Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen
Annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten
Gewijzigde schema's doorgeven
Programmawijzigingen doorgeven
Technologische ontwikkelingsplannen opstellen
Wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking
Wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
Wijzigingen van de begrote ontvangsten
Wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Vertaling van "wijzigingen gezegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven

Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren


wijzigingen van de begrote ontvangsten | wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Änderungen der Einnahmenansätze


aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen | technologische ontwikkelingsplannen opstellen | aanpassen aan wijzigingen in technologische ontwikkelingsplannen | ervoor zorgen dat aan gewijzigde vereisten in technologische ontwikkelingsplannen kan worden voldaan

sich an Veränderungen in Technologieentwicklungsplänen anpassen


wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen


Beoordelingsrapporten van wijzigingen van immunologische diergeneesmiddelen

Beurteilungsberichte für Abänderungen von immunologischen Tierarzneimitteln | Beurteilungsberichte für Änderungen von IVMPs (immunologischen Tierarzneimitteln)


wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen

Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[9] Zoals eerder gezegd zijn de wijzigingen van de EASA-basisverordening van technische aard.

[9] Wie oben angeführt, sind die Änderungen der EASA-Grundverordnung rein technischer Art und werden daher in der Folgenabschätzung nicht näher untersucht.


Dit gezegd zijnde, is uw rapporteur van mening dat een aantal wijzigingen het voorstel kunnen verbeteren door het praktischer te maken en door te zorgen voor een uitvoering die flexibeler en efficiënter is.

Vor diesem Hintergrund vertritt der Berichterstatter die Auffassung, dass einige Änderungen den Vorschlag verbessern könnten, um ihn praxisnäher zu gestalten und seine flexiblere und effizientere Umsetzung zu ermöglichen.


Het meest positieve dat over de wijzigingen gezegd kan worden, is dat ze het land een mate van stabiliteit hebben gebracht, maar deze stabiliteit voorspelt in toenemende mate stagnatie en immobiliteit.

Das Äußerste, was zu den Änderungen gesagt werden kann, ist, dass sie dem Land ein gewisses Maß an Stabilität gebracht haben, doch lässt diese Stabilität zunehmend Stillstand und Unbeweglichkeit ahnen.


[9] Zoals eerder gezegd zijn de wijzigingen van de EASA-basisverordening van technische aard.

[9] Wie oben angeführt, sind die Änderungen der EASA-Grundverordnung rein technischer Art und werden daher in der Folgenabschätzung nicht näher untersucht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere amendementen zijn, naast enkele vanzelfsprekende wijzigingen, van horizontale aard en zijn bedoeld om, zoals gezegd, de tekst af te stemmen op de gemeenschappelijke overeenstemming tussen de instellingen inzake gedelegeerde handelingen en de onlangs in werking getreden verordening inzake uitvoeringsbevoegdheden (Verordening (EU) nr. 182/2011 van 16 februari 2011).

Weitere Änderungsanträge, abgesehen von einigen ohne Weiteres nachvollziehbaren Fällen, haben (wie vorstehend erläutert) horizontalen Charakter, um der Gemeinsamen Interinstitutionellen Vereinbarung über die Verwendung von Durchführungsrechtsakten sowie dem jüngsten Inkrafttreten der Verordnung über Durchführungsrechtsakte (Verordnung (EU) Nr. 182/2011 vom 16. Februar 2011) Rechnung zu tragen.


Ik denk dat de verwerping van deze wijzigingen, zoals enkele collega's al gezegd hebben, een onbegrijpelijke en onlogische stap zou zijn van een Europese Unie die enerzijds een grotere participatie eist op bepaalde gebieden die zij steeds meer belang toedicht, maar anderzijds weigert om de financiële middelen toe te kennen die nodig zijn om dat groeiende belang daadwerkelijk te erkennen.

Ich stimme mit mehreren Parlamentariern überein, die gesagt haben, dass eine Ablehnung dieser Änderungsanträge ein unverständliches, widersprüchliches Verhalten der Europäischen Union darstellen würde, die auf der einen Seite in bestimmten Bereichen, die von ihr als zunehmend wichtig betrachtet werden, die Teilhabe vergrößern will, während sie sich auf der anderen Seite weigert, die zur Anerkennung der wachsenden Bedeutung notwendigen Finanzmittel zur Verfügung zu stellen.


Bovendien volstaan de wijzigingen die de schooldirectie zal ondergaan en waarvan, zoals wordt gezegd in B.2.4, de Franse Gemeenschapsregering toegeeft dat zij het gevolg zullen zijn van het bestreden decreet, om aan te tonen dat dit decreet van dien aard is dat de situatie van de beide verzoekende partijen rechtstreeks en ongunstig wordt geraakt.

Ausserdem stellen die Änderungen, die die Schulleitung erfahren würde und bei denen die Regierung der Französischen Gemeinschaft - wie in B.2.4 festgehalten wurde - einräumt, dass sie sich aus dem angefochtenen Dekret ergeben würden, hinlänglich unter Beweis, dass dieses Dekret geeignet ist, die Situation der beiden Klägerinnen unmittelbar und in ungünstigem Sinne zu betreffen.


« Artikel 20, § 1, van dit ontwerp brengt geen wijzigingen aan de toekenningsmodaliteiten van de investeringsaftrek bepaald in artikel 42ter, W.I. B.; het wil enkel de percentages van die aftrek aanpassen door ze te verbinden aan de index; de thans in gezegd artikel 42ter bepaalde percentages zijn immers niet meer verantwoord gelet op de recente verlaging van de inflatie.

« Artikel 20 § 1 dieses Entwurfs ändert nichts an den Modalitäten zur Gewährung des in Artikel 42ter des EStGB festgelegten Investitionsabzugs; er soll lediglich die Prozentsätze dieses Abzugs anpassen, indem sie an den Index gebunden werden; die nunmehr im besagten Artikel 42ter festgesetzten Prozentsätze sind nämlich nicht mehr gerechtfertigt angesichts der jüngst erfolgten Verringerung der Inflation.


Anders gezegd, wanneer de oprichting van een regelgevend comité wordt opgenomen in richtlijn 86/609, dan kan dat tot gevolg hebben dat alle toekomstige wijzigingen (via de vereenvoudigde procedure van het protocol) aan de bijlagen A en B bij de overeenkomst, worden onttrokken aan de medebeslissingsprocedure.

Mit anderen Worten, die Schaffung eines Regelungsausschusses im Rahmen von Richtlinie 86/609 kann dazu führen, dass alle künftigen Änderungen der Anhänge A und B des Übereinkommens (über das vereinfachte Verfahren des Protokolls) aus dem Mitentscheidungsverfahren herausgenommen werden.


Zelfs de landen die hebben gezegd dat zij reeds een gesofistikeerde nationale wetgeving hadden, hebben daarin wijzigingen aangebracht om de basisbegrippen van de richtlijn over te nemen.

Selbst diejenigen Mitgliedstaaten, die erklärten, sie hätten bereits zuvor gut entwickelte nationale Rechtsvorschriften gehabt, führten Änderungen ein, um Kernkonzepte der Richtlinie zu übernehmen.


w