Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij weten echter hoe moeilijk " (Nederlands → Duits) :

Wij weten allemaal hoe moeilijk het inmiddels is om het Verdrag te wijzigen.

Uns allen ist bewusst, wie schwierig es geworden ist, die Verträge zu ändern.


Wij weten echter hoe moeilijk dat is en daarom, wanneer dat niet mogelijk blijkt te zijn, of wanneer dat al te lang zou duren, wordt er in de resolutie, bij de verschillende economische aspecten, gepleit voor het accepteren van elkaars standaarden, onder het motto dat wat goed genoeg is voor onszelf, ook goed genoeg voor onze partners moet zijn en vanzelfsprekend vice versa.

Wir wissen jedoch, wie schwierig dies ist, daher plädiert die Entschließung dafür, wenn sich dies als unmöglich erweisen oder zu lange dauern sollte, die gegenseitigen Standards hinsichtlich der verschiedenen wirtschaftlichen Aspekte zu akzeptieren, nach dem Motto, was für uns gut genug ist, muss auch für unsere Partner gut genug sein – und natürlich umgekehrt.


Wij weten echter hoe moeilijk het – op de korte termijn – is om de diverse Europese en multilaterale instrumenten, waarvoor wij hier dagelijks de partituur schrijven, op elkaar af te stemmen.

Doch wir wissen, wie schwierig es auf kurze Sicht ist, die einzelnen europäischen und multilateralen Instrumente, für die wir jeden Tag hier die Noten schreiben, zum Gleichklang zu bringen.


Een andere bron van vraag wordt gevormd door consumenten, bijvoorbeeld individuen die producten kopen die gemaakt zijn door slachtoffers, echter zonder te weten hoe deze geproduceerd zijn, of bewuste gebruikers van slachtoffers van mensenhandel, die de duidelijke tekenen van mensenhandel en arbeids- en seksuele uitbuiting negeren, zoals zeer lage prijzen of tekenen van geweld en intimidatie.

Eine weitere Quelle der Nachfrage sind Verbraucher, die von Opfern hergestellte Produkte erwerben, ohne von den Umständen, unter denen die Waren produziert wurden, Kenntnis zu haben, oder wissende Nutzer von Opfern des Menschenhandels, die offensichtliche Zeichen des Menschenhandels und der Arbeitsausbeutung oder der sexuellen Ausbeutung – etwa sehr niedrige Preise oder Zeichen von Gewalt und Einschüchterung – ignorieren.


Wij weten allemaal hoe moeilijk het is om asiel aan te vragen en te krijgen aangezien het Verdrag van Genève op dat punt zeer strikt is. Je moet immers bewijzen dat je persoonlijk wordt vervolgd en dat is uiteraard moeilijk als je de oorlog wil ontvluchten.

Wir alle wissen, wie schwer es ist, Asyl zu beantragen und zu erhalten, da die Genfer Konvention in diesem Punkt sehr streng ist und man beweisen muss, dass man persönlich verfolgt wurde, was natürlich schwierig ist, wenn man vor einem Krieg flüchtet.


We weten hoeveel vluchtelingen er zijn: meer dan 46 miljoen volgens de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen. Wat we met dat getal echter niet uitdrukken, is het leed van de mensen die vluchten voor een oorlog of ramp, en hoe gezinnen uiteenvallen, kinderen hun jeugd wordt ontnomen en mensen hun broodwinning verliezen.

Dabei können wir zwar in Zahlen erfassen, wieviele Flüchtlinge es gibt, laut dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge sind es mehr als 46 Millionen, aber die Konsequenzen der Flucht vor Krieg oder Katastrophen — menschliches Leid und auseinandergerissene Familien, zerstörte Kindheiten und Existenzgrundlagen — lassen sich nicht in Zahlen fassen.


Maar we weten heden hoe moeilijk dit is.

Heute aber wissen wir, wie schwierig dies ist.


Momenteel is er weinig betrouwbare informatie over baissetransacties beschikbaar: marktdeelnemers en toezichthouders kunnen maar moeilijk te weten komen welke effecten het voorwerp van baissetransacties uitmaken en hoe belangrijk deze transacties zijn.

Zur Zeit sind nur wenige zuverlässige Informationen über Leerverkäufe verfügbar: die Marktteilnehmer und die Regulierungsbehörden können nur schwer feststellen, welche Wertpapiere „leer“ gehandelt werden und in welchem Gesamtumfang dies geschieht.


Voor mensen die niet weten hoe ze met de nieuwe media, zoals sociale netwerken en digitale TV, moeten omgaan, wordt het moeilijk om actief deel te nemen aan onze maatschappij.

„Für Menschen, die die neuen Medien, etwa soziale Netze oder das digitale Fernsehen, nicht nutzen können, wird es schwierig, mit der Welt draußen zu interagieren und an ihr teilzuhaben.


We weten immers hoe moeilijk dat is in Europa. Als we echter niet de wil hebben nu verder te werken op basis van het resultaat van de Conventie, zal Europa inderdaad schade oplopen.

Wir wissen ja, wie schwierig das ist in Europa.




Anderen hebben gezocht naar : wij weten     allemaal hoe moeilijk     wij weten echter hoe moeilijk     gemaakt zijn     zonder te weten     door slachtoffers echter     je     weten     getal echter     volgens de hoge     we weten     heden hoe moeilijk     transacties zijn     moeilijk te weten     moeilijk     niet weten     wordt het moeilijk     we echter     immers hoe moeilijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij weten echter hoe moeilijk' ->

Date index: 2024-04-06
w