DG in het selectiecomité worden opgenomen, maar van externe deskundigen wordt met geen woord gerept.

Die Kommission hat diese Empfehlung nur teilweise übernommen: ein Beamter einer anderen GD wird in den Auswahlausschuß aufgenommen; von unabhängigen Sachverständigen ist jedoch keine Rede.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord overgenomen' ->

Date index: 2021-09-01
w