Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil de lidstaten graag oproepen » (Néerlandais → Allemand) :

In wezen willen de lidstaten graag dat, wanneer met de Commissie overeenstemming is bereikt over de strategische hoofdlijnen, ten aanzien van alle aspecten van het financiële beheer van en de controle op de Europese programma's een aanpak kan worden toegepast die eenvoudiger is en wordt gekenmerkt door een veel sterkere decentralisatie van de verantwoordelijkheden.

Die meisten zum Ministertreffen entsandten Delegationen betonten, dass angesichts der Erkenntnisse aus der Programmplanung 2000-2006 für die künftige Kohäsionspolitik Anpassungen an den Verwaltungsverfahren vorzunehmen sind. Die Mitgliedstaaten wünschen im Wesentlichen eine Vereinfachung und, sobald die strategischen Leitlinien im Einvernehmen mit der Kommission aufgestellt sind, eine stärkere Dezentralisierung der Zuständigkeiten bei allen Aspekten der Finanzverwaltung und Kontrolle der Gemeinschaftsprogramme.


De lidstaten dienen hun PSAP's geschikt te maken voor de verwerking van E112- en eCall-oproepen. De lidstaten dienen uiterlijk eind 2007 adequate voorzieningen te hebben getroffen voor de aanpassing van de alarmcentrales (PSAP's) aan de verwerking van locatie-informatie en andere gegevens die bij eCall-oproepen vanuit voertuigen worden doorgegeven.

3. Die Mitgliedstaaten sollten ihre Notrufzentralen für die Verarbeitung der um Standortangaben erweiterten E112-Notrufe und der eCall-Notrufe aufrüsten. Die Mitgliedstaaten sollten zusagen, dass sie bis spätestens Ende 2007 für die Schaffung geeigneter Programme zur Aufrüstung der Infrastruktur in den Notrufzentralen sorgen werden, damit der Anruferstandort und andere Angaben von eCall-Notrufen aus Fahrzeugen verarbeitet werden können.


Ik wil de lidstaten graag oproepen – het voorzitterschap is er niet, maar ik weet hoe goed u in staat bent om boodschappen aan het voorzitterschap door te geven, commissaris, en ook hoezeer wij uw inspanningen om op dit terrein vooruitgang te boeken, waarderen.

Ich möchte deshalb an die Mitgliedstaaten appellieren — der Ratsvorsitz ist zwar nicht anwesend, aber ich weiß, dass Sie, Herr Kommissar, sehr wohl in der Lage sind, ihm Mitteilungen zukommen zu lassen und auch, wie dankbar wir für Ihre Bemühungen sind, die Angelegenheit weiter voran zu treiben.


Daarom wil ik de Commissie en de lidstaten graag oproepen om de voorwaarden voor een interne markt van elektrische auto’s te scheppen.

Deshalb rufe ich die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu auf, die nötigen Bedingungen herzustellen, um einen Binnenmarkt für Elektrofahrzeuge zu schaffen.


3.5 Het EESC beseft dat de Commissie de juridische tradities van de lidstaten graag wil respecteren en de rol van de bestaande ADR-entiteiten binnen dit systeem niet wil vervangen of verkleinen, maar de vraag is wel of zo een significante bijdrage wordt geleverd aan de „gedematerialiseerde” online-beslechting van geschillen.

3.5 Der Ausschuss nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission sich um die Wahrung der Rechtstraditionen der Mitgliedstaaten bemüht und die Rolle der existierenden Stellen für alternative Streitbeilegung nicht durch dieses System ersetzen oder schmälern will, bezweifelt jedoch, dass es auf diese Art und Weise möglich sein wird, bei der Entmaterialisierung von Online-Streitigkeiten wesentlich voranzukommen.


In plaats daarvan zou ik de lidstaten graag willen oproepen om te kijken of er niet nog andere maatregelen nodig zijn die het vrouwen mogelijk maken om ook na 18 weken moederschapsverlof door te gaan met het geven van borstvoeding.

Stattdessen würde ich die Mitgliedstaaten lieber auffordern, die Möglichkeit in Betracht zu ziehen, andere Maßnahmen zu ergreifen, um es Frauen zu ermöglichen, auch nach 18 Wochen Mutterschaftsurlaub weiter zu stillen.


Met betrekking tot het afvangen en opslaan van CO2 wil ik de Europese Commissie graag oproepen om het bereikte akkoord over de inzet van emissierechten voor 300 miljoen ton kooldioxide na te komen. Er is gesuggereerd dat één en ander zou kunnen worden gefinancierd uit het overschot op de begroting van 2008 en kredieten van de Europese Investeringsbank.

In Bezug auf die Bindung und Speicherung von Kohlendioxid möchte ich die Europäische Kommission dazu aufrufen, die Vereinbarung über die Verwendung von 300 Millionen Tonnen Emissionszertifikaten für Kohlenstoffe zu beachten, mit Vorschlägen für eine Kofinanzierung aus der herausragenden Bilanz des Haushalts für 2008 und für günstige Kredite der Europäischen Investitionsbank.


Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de Europese Raad zal ook het Verdrag van Lissabon aan de orde stellen, en ik wil de lidstaten die het nog niet hebben geratificeerd graag oproepen dit zo snel mogelijk te doen, zodat elk land een definitief standpunt kan innemen over de kwestie.

Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Der Europäische Rat wird auch über den Vertrag von Lissabon sprechen, und ich möchte alle Mitgliedstaaten aufrufen, diesen so schnell wie möglich zu ratifizieren, sofern dies noch nicht geschehen ist, sodass alle Länder eine endgültige Entscheidung in dieser Frage äußern können.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat alle ondernemingen die openbare telefoondiensten verstrekken waarmee internationale oproepen mogelijk zijn, alle oproepen naar en van de ETNS behandelen aan tarieven die vergelijkbaar zijn met die voor oproepen van en naar andere lidstaten”.

(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass alle Unternehmen, die öffentlich zugängliche Telefondienste mit der Möglichkeit des Auslandsanrufs bereitstellen, alle Anrufe in den und aus dem ETNS zu Preisen abwickeln, die den jeweils geltenden Höchstpreisen für Anrufe in andere oder aus anderen Mitgliedstaaten vergleichbar sind.“


3. De lidstaten zorgen ervoor dat alle ondernemingen die openbare telefoondiensten verstrekken waarmee internationale oproepen mogelijk zijn, alle oproepen naar en van de ETNS behandelen aan tarieven die vergelijkbaar zijn met die voor oproepen van en naar andere lidstaten.

(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass alle Unternehmen, die öffentlich zugängliche Telefondienste mit der Möglichkeit des Auslandsanrufs bereitstellen, alle Anrufe in den und aus dem ETNS zu Preisen abwickeln, die den jeweils geltenden Höchstpreisen für Anrufe in andere oder aus anderen Mitgliedstaaten vergleichbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de lidstaten graag oproepen' ->

Date index: 2022-10-10
w