Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil ik nogmaals diegenen bedanken " (Nederlands → Duits) :

Tot slot wil ik nogmaals diegenen bedanken die ook bereid waren om van hun parlementaire rechten af te zien.

Ich möchte mich nochmals ganz herzlich bei denjenigen bedanken, die auch bereit waren, auf parlamentarische Rechte in diesem Verfahren zu verzichten.


Ik wil graag afsluiten door het Parlement nogmaals te bedanken voor dit debat en te herhalen wat ik aan het begin van mijn interventie heb gezegd, in antwoord op de heren Jarzembowski, Simpson en Blokland, met betrekking tot de belofte die ik vandaag doe als commissaris voor vervoer – in de hoop dat ik dat nogmaals kan doen als toekomstig commissaris voor vervoer – over de medebeslissingsprocedure voor thema's die betrekking hebben op de slots.

Ich möchte damit schließen, dass ich dem Parlament noch einmal für diese Aussprache danke, und bekräftigen, was ich in meiner vorangegangenen Rede als Reaktion auf Herrn Jarzembowski, Herrn Simpson und Herrn Blokland sagte; im Hinblick auf die Verpflichtung, die ich heute als EU-Verkehrskommissar eingehe - und ich hoffe, dies auch als künftiger Verkehrskommisar wieder tun zu können - in Bezug auf das Mitentscheidungsverfahren für Angelegenheiten in Bezug auf das Thema Zeitnischen gesagt habe.


Ik wil nogmaals al diegenen bedanken die betrokken zijn geweest bij het ontwerpen van deze resolutie voor het Parlement, in het bijzonder mevrouw Hassi en de onderhandelaars van de fracties.

Noch einmal möchte ich all jenen danken, die seitens des Parlaments bei der Ausarbeitung dieser Entschließung mitgewirkt haben, vor allem Frau Hassi und den Verhandlungsführern der Fraktionen.


Daarom wil ik alle sprekers bij voorbaat bedanken, terwijl ik ook de Commissie vervoer en toerisme en haar rapporteur nogmaals wil bedanken.

Ich danke im Voraus all jenen, die sich zu Wort gemeldet haben, und möchte dem Ausschuss und seinem Berichterstatter nochmals meinen Dank aussprechen.


Ten slotte zou ik het Parlement nogmaals willen bedanken - evenals de Raad, voor zijn uiteindelijke standpunt - en daarnaast ook alle diensten van de Commissie. Verder wil ik de heer Piétrasanta bedanken voor zijn werk en zijn wijze van samenwerken. Ik wens hem geluk met zijn nieuwe taken en feliciteer hem vanwege het feit dat hij in zijn laatste plenaire vergadering zo’n belangrijk verslag heeft kunnen presenteren, dit verslag over het GALILEO-programma, dat zo symbolisch ...[+++]

Abschließend möchte ich erneut meinen Dank an das Parlament – und auch an den Rat für den zuletzt vertretenen Standpunkt – und an alle Dienste der Kommission sowie an Herrn Piétrasanta für seine Arbeit und Unterstützung aussprechen. Ich wünsche ihm viel Erfolg bei seinen neuen Aufgaben und gratuliere ihm zu dem Glück, sich von seinem letzten Plenum mit einem für die Zukunft der Union so wichtigen und so symbolischen Bericht wie dem Programm GALILEO verabschieden zu können.


De Europese Unie herhaalt nogmaals vastbesloten te zijn om zich te scharen aan de zijde van diegenen die streven naar duurzame vrede en veiligheid.

Die Europäische Union bekräftigt erneut ihren festen Willen, denen beizustehen, die dauerhaften Frieden und dauerhafte Sicherheit anstreben.


In deze tragische omstandigheden wil zij nogmaals al diegenen die een rol spelen in het politieke leven van Algerije ertoe oproepen om samen naar mogelijkheden te zoeken om de meer dan ooit noodzakelijke dialoogbereidheid aan te moedigen en wil er bij hen op aandringen te streven naar een vreedzame oplossing voor deze crisis.

Angesichts dieser tragischen Umstände appelliert sie erneut an alle Entscheidungsträger des politischen Lebens in Algerien, sich über Mittel und Wege zur Entwicklung einer Dialogbereitschaft zu verständigen, die mehr denn je notwendig ist, und fordert sie auf, nach einer friedlichen Lösung für die Krise zu suchen.


12. De Raad wijst er nogmaals op dat hervestiging van vluchtelingen op vrijwillige basis, vooral van diegenen die al jaren ontheemd en kwetsbaar zijn en geen ander perspectief hebben, voor hen een duurzame oplossing kan zijn.

12. Der Rat weist darauf hin, dass die freiwillige Neuansiedlung für Flüchtlinge, insbesondere für diejenigen, die bereits seit Jahren in Vertreibung und Not leben und keine andere Per­spektive haben, eine dauerhafte Lösung darstellen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik nogmaals diegenen bedanken' ->

Date index: 2021-02-12
w