13. verzoekt de lidstaten om beslissende maatregelen te treffen ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid met inbegrip van doelgerichte actieve arbeidsmarktbeleidsmaatregelen, maatregelen om vraag en aanbod
op de arbeidsmarkt beter op elkaar te doen aansluiten - in het bijzonder door vroegtijdige schoolverlating of voortijdige uitval uit stageprogramma's te voorkomen en ervoor te zorgen dat onderwijs- en opleidingsstelsels jonger
en op doeltreffende wijze de benodigde vaardigheden bijbrengen - alsook bevordering van het ondernemerschap en doel
treffende ...[+++]steun aan jongeren voor het opzetten van een eigen bedrijf en de benodigde kaders voor een goede overgang van onderwijs naar werk; 13. fordert die Mitgliedstaaten auf entscheidende Maßnahmen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit zu ergreifen, einschließlich gezielter aktiver arbeitsmarktpolitischer Maßnahmen, Maßnahmen zur Bewältigung von Qualifikationsinadäquanz auf dem Arbeitsmarkt, insbesondere zur Vermeidung des Abbruchs der Schul- oder Lehrlingsausbildung und zur Sicherstellung, dass die Bildungs- und Ausbildungssysteme den Jugendlichen effizient die relevanten Fähigkeiten vermitteln und Unternehmertum und eine effiz
iente Unterstützung junger Menschen bei der Unternehmensentwicklung und Rahmenbedingungen, die den Übergang von Ausbildung in das Arbeitsleben
...[+++]gewährleisten, fördern;