Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijze meerdere grote representatieve verenigingen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast heb ik ook op informele wijze meerdere grote representatieve verenigingen van vissers en industriële viskwekers, invoerders en de verwerkende nijverheid, en de afzet, met vragenlijsten benaderd die speciaal aangepast waren naargelang van de geadresseerden, en met een aantal verenigingen heb ik ook gesprekken gevoerd.

Außerdem hat der Berichterstatter eine informelle Konsultation mehrerer großer europäischer Organisationen der Fischer und Aquakulturbetriebe, Importeure und Verarbeitungsbetriebe und des Vertriebs anhand von Fragebögen durchgeführt, die auf jede Gruppe von Wirtschaftsteilnehmern zugeschnitten waren, und ist mit Vertretern einiger dieser Organisationen zusammengetroffen.


Overwegende dat artikel 30, § 3, tweede lid, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat sommige leden van de Instandhoudingscommissies voor Natura 2000-locaties, namelijk de voorzitter, de twee vertegenwoordigers voorgedragen door verenigingen die het natuurbehoud als maatschappelijk doel hebben, de twee vertegenwoordigers voorgedragen door de representatieve verenigingen van de eigenaars en gebruikers van de betrokken locatie(s) alsmede de twee vertegenwoordigers voorgedragen door beroepsverenigingen die de verdedigi ...[+++]

In der Erwägung, dass Artikel 30, § 3, Absatz 2 des Gesetzes vom 1973. Juli 2000 über die Erhaltung der Natur vorsieht, dass manche Mitglieder der Erhaltungskommissionen der Natura 2000-Gebiete, das heißt der Vorsitzende, die zwei Vertreter, die von Vereinigungen mit der Naturerhaltung als Sozialzweck vorgeschlagen werden, die zwei Verteter, die von Vereinigungen, die die Eigentümer und Benutzer des betroffenen Gebiets bzw. der betroffenen Gebiete vertreten, vorgeschlagen werden, sowie die zwei Vertreter, die von den Berufsvereinigun ...[+++]


31. spreekt zijn grote waardering uit aan de VN-missie voor noodrespons ter bestrijding van ebola (UNMEER), de partnerorganisaties en de niet-gouvernementele organisaties, zoals Artsen zonder Grenzen, de Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode Halve Maan-verenigingen en andere organisaties voor het werk dat zij verricht hebben, en is dankbaar voor hun enorme steun en hulp bij het indammen van deze uitbraak; betreurt het dat medisch personeel en andere werknemers die betrokken waren bij de bestrijding van de ebola-uitbraak, i ...[+++]

31. beglückwünscht die Mission der Vereinten Nationen für Ebola-Nothilfemaßnahmen (UNMEER), die Partnerorganisationen und die nichtstaatlichen humanitären Organisationen wie Ärzte ohne Grenzen, den Internationalen Verband des Roten Kreuzes, die Rothalbmondgesellschaften, Emergency u.a. für ihre vor Ort geleistete Arbeit und begrüßt ausdrücklich ihren umfassenden Beitrag und ihre umfassende Hilfe bei der Eindämmung der Epidemie; bedauert, dass es Fälle gibt, in denen medizinisches und sonstiges Personal, das am Kampf gegen die Seuche beteiligt war, bei seiner Rückkehr aus Afrika unangemessen behandelt wurde;


13. doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om het grote belang te erkennen van doelmatige en representatieve verenigingen van consumenten en ondernemers voor een onafhankelijke behartiging van hun respectieve belangen op Europees en nationaal niveau; wijst erop dat de definitie en ontwikkeling van een EU-strategie op het gebied van het consumentenbeleid uitgevoerd moet worden in overleg met de stakeholders, overeenkomstig de beginselen van goed bestuur; onderstr ...[+++]

13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die große Bedeutung von effektiven und repräsentativen Verbraucher- und Unternehmervereinigungen anzuerkennen, mit dem Ziel, dass die Verbraucher- und die Unternehmerinteressen unabhängig voneinander auf europäischer und nationaler Ebene vertreten werden; weist darauf hin, dass zum Konzept der „good governance“ gehört, dass alle Beteiligten bei der Festlegung ...[+++]


Ook het standpunt van de verzoekende partijen dat de bestreden wet een systeem instelt waardoor de erkenning van een eventueel nieuw opgerichte vereniging als representatieve werknemersorganisatie zou zijn onderworpen aan het vetorecht van de drie reeds bestaande verenigingen, waardoor een nieuwe vakvereniging onmogelijk zou kunnen deelnemen aan de sociale verkiezingen, kan niet worden aangenomen vermits de bestreden bepalingen op geen enkele wijze een « vet ...[+++]

Auch der Standpunkt der klagenden Parteien, dass das angefochtene Gesetz ein System einführe, durch das die Anerkennung einer gegebenenfalls neu gegründeten Vereinigung als repräsentative Arbeitnehmerorganisation dem Vetorecht der drei bereits bestehenden Gewerkschaften unterliege, so dass eine neue Gewerkschaft unmöglich an den Sozialwahlen teilnehmen könne, kann nicht angenommen werden, da die angefochtenen Bestimmungen den repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen keineswegs ein « Vetorecht » erteilen.


J. overwegende dat vrouwen vanwege het te grote aantal wettelijke en sociale belemmeringen nog steeds niet ten volle aan representatieve activiteiten binnen de visserijsector kunnen deelnemen, en dat die belemmeringen zelfs zo ver kunnen gaan dat vrouwen in bepaalde gemeenschappen of verenigingen worden geweerd uit de besluitvormingsorganen,

J. unter Hinweis darauf, dass die volle Teilhabe von Frauen an repräsentativen Aktivitäten im Fischereisektor immer noch durch zu viele gesetzliche und soziale Hindernisse beeinträchtigt wird und sie in einigen Gemeinschaften oder Berufsvereinigungen sogar von der Mitgliedschaft in den Entscheidungsgremien ausgeschlossen sind,


J. overwegende dat vrouwen vanwege het te grote aantal wettelijke en sociale belemmeringen nog steeds niet ten volle aan representatieve activiteiten binnen de visserijsector kunnen deelnemen, en dat die belemmeringen zelfs zo ver kunnen gaan dat vrouwen in bepaalde gemeenschappen of verenigingen worden geweerd uit de besluitvormingsorganen,

J. unter Hinweis darauf, dass die volle Teilhabe von Frauen an repräsentativen Aktivitäten im Fischereisektor immer noch durch zu viele gesetzliche und soziale Hindernisse beeinträchtigt wird und sie in einigen Gemeinschaften oder Berufsvereinigungen sogar von der Mitgliedschaft in den Entscheidungsgremien ausgeschlossen sind,


De EU zal daarom informatie uitwisselen over de evaluatie van planning, resultaten en respons, onder meer over de kwaliteit van het partnerschap, en gezamenlijk lering trekken uit de wijze waarop in grote crisissituaties met meerdere donoren is gereageerd.

Die EU wird daher die Informationen über die Planung der Evaluierung, Ergebnisse und Hilfeleistungsmaßnahmen — auch über die Qualität der Partnerschaft — austauschen und gemeinsame Erfahrungsauswertungsmaßnahmen in Bezug auf größere Krisen, bei denen mehrere Geber tätig waren, durchführen.


(3) Rekening houdend met het grote aantal producten en representatieve markten die in de wekelijkse mededelingen van de producentenprijzen moeten worden opgenomen, is het dienstig om, met het oog op een efficiënte en snelle verwerking van de betrokken gegevens het IDES-systeem als enige wijze van verzending te gebruiken.

(3) Angesichts der großen Anzahl der Erzeugnisse und der repräsentativen Märkte, die bei der wöchentlichen Meldung der Tagesnotierungen aufgeführt werden müssen, sollte das IDES-System als einziges Übertragungssystem verwendet werden, um eine effiziente und schnelle Verarbeitung der betreffenden Daten zu gewährleisten.


Overwegende dat met het oog op maximale ontvangsten voor in de Gemeenschap geproduceerde bananen de oprichting van telersverenigingen met name door toekenning van aanloopsteun moet worden gestimuleerd; dat, om te bereiken dat deze verenigingen op efficiënte wijze bijdragen tot de concentratie van het aanbod, hun leden zich ertoe moeten verbinden hun volledige produktie via deze verenigingen af te zetten; dat ook de oprichting mogelijk moet worden gemaakt van andere types van samenwerkingsverbanden tussen telersverenigingen en verteg ...[+++]

Zur Optimierung des Erlöses für in der Gemeinschaft erzeugte Bananen sollte die Bildung von Erzeugerorganisationen insbesondere durch die Gewährung einer Startbeihilfe gefördert werden. Damit diese ihre Rolle bei der Konzentration des Angebots wirksam erfuellen können, müssen sich ihre Mitglieder verpflichten, ihre gesamte Erzeugung über die Erzeugerorganisationen zu vermarkten. Ausserdem sollte die Gründung anderer Arten von Zusammenschlüssen gestattet sein, denen beispielsweise Erzeugerorganisationen und Vertreter der übrigen Handelsstufen der Bananenwirtschaft angehören. Zu einem späteren Zeitpunkt sind dann die Voraussetzungen festzu ...[+++]


w