Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "willen steeds groter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de grotere naalden tonen nog steeds bijna geen structuur

die groesseren Nadeln sind noch fast strukturlos
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te waarborgen dat EU-burgers hun rechten en vrijheden in deze tijden van steeds grotere internationale problemen ten volle kunnen uitoefenen, willen wij blijven werken aan meer veiligheid binnen de EU en betere bescherming van onze gemeenschappelijke buitengrenzen”.

Um dafür zu sorgen, dass die Bürgerinnen und Bürger der EU ihre Rechte und Freiheiten in Zeiten zunehmender grenzüberschreitender Herausforderungen uneingeschränkt wahrnehmen können, werden wir uns weiter für die Verbesserung der Sicherheit innerhalb der EU und die Stärkung des Schutzes an unseren gemeinsamen Außengrenzen einsetzen.“


Het wordt tijd dat onze commissarissen gaan luisteren naar de boodschap van Europese werknemers als zij niet willen dat het gat tussen hen en de burgers, die steeds minder in het Europese project gaan geloven, steeds groter wordt.

Es ist an der Zeit, dass unsere Kommissare die Botschaft der europäischen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer beherzigen, wenn sie verhindern wollen, dass sich der Graben zwischen ihnen und den Bürgerinnen und Bürgern weiter vertieft, die immer mehr ihren Glauben an das europäische Projekt verlieren.


Mijn volgende punt is dat er spanning kwam in de discussie over de begroting 2011 omdat het Europees Parlement de aandacht van de lidstaten wil vestigen op een probleem dat we in de toekomst zien ontstaan en dat we vandaag ook al kunnen zien: namelijk dat de Europese Unie steeds nieuwe taken op zich neemt en activiteiten ontplooit op steeds nieuwe terreinen en een steeds grotere ambitie heeft, maar dat de lidstaten, die achter deze ambities staan, deze ambities, plannen, activiteiten en nieuwe terreinen niet ...[+++]

Der nächste Punkt ist, dass die Spannungen hinsichtlich der Debatte des Haushaltsplans 2011 aufgetreten sind, weil das Europäische Parlament die Aufmerksamkeit der Mitgliedstaaten auf ein Problem lenken möchte, das wir für die Zukunft und auch schon heute sehen: dass die Europäische Union weiterhin neue Rollen und Tätigkeitsbereiche übernehmen wird und zunehmend größere Ambitionen hegt, dass gleichzeitig aber die Mitgliedstaaten, die diese Ambitionen unterstützen, diese Ambitionen, Pläne, Maßnahmen und neuen Bereiche auch nicht finanzieren möchten.


De sectoren land- en bosbouw worden geconfronteerd met een steeds grotere vraag naar biomassa voor andere dan voedingsdoeleinden, omdat die andere sectoren het effect van hun activiteiten op de klimaatverandering zo veel mogelijk willen beperken en omdat moet worden overgeschakeld naar een koolstofarme economie.

In Land- und Forstwirtschaft wird die Nachfrage nach Biomasse für andere Zwecke als die Ernährung rasch immer stärker, bedingt durch Eindämmungsmaßnahmen in anderen Sektoren und die notwendige Umstellung auf ein kohlenstoffarmes Wirtschaftssystem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een boodschap die extra belangrijk is om op tijd te af te geven, aangezien de economische crisis dreigt te leiden tot een steeds groter aantal mensen en politici in Europa die de deur achter zich willen sluiten, en die niet nog meer mensen willen laten wonen, werken en zaken doen waar ze willen op ons continent.

Es ist besonders wichtig, diese Nachricht zu einem Zeitpunkt zu verschicken, wenn die Wirtschaftskrise droht, immer mehr Völker und Politiker in Europa dazu zu bringen, die Tür hinter sich zu schließen und niemandem mehr erlauben zu wollen, dort auf dem Kontinent zu leben, zu arbeiten und Handel zu treiben, wo es ihnen beliebt.


Een jaar na het oorverdovende "nee" van de Fransen en de Nederlanders moeten we constateren dat niemand zich thuis voelt in dit Europa dat geleid wordt door eurocommissarissen, in dit gemondialiseerde Europa, en dat de kloof tussen wat de eurocraten willen en wat de landen van Europa willen steeds groter wordt.

Denn ein Jahr nach dem spektakulären „Nein“ der Franzosen und Niederländer ist festzustellen, dass niemand zu diesem von europäischen Kommissaren dirigierten Europa, zu diesem globalisierungsbesessenen Europa gehören will, und dass die Diskrepanz zwischen dem, was die Eurokraten einerseits und die Nationen Europas andererseits wollen, ständig wächst.


In de onlangs gepubliceerde studies (vooral in speciaal verslag 4/2005 van de Commissie over de Europese economie) worden de bedreigingen van de Europese welvaartsstaat, of anders gezegd, de toekomstige problemen met de financiering daarvan, zeer goed beschreven. In de komende jaren zal de bevolkingsgroei langzaam zijn en er zullen steeds minder jonge mensen in de beroepsgeschikte leeftijd zijn en steeds meer mensen die om leeftijdsgronden uitgesloten zijn van de arbeidsmarkt; de uitgaven voor pensioenen, gezondheidszorg en langdurige verzorging zullen een steeds groter deel van ...[+++]

· In den unlängst veröffentlichten Studien (vor allem im Sonderbericht Nr. 4/2005 der Kommission über die europäische Wirtschaft) werden die Bedrohungen des europäischen Wohlfahrtsstaates bzw. – mit anderen Worten – die künftigen Schwierigkeiten seiner Finanzierung sehr gut beschrieben: In den kommenden Jahren wird das Bevölkerungswachstum langsam sein, und es wird immer weniger junge Menschen im arbeitsfähigen Alter geben und immer mehr Menschen, die aus Altersgründen aus dem Arbeitsmarkt ausgeschlossen sind; die Ausgaben für die Renten, das Gesundheitswesen und eine langfristige Betreuung werden mehr Haushaltsmittel in Anspruch nehmen ...[+++]


Ten derde heeft de groeiende tendens naar meer containervervoer ook geleid tot een reorganisatie van de sector in de vorm van consortia of allianties omdat de scheepvaartondernemingen steeds meer de kosten van grotere schepen willen delen en hun diensten anders willen organiseren.

Schließlich führte die wachsende Tendenz des Sektors zur Containerverladung eher zur Bildung von Konsortien oder Allianzen, da sich die Seeverkehrsunternehmen nun stärker darauf verlegen, die Kosten für größere Schiffe zu teilen und die Dienstleistungen anders zu organisieren.


Als we gelijke tred willen houden met deze veranderende wereld en onze steeds groter wordende verantwoordelijkheden op wereldniveau willen opnemen, dan moeten wij, als Unie, de nodige maatregelen nemen.

Wenn wir mit dieser sich ändernden Welt Schritt halten und unsere globale Verantwortung übernehmen wollen, müssen wir als Union die erforderlichen Maßnahmen ergreifen.


Uit het grote aantal ingediende projecten blijkt dat de Europeanen steeds meer belang hechten aan de instandhouding en de verbetering van de kwaliteit van hun architectonisch erfgoed en hieraan een grotere uitstraling willen geven.

An der großen Zahl der vorgelegten Vorhaben läßt sich ablesen, welche Bedeutung die europäischen Bürger der Erhaltung, Instandsetzung und Förderung ihres architektonischen Erbes beimessen.




Anderen hebben gezocht naar : willen steeds groter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen steeds groter' ->

Date index: 2024-05-18
w