Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "willen we ons energiebeleid niet nodeloos bureaucratisch maken " (Nederlands → Duits) :

Ten zevende willen we ons energiebeleid niet nodeloos bureaucratisch maken.

Siebtens, wir wollen unsere Energiepolitik nicht mit unnötiger Bürokratie belasten.


Op het gebied van de bescherming van de mensenrechten echter zijn de Verenigde Staten zeker geen voorbeeld, en we weten dat Europese burgers er bij lange na niet dezelfde bescherming genieten als in Europa. Sommigen hebben er regelmatig te maken met wat ik bureaucratische pesterij zou willen noemen omdat zij – en dat is nog erger – van terrorisme worden verdacht.

Wenn es um den Schutz der Menschenrechte geht, sind die Vereinigten Staaten alles andere als ein Vorbild, und wir wissen, dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger dort nicht denselben Schutz genießen wie in Europa, und dass eine gewisse Anzahl von ihnen regelmäßig dem unterworfen wird, was ich bürokratische Schikane nennen würde – und was schlimmer ist – aus dem Grund, dass man sie verdächtigt, Terroristen zu sein.


Wat betreft op activiteiten gebaseerde budgettering en dito beheer ben ik van mening dat de Commissie op dit terrein grote vooruitgang heeft geboekt, maar ik zou ervoor willen waarschuwen om hiervan een al te bureaucratisch proces te maken, omdat we voor een kwalitatieve beoordeling willen zorgen en niet alleen hokjes willen aankruisen.

Was die ABB- und ABM-Methoden anbelangt, denke ich, dass die Kommission in dieser Hinsicht enorme Fortschritte erzielt hat, aber ich möchte vor einer übermäßigen Bürokratisierung dieser Übung warnen. Wir wollen ja qualitative Evaluierungen sicherstellen und nicht, dass Dinge einfach abgehakt werden.


Waarom dus van REACH een log en bureaucratisch systeem willen maken, waarom niet in de eerste plaats de aandacht richten op buitengewoon verontrustende, kankerverwekkende, mutagene, giftige en bioaccumulerende stoffen?

Warum will man also aus REACH ein schwerfälliges und bürokratisches System machen, warum widmet man sich nicht vorrangig den höchst Besorgnis erregenden kanzerogenen, mutagenen, toxischen, bioakkumulativen Substanzen?


Waarom dus van REACH een log en bureaucratisch systeem willen maken, waarom niet in de eerste plaats de aandacht richten op buitengewoon verontrustende, kankerverwekkende, mutagene, giftige en bioaccumulerende stoffen?

Warum will man also aus REACH ein schwerfälliges und bürokratisches System machen, warum widmet man sich nicht vorrangig den höchst Besorgnis erregenden kanzerogenen, mutagenen, toxischen, bioakkumulativen Substanzen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen we ons energiebeleid niet nodeloos bureaucratisch maken' ->

Date index: 2025-03-17
w