Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij in dit kader talloze kerninitiatieven realiseren zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien moeten wij in dit kader talloze kerninitiatieven realiseren zoals de Innovatie-Unie, Jeugd in beweging en Een industriebeleid in een tijd van mondialisering, om er maar een paar te noemen.

Dazu kommen noch zahlreiche Leitinitiativen, wie zum Beispiel jene der „Innovationsunion“, die der „Jugend in Bewegung“ oder etwa die der „Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung“, um nur einige zu nennen.


Compensatie in het kader van het migratiebeleid, zoals verruiming van de visumverstrekking aan derde landen of de quota voor migrerende werknemers, kan op communautair niveau eveneens moeilijk te realiseren zijn, niet in de laatste plaats omdat daarvoor aanzienlijke medewerking van en coördinatie met de lidstaten nodig is.

Ausgleichsmaßnahmen im Bereich der Migrationspolitik wie eine großzügigere Visapolitik für die kooperationsbereiten Länder oder höhere Quoten für Wanderarbeitnehmer dürften auf Gemeinschaftsebene gleichermaßen schwierig aushandelbar sein, zumal dies eine umfassende Zusammenarbeit und Koordinierung seitens der und zwischen den Mitgliedstaaten voraussetzen würde.


Zoals is vastgesteld bij de externe beoordeling en de kosten-batenanalyse die door de Europese Commissie zijn uitgevoerd, kan het ERCEA een hoogwaardig programmabeheer van de ERC-activiteiten in het kader van Horizon 2020 realiseren.

Wie eine externe Bewertung und die Kosten-Nutzen-Analyse durch die Europäische Kommission gezeigt haben, wird die ERCEA eine hochwertige Umsetzung des Programms der Tätigkeiten des ERC im Rahmen von Horizont 2020 gewährleisten.


Het gaat hier met name om de verschillende kerninitiatieven die in het kader van de Europa 2020-strategie ontwikkeld zijn, en de op 27 oktober goedgekeurde strategieën zoals die voor de interne markt (zie IP/10/1390).

Das trifft insbesondere auf die verschiedenen Leitinitiativen zu, die im Rahmen von „Europa 2020“ und anderen Strategien, z. B. jener zum EU-Binnenmarkt vom 27. Oktober, entwickelt wurden (vgl. IP/10/1390)


10. betreurt dat het onmogelijk is om in de ontwerpbegroting 2011 de financiële implicaties van kerninitiatieven van de EU 2020-strategie, zoals ’Innovatie-Unie’, ’Jeugd in beweging’, ’Efficiënt gebruik van hulpbronnen’, ’Een agenda voor nieuwe vaardigheden en banen’ en ’Industriebeleid in een tijd van mondialisering’, vanuit budgettair oogpunt nauwkeurig in te schatten en spreekt zijn sterke tw ...[+++]

10. bedauert, dass es nicht möglich war, die finanziellen Auswirkungen der Leitinitiativen der Strategie EU 2020, wie etwa ’Union der Innovation’, ’Jugend in Bewegung’, ’Ressourcenschonendes Europa’, ’Neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten’ und ’Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung’, auf den HE 2011 unter haushaltstechnischen Gesichtspunkten klar festzustellen, und äußert starke Zweifel daran, dass im Rahmen des derzeitigen finanziellen Rahmens angemessene Mittel für diese Schlüsselinitiativen bereitgestellt ...[+++]


22. onderstreept dat rubriek 1a talrijke kerninitiatieven van de EU2020-strategie omvat, zoals Innovatie-Unie, Jongeren in beweging, Efficiënt gebruik van hulpbronnen, Nieuwe vaardigheden en banen, en Industriebeleid in een tijd van mondialisering; betreurt het dat het onmogelijk is om de financiële implicaties van de EU2020-strategie vanuit budgettair oogpunt nauwkeurig in te schatten en spreekt ...[+++]

22. betont, dass Rubrik 1a viele Leitinitiativen der Strategie ’EU 2020’ beinhaltet, so ’Union der Innovation’, ’Jugend in Bewegung’, ’Ressourcenschonendes Europa’, ’Neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten’ sowie ’Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung’; kritisiert, dass es unmöglich ist, unter Haushaltsgesichtspunkten eindeutig die finanziellen Auswirkungen der Strategie ’EU 2020’ zu ermitteln, und äußert Zweifel bezüglich der Kapazität, im Kontext des geltenden Finanzrahmens angemessene Mittel für diese Init ...[+++]


De Commissie heeft er alle vertrouwen in dat de EU de doelstelling van 8 procent kan realiseren zoals die in het kader van het Protocol van Kyoto is overeengekomen.

Die Kommission ist davon überzeugt, dass die EU die im Kyoto-Protokoll festgelegte Zielmarke von 8 % erreichen kann.


De Commissie heeft er alle vertrouwen in dat de EU de doelstelling van 8 procent kan realiseren zoals die in het kader van het Protocol van Kyoto is overeengekomen.

Die Kommission ist davon überzeugt, dass die EU die im Kyoto-Protokoll festgelegte Zielmarke von 8 % erreichen kann.


Mevrouw Schreyer beklemtoonde dat de thans voorliggende volledige herziening van het financieel reglement (dat in zijn oorspronkelijke vorm dateert van 20 jaar geleden en sindsdien op talloze punten is aangepast) verder gaat dan de in het kader van de interne hervorming van de Commissie vastgestelde doelstellingen, zoals ...[+++]

Bei ihren Erläuterungen wies Frau Schreyer darauf hin, dass die vorgeschlagene vollständige Neufassung der Haushaltsordnung, deren Urfassung vor mehr als zwanzig Jahren entstanden ist und seither zahlreiche punktuelle Änderungen erfahren hat, über die Ziele der internen Reform der Kommission wie stärkere Einbindung der Anweisungsbefugten in die Verantwortung, Aufsicht des internen Auditdienstes und Verzicht auf zentralisierte Ex-ante-Kontrollen hinausgeht, und vor allem Folgendes anstrebt:


Daarom zijn er talloze maatregelen genomen, zoals die in het kader van de programma's "Matthaeus" en "Douane 2000".

Zu diesem Zwecke wurden zahlreiche Maßnahmen beschlossen, nicht zuletzt die Programme "Matthäus" und "Zoll 2000".


w