Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil zeggen milieutechnische condities " (Nederlands → Duits) :

de eerste categorie betreft de algemene ontwerpeisen voor interoperabiliteit, met name milieutechnische condities, interne elektromagnetische compatibiliteit (EMC) op de spoorwegterreinen, en installatie.

Die erste Kategorie umfasst die allgemeinen Konstruktionsanforderungen für die Interoperabilität, d. h. in Bezug auf Umgebungsbedingungen, elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) innerhalb des Bahngeländes und Installation.


34. merkt op dat de toepassing van het stelsel van randvoorwaarden de inachtneming van de wettelijke voorschriften en het in goede landbouw- en milieutechnische conditie houden van landbouwgronden als voorwaarde heeft verbonden aan de verlening van rechtstreekse steun, en een van de geschikte middelen blijft om optimaal te voorzien in de door landbouwers te leveren ecosysteemdiensten en om te voldoen aan de nieuwe eisen op milieugebied door de levering van collectieve basisgoederen te waarborgen; merkt echter op ...[+++]

34. weist darauf hin, dass das Cross-Compliance-System die Zahlung von Direktbeihilfen an Auflagen bindet und diese nur dann gewährt, wenn die Nutzflächen in gutem landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand erhalten werden, und dass es weiterhin ein geeignetes Instrument darstellt, um die Erbringung von Ökosystem-Diensten durch die Landwirte zu optimieren und die neuen ökologischen Herausforderungen zu meistern, indem es die Bereitstellung grundlegender öffentlicher Güter gewährleistet; weist jedoch darauf hin, dass die Einführung des Cross-Compliance-Systems zu zahlreichen Problemen bei der Verwaltung und im Zusammenhang mit seiner ...[+++]


34. merkt op dat de toepassing van het stelsel van randvoorwaarden de inachtneming van de wettelijke voorschriften en het in goede landbouw- en milieutechnische conditie houden van landbouwgronden als voorwaarde heeft verbonden aan de verlening van rechtstreekse steun, en een van de geschikte middelen blijft om optimaal te voorzien in de door landbouwers te leveren ecosysteemdiensten en om te voldoen aan de nieuwe eisen op milieugebied door de levering van collectieve basisgoederen te waarborgen; merkt echter op ...[+++]

34. weist darauf hin, dass das Cross-Compliance-System die Zahlung von Direktbeihilfen an Auflagen bindet und diese nur dann gewährt, wenn die Nutzflächen in gutem landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand erhalten werden, und dass es weiterhin ein geeignetes Instrument darstellt, um die Erbringung von Ökosystem-Diensten durch die Landwirte zu optimieren und die neuen ökologischen Herausforderungen zu meistern, indem es die Bereitstellung grundlegender öffentlicher Güter gewährleistet; weist jedoch darauf hin, dass die Einführung des Cross-Compliance-Systems zu zahlreichen Problemen bei der Verwaltung und im Zusammenhang mit seiner ...[+++]


34. merkt op dat de toepassing van het stelsel van randvoorwaarden, waarbij de inachtneming van de wettelijke voorschriften en het in goede landbouw- en milieutechnische conditie houden van landbouwgronden als voorwaarde werden verbonden aan de verlening van rechtstreekse steun, in het verleden weliswaar noodzakelijk was, maar niet langer het meest geschikte middel is om optimaal te voorzien in de door landbouwers te leveren ecosysteemdiensten en om te voldoen aan de nieuwe eisen op milieugebied; merkt voorts op ...[+++]

34. weist darauf hin, dass das Cross-Compliance-System, nach dem die Zahlung von Direktbeihilfen an Auflagen gebunden ist und diese nur dann gewährt werden, wenn die Nutzflächen in gutem landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand erhalten werden, in der Vergangenheit zwar notwendig war, jetzt aber nicht mehr das am besten geeignete Instrument darstellt, um die Erbringung von Ökosystem-Diensten durch die Landwirte zu maximieren und die neuen ökologischen Herausforderungen zu meistern; weist ferner darauf hin, dass die Einführung des Cross-Compliance-Systems zu zahlreichen Problemen bei der Verwaltung und im Zusammenhang mit seiner Akz ...[+++]


U kunt u niet door middel van extra uitgaven uit de recessie werken of uw schulden wegwerken door meer te lenen. En wanneer u op die starre en mechanische manier herhaalt dat onze situatie beter is dan die van anderen, dat we in een goede conditie verkeren om de storm te doorstaan, moet ik zeggen dat u klinkt als een apparatsjik uit het Brezjnev-tijdperk die de partijlijn verkondigt.

Sie können die Rezession weder durch höhere Ausgaben noch durch die Aufnahme von Schulden überwinden, und wenn Sie weiter so hölzern und mechanisch wiederholen, dass wir uns in einer besseren Lage befinden als andere, und dass wir gut gerüstet sind, um dem Sturm die Stirn zu bieten, klingen Sie wie ein Apparatschik der Breschnew-Zeit, der seiner Partei die Linie vorgibt.


- De eerste categorie betreft de algemene engineeringseisen van interoperabiliteit, dat wil zeggen milieutechnische condities, interne elektromagnetische compatibiliteit (EMC) op de spoorwegterreinen, en installatie.

- Die erste Kategorie enthält die allgemeinen Engineering-Anforderungen für die Interoperabilität, d. h. Umgebungsbedingungen, elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) innerhalb des Bahnsystems und Installation.


Tot besluit wil ik graag zeggen dat wij ons bij dit voorstel om de waardigheid van de dieren tijdens het transport te waarborgen moeten concentreren op de goede conditie van de voertuigen die de dieren vervoeren en goede training van het personeel dat belast is met het vervoer. Bovenal moeten wij er echter voor zorgen dat de regels waar wij ons nu over buigen ook worden nageleefd in de gehele Europese Unie.

Abschließend möchte ich sagen, dass sich bei diesem Vorschlag unserer Meinung nach alle unsere Bemühungen zur Gewährleistung eines würdevollen Transports auf den guten Zustand der für die Beförderung bestimmten Fahrzeuge und auf eine gute Ausbildung des mit dem Transport beauftragten Personals konzentrieren müssen. Vor allem gilt es zu erreichen, dass die Bestimmungen, die wir hier beschließen, in der gesamten Europäischen Union eingehalten werden.


b) Systemen die voldoen aan de interface-eisen van klasse B moeten ten minste aan de op het betreffende systeem van klasse B toepasselijke milieutechnische specificaties voldoen teneinde geschikt te zijn voor exploitatie onder de klimatologische en fysieke condities die langs de betreffende hogesnelheidslijnen bestaan.

b) Systeme, die die Anforderungen an Klasse-B-Schnittstellen erfuellen, müssen mindestens die physikalischen Umgebungsspezifikationen einhalten, die für das entsprechende Klasse-B-System gelten, um unter den klimatischen und physikalischen Bedingungen eingesetzt werden zu können, die auf den betreffenden Hochgeschwindigkeitsstrecken vorherrschen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil zeggen milieutechnische condities' ->

Date index: 2025-01-12
w