Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «woensdag moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


bouwrijp terrein waarvoor bijdragen voor de ontsluiting betaald moeten worden

baureifes, erschließungsbeitragspflichtiges Grundstück


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag-Estrela, dat al is aangenomen door de Commissie rechten van de vrouw, is een goed uitgangspunt voor een compromis en een consensus, en ik vind dat we het woensdag moeten ondersteunen als we stemmen.

Der Bericht Estrela, welcher schon vom Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter angenommen wurde, ist eine gute Grundlage für Kompromiss und Konsens, und ich denke, wir sollten ihn am Mittwoch durch unsere Stimmen unterstützen.


Het verslag-Estrela, dat al is aangenomen door de Commissie rechten van de vrouw, is een goed uitgangspunt voor een compromis en een consensus, en ik vind dat we het woensdag moeten ondersteunen als we stemmen.

Der Bericht Estrela, welcher schon vom Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter angenommen wurde, ist eine gute Grundlage für Kompromiss und Konsens, und ich denke, wir sollten ihn am Mittwoch durch unsere Stimmen unterstützen.


De indieningstermijnen zijn als volgt: ontwerpresoluties moeten morgen, 23 november, om 12.00 uur zijn ingediend; amendementen en gezamenlijke ontwerpresoluties moeten woensdag 24 november om 12.00 uur zijn ingediend; en amendementen op de gezamenlijke ontwerpresoluties om 13.00 uur op diezelfde woensdag 24 november, oftewel een uur later.

Es gibt die folgenden Fristen: Entschließungsanträge müssen bis morgen, den 23. November, um 12.00 Uhr eingereicht werden. Änderungsanträge und gemeinsame Entschließungsanträge müssen bis Mittwoch, den 24. November, um 12.00 Uhr eingereicht werden; Änderungsanträge für gemeinsame Entschließungsanträge bis Mittwoch, den 24. November, um 13.00 Uhr; das heißt eine Stunde später.


Er moeten voor de Europese boeren eerlijkere subsidies komen die beter zijn afgestemd op de lokale en regionale vereisten. Dat is de strekking van een initiatiefadvies over de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid dat het Comité van de Regio's (CvdR) tijdens zijn plenaire zitting van afgelopen woensdag heeft goedgekeurd.

Die Beihilfen für Landwirte müssen gerechter sein und stärker auf die lokalen und regionalen Anforderungen ausgerichtet werden. So lautet die Forderung des Ausschusses der Regionen (AdR) in seiner Initiativstellungnahme zur Zukunft der Gemeinsamen Agrarpolitik, die auf der AdR-Plenartagung am Mittwoch verabschiedet wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luc Van den Brande, voorzitter van het Comité van de Regio's (CvdR), wijst Michel Barnier, kandidaat--EU-commissaris voor de interne markt en diensten, die woensdag gehoord zal worden door het Europees Parlement, op zijn nieuwe verplichting om lokale en regionale overheden te raadplegen en benadrukt dat nieuwe EU-voorstellen inzake diensten in overeenstemming moeten zijn met het subsidiariteits- en het partnerschapsbeginsel.

Angesichts der Anhörung von Michel Bar nier vor dem Europäischen Parlament am 13. Januar erinnert Luc Van den Brande, Präsident des Ausschusses der Regionen der EU (AdR), den designierten Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen an seine neue Pflicht zur Konsultation der Kommunal- und Regionalvertreter und betont, dass bei jedem neuen EU-Vorschlag im Bereich der Dienstleistungen die Grundsätze der Subsidiarität und Partnerschaft gewahrt werden müssten.


Dat is de reden waarom we hier moeten zijn en de Raad moeten dwingen hier op donderdagmiddagen ook te zijn. Dat is de oplossing, in plaats van de hele agenda op de woensdag te proppen.

Das – und nicht die Konzentration der ganzen Tagesordnung auf den Mittwoch – ist die Antwort.


Als het echt niet anders gaat, moeten we natuurlijk woensdag stemmen, maar ik zou nogmaals willen benadrukken dat er voor de aanwezigheid van Roma-vertegenwoordigers - met instemming van de fracties - toch een uitzondering gemaakt zou moeten kunnen worden.

Wenn es absolut unmöglich ist, dann müssen wir natürlich am Mittwoch abstimmen, aber ich möchte nochmals unterstreichen, dass es angesichts der Roma-Vertreter, die hier sein werden, mit der Zustimmung der Fraktionen doch möglich sein sollte, hier eine Ausnahme zu machen.


- is zeer ingenomen met het besluit van de bemiddelaar om op woensdag, 20 september a.s. in Nairobi een nieuwe onderhandelingsvergadering te beleggen waaraan in het bijzonder de Burundese regering en de vertegenwoordigers van de rebellenbewegingen moeten deelnemen, evenals de partijen die het akkoord nog niet hebben ondertekend maar hebben toegezegd dit te zullen doen tijdens de vergadering in Nairobi,

begrüßt nachdrücklich den Entschluss des Vermittlers, am Mittwoch, den 20. September diesen Jahres in Nairobi eine neue Verhandlungsrunde anzusetzen, an der insbesondere die burundische Regierung, Vertreter der Rebellenbewegungen und die Parteien teilnehmen sollen, die das Abkommen zwar noch nicht unterzeichnet haben, die Unterzeichnung anlässlich des Treffens von Nairobi jedoch zugesagt haben;


Sollicitatiebrieven met c.v. moeten tegen uiterlijk woensdag 26 mei 1999 (waarbij de poststempel bewijskracht heeft) worden gericht aan de heer kabinetschef van de Minister van Patrimonium, rue Mazy 25-27, 5100 Jambes. Hij zal de gegadigden meedelen hoe de Waalse Regering na beraadslaging over hun sollicitatie zal hebben beslist.

Die schriftlichen Bewerbungsschreiben sind gemeinsam mit einem Lebenslauf vor dem 26hhhhqMai 1999 einschliesslich (es zählt das Datum des Poststempels) an den Herrn Kabinettschef des Ministers des Erbes in 5100 Jambes, rue Mazy 25-27 zu richten, der die Bewerber über den sie betreffenden Beschluss der Wallonischen Regierung in Kenntnis setzen wird, sobald dieser gefasst wurde.


Aangezien het Europees Parlement op 18 november in plenaire vergadering zijn advies in eerste lezing over het voorstel van de Commissie voor het vierde kaderprogramma heeft aangenomen, moeten de Twaalf op woensdag 22 december een gemeenschappelijk standpunt over het vierde kaderprogramma kunnen vaststellen.

Nachdem das Europäische Parlament am 18. November in erster Lesung seine Stellungnahme zu dem Vorschlag der Kommission abgegeben hat, können die Mitgliedstaaten am 22. Dezember ihren gemeinsamen Standpunkt zum vierten Rahmenprogramm festlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woensdag moeten' ->

Date index: 2025-02-14
w