Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil het duidelijk laten zien hoe hersenonderzoek " (Nederlands → Duits) :

Ook wil het duidelijk laten zien hoe hersenonderzoek een radicale verandering kan teweegbrengen op het gebied van computers.

Aerdem soll gezeigt werden, wie die Hirnforschung die Konzeption von Computern revolutionieren kann.


De nationale ICT-strategieën laten zien hoe de open coördinatiemethode in de praktijk werkt: sommige strategieën zijn duidelijk geïnspireerd op die van andere lidstaten.

Die nationalen IKT-Strategien zeigen, wie die offene Koordinierungsmethode in der Praxis funktioniert, denn einige Länder haben sichtlich Anregungen aus anderen Mitgliedstaaten übernommen.


De kerninitiatieven van deze strategie laten zien hoe de EU een doorslaggevende rol kan spelen.

Die in diesem Papier aufgeführten Leitinitiativen machen deutlich, wie die EU hierzu einen entscheidenden Beitrag leisten kann.


Vele concrete voorbeelden laten zien hoe de Commissie de in de jaarlijkse ESDE-verslagen vermelde problemen wil aanpakken.

Es gibt viele konkrete Beispiele dafür, wie die Kommission die in den jährlichen Berichten aufgezeigten Probleme angeht.


Met deze mededeling wil de Europese Commissie laten zien hoe zij de lidstaten hierbij kan helpen.

Diese Mitteilung soll aufzeigen, wie die Europäische Kommission die Mitgliedstaaten hierbei unterstützen will.


Voorzitter Barroso moedigde de religieuze leiders aan om de dialoog met het publiek aan te gaan en om te laten zien hoe kerken en religieuze gemeenschappen er specifiek toe kunnen bijdragen de behoefte aan solidariteit duidelijk te maken.

Präsident Barroso ermutigte die führenden Vertreter der Religionen, in einen öffentlichen Dialog einzutreten und den besonderen Beitrag deutlich zu machen, den Kirchen und Religionsgemeinschaften leisten können, um die Notwendigkeit von Solidarität zu vermitteln.


Naast uitbreiding en focussering van onderzoek, demonstratie en verspreiding zijn er twee innovatieve acties, namelijk de totstandbrenging van technologieplatforms en van testnetwerken, die laten zien hoe publiek/private partnerschappen kunnen worden opgericht en hoe onderzoek beter op de markt kan worden afgestemd.

Neben der Intensivierung und Konzentration von Forschung, Demonstration und Verbreitung gibt es zwei innovative Maßnahmen, die Einrichtung von Technologieplattformen und von Erprobungsnetzen, die zeigen, wie öffentlich-private Partnerschaften geschlossen werden können und wie die Forschung sich dem Markt stärker annähern kann.


Deze verslagen en verklaringen laten zien hoe de diensten hebben bijgedragen tot de verwezenlijking van de beleidsprioriteiten van de Commissie.

In diesen Berichten und Erklärungen wird erläutert, wie die einzelnen Dienststellen zur Erreichung der politischen Prioritäten der Kommission beigetragen haben.


Georganiseerd door België, de huidige voorzitter van de Raad, de Commissie van de Europese Gemeenschappen en het Jeugdforum, de koepel van de jongerenorganisaties in de Gemeenschap, wil dit Youth Event de jongeren aan het woord laten en zo laten zien hoe politieke, economische en sociale keuzes op alle gebied het leven van de jeugd beïnvloeden en soms zelfs bepalen.

Veranstaltet wird das Jugendtreffen von der belgischen Präsidentschaft im Rat, von der EG-Kommission sowie vom Europäischen Jugendforum, in dem die Jugendorganisationen der Gemeinschaft zusammengeschlossen sind. Sein Hauptzweck ist es, Jugendlichen das Wort zu erteilen, um so aufzuzeigen, wie politische, wirtschaftliche und soziale Entscheidungen auf allen Gebieten das Leben von Jugendlichen beeinflussen, manchmal sogar bestimmen können.


Bakkerijen: De EU heeft twee "proef-bakkerijen" op de beroemde Nevski Prospekt in Sint- Petersburg gefinancierd, om andere ondernemers te laten zien hoe de gehele dag vers brood kan worden geleverd, en hoe klantenservice, produktkeuze en hygiëne kunnen worden verbeterd.

Bäckereien: Die EU hat zwei "Pilotbäckereien" auf dem berühmten Newski-Prospekt in Sankt Petersburg finanziert. Damit sollte anderen Unternehmen gezeigt werden, wie man Kunden den ganzen Tag über mit frischem Brot versorgt, und wie sich zugleich Bedienung, Angebot und Hygiene-Bedingungen verbessern lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil het duidelijk laten zien hoe hersenonderzoek' ->

Date index: 2021-12-31
w