Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «woont heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een voorbeeld uit de praktijk, dat volgens onze informatie wekelijks voorkomt, kan deze problematiek verduidelijken : Oom Jozef heeft geen kinderen maar woont niet minder dan vijfendertig jaar samen met Eva, zijn levenspartner.

Ein Beispiel aus der Praxis, das nach unseren Informationen jede Woche vorkommt, kann diese Problematik verdeutlichen: Onkel Joseph hat keine Kinder, wohnt jedoch seit nicht weniger als fünfunddreißig Jahren mit seiner Lebenspartnerin Eva zusammen.


Heller, die in Duitsland woont, heeft voor één week meerdere kamers geboekt in Hotel Alpenhof, dat in Oostenrijk is gelegen.

Herr Heller, der in Deutschland wohnt, buchte bei einem in Österreich gelegenen Hotel, dem Hotel Alpenhof, mehrere Zimmer für einen einwöchigen Aufenthalt.


Renneberg, die in Nederland werkt doch in België woont, heeft, anders dan wie in Nederland woont én werkt, volgens de Nederlandse wettelijke regeling immers niet het recht de negatieve inkomsten uit zijn in België gelegen onroerend goed in aftrek te doen brengen voor de vaststelling van de grondslag voor de belastingheffing over zijn in Nederland verworven inkomsten.

Herr Renneberg, der in den Niederlanden arbeitet und in Belgien wohnt, hat nämlich anders als Personen, die in den Niederlanden arbeiten und wohnen, nach den niederländischen Rechtsvorschriften keinen Anspruch auf Berücksichtigung der negativen Einkünfte im Zusammenhang mit seiner in Belgien belegenen Immobilie bei der Ermittlung der Besteuerungsgrundlage für seine in den Niederlanden erzielten Einkünfte.


Ik zal u een klein voorbeeld geven: een buurman van mij die in mijn kiesdistrict woont, heeft een netto-inkomen van 1 300 euro.

Ich will Ihnen ein kleines Beispiel geben: In meinem Wahlkreis wohnt ein Nachbar von mir, der hat ein Nettoeinkommen von 1 300 Euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het arrest Baumbast heeft het Hof vastgesteld dat dit artikel aldus moet worden uitgelegd dat een kind van een migrerend werknemer een recht van verblijf heeft wanneer het in de gastlidstaat een opleiding wil vervolgen, ook wanneer de migrerende werknemer zelf niet meer in die lidstaat woont of werkt.

Im Urteil Baumbast hat der Gerichtshof festgestellt, dass diese Vorschrift dahin auszulegen ist, dass das Kind eines Wanderarbeitnehmers, das seine Ausbildung im Aufnahmemitgliedstaat fortsetzen möchte, ein Aufenthaltsrecht hat, auch wenn der Wanderarbeitnehmer dort nicht mehr selbst wohnt oder arbeitet.


Ierland, waarvan een derde van de bevolking op het platteland woont, heeft relatief weinig breedbandaansluitingen.

In Irland, wo ungefähr ein Drittel der Bevölkerung in ländlichen Gebieten lebt, hat das Breitbandnetz noch keine weite Verbreitung gefunden.


De heer Whitehead, een van de afgevaardigden voor de East Midlands, waar Louise McVay woont, heeft de zaal verlaten omdat hij moet deelnemen aan de stemming over een ander belangrijk onderwerp en laat zich verontschuldigen.

Herr Whitehead, einer der Parlamentsabgeordneten aus Louises Wahlkreis East Midlands musste leider schon gehen, um an einer Abstimmung über eine andere wichtige Gesundheitsfrage teilzunehmen.


Het Hof concludeert dan ook dat Silvia Hosse, wanneer zij aan de overige uitkeringsvoorwaarden voldoet, bij het Oostenrijkse bevoegde orgaan aanspraak kan maken op een verzorgingsuitkering als de in geding zijnde, mits zij geen recht heeft op een vergelijkbare uitkering uit hoofde van de wetgeving van de staat op het grondgebied waarvan zij woont.

Der Gerichtshof gelangt folglich zu dem Ergebnis, dass die Klägerin des Ausgangsverfahrens vom zuständigen österreichischen Träger die Zahlung eines Pflegegeldes wie des in Rede stehenden verlangen kann, wenn sie die sonstigen Anspruchsvoraussetzungen erfüllt, sofern sie nicht nach den Rechtsvorschriften des Staates, in dem sie wohnt, Anspruch auf eine gleichartige Leistung hat.


Een Andalusiër die naar Galicië trekt, of een Elzasser die zowel in Parijs als in Straatsburg woont heeft geen verblijfsvergunning nodig.

Ein Andalusier, der sich nach Galicien begibt, oder ein Elsässer, der zwischen Paris und Straßburg hin- und herreist, benötigt keine Aufenthaltsgenehmigung.


De 25 % van de bevolking van de EU die in de regio's van doelstelling 1 woont, heeft een gemiddeld BBP per inwoner dat slechts iets meer dan twee derde van het EU-gemiddelde bedraagt.

Die in den Ziel-1-Regionen lebende Bevölkerung (25% der Gesamtbevölkerung der Europäischen Union) erwirtschaftet ein BIP pro Kopf, das kaum mehr als zwei Dritteln des EU-Durchschnitts entspricht.




D'autres ont cherché : multipara     woont heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woont heeft' ->

Date index: 2024-07-22
w