Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "wil de leden van dit parlement oprecht bedanken " (Nederlands → Duits) :

Ik wil deze gelegenheid te baat nemen om de leden van het Parlement te bedanken voor hun input bij de raadpleging, waarbij de reacties zijn opgenomen van partnerlanden, de lidstaten van de EU, academici en organisaties uit het maatschappelijk middenveld.

Ich möchte deshalb die Gelegenheit nutzen, den Mitgliedern für ihre Beiträge zu der Konsultation, in der die Rückmeldungen von Partnerländern, EU-Mitgliedstaaten, Wissenschaftlern und zivilgesellschaftlichen Gruppen mit eingeflossen sind, zu danken.


Daarom wil ik mevrouw Gallo en het Europees Parlement oprecht bedanken voor het belang dat zij blijven hechten aan de verbetering en de versterking van de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten.

Deshalb möchte ich Frau Gallo und dem Parlament sehr herzlich für das Interesse danken, das sie nach wie vor – dieser Bericht ist ein zusätzlicher Beweis dafür – an der Verbesserung und Bestärkung der Achtung von Rechten an geistigem Eigentum zeigen.


Ik wil de leden van dit Parlement graag bedanken voor hun steun voor de Europa 2020-strategie.

Ich möchte den Abgeordneten für ihre Unterstützung der EU-Strategie für 2020 danken.


Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewest is ech ...[+++]

Im Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung heißt es: « Der Staatssekretär erinnert zunächst daran, dass die Schaffung einer kommunalen Zuteilungskommission ausdrücklich im Mehrheitsabkommen vorgesehen ist. Die kommunale Selbstverwaltung ist auf diesem Gebiet relativ, denn in Wirklichkeit werden die Regeln für die Zuteilung der Wohnungen der Gemeinden und der ÖSHZen bereits auf regionaler Ebene vereinheitlicht durch die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (eine Initiative des Parlament ...[+++]


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de leden van het Parlement graag bedanken voor een zeer wezenlijk debat.

− (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte den Parlamentsabgeordneten für die äußerst ausführliche Debatte danken.


Ik wil iedereen bedanken die heeft geholpen om deze nieuwe richtlijn tot stand te brengen. Daarbij denk ik met name aan de krachtige steun van leden van het Europees Parlement, de Europese ministers van Justitie en Maggie Hughes, die onvermoeibaar campagne heeft gevoerd, nadat haar zoon op vakantie het slachtoffer van een misdrijf was geworden.

Ich möchte allen danken, die einen Beitrag dazu geleistet haben, dass diese neue Regelung in Kraft treten kann. Besonders erwähnt sei hier die aktiv bekundete Unterstützung durch die Mitglieder des Europäischen Parlaments, die europäischen Justizminister und durch Maggie Hughes, deren Sohn im Urlaub Opfer eines Verbrechens wurde ...[+++]


Door voor een deel van de leden van het Waals Parlement te voorzien in de onmogelijkheid om mandaten te cumuleren, wil de Waalse decreetgever « een middenweg volgen teneinde het beste uit [.] twee dimensies te halen », namelijk het Parlement in staat stellen zowel een rechtstreekse band met de plaatselijke werkelijkheid te behouden als de klip van het subregionalisme te omzeilen (Parl. St., Waals Parlement, 201 ...[+++]

Durch die Einführung einer Unmöglichkeit der Häufung von Mandaten durch einen Teil der Mitglieder des Wallonischen Parlaments möchte der wallonische Dekretgeber « einen Mittelweg festlegen, um das Beste aus zwei Dimensionen herauszuholen », nämlich dem Parlament die Möglichkeit zu bieten, gleichzeitig eine direkte Verbindung zur lokalen Realität zu behalten, und die ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de leden van dit Parlement oprecht bedanken voor de eer die zij mij hebben verleend door vandaag naar mij te luisteren, evenals voor de zeer complete en brede verzameling standpunten die hier naar voren zijn gebracht.

– (EN) Herr Präsident, ich möchte allen Mitgliedern dieses Hauses herzlich für ihre Aufmerksamkeit und das sehr breite Spektrum an Meinungen danken, die in dieser Aussprache geäußert worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de leden van dit parlement oprecht bedanken' ->

Date index: 2025-06-23
w