Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij hierover binnen het europees parlement wel een paar ideeën hebben " (Nederlands → Duits) :

Ik denk dat wij hierover binnen het Europees Parlement wel een paar ideeën hebben, ideeën om ervoor te zorgen dat wij vorderingen maken met de Europese democratie en dat wij het gebrek aan transparantie en democratie in de voorgestelde medeopties compenseren.

Ich denke, dass wir im Europäischen Parlament dennoch ein paar Ideen zu diesem Thema haben werden, um die europäische Demokratie voranzubringen, und dass wir den Mangel an Transparenz und Demokratie in den vorgeschlagenen Kooptationen ausgleichen werden.


Ik denk dat wij hierover binnen het Europees Parlement wel een paar ideeën hebben, ideeën om ervoor te zorgen dat wij vorderingen maken met de Europese democratie en dat wij het gebrek aan transparantie en democratie in de voorgestelde medeopties compenseren.

Ich denke, dass wir im Europäischen Parlament dennoch ein paar Ideen zu diesem Thema haben werden, um die europäische Demokratie voranzubringen, und dass wir den Mangel an Transparenz und Demokratie in den vorgeschlagenen Kooptationen ausgleichen werden.


4. Wanneer de Commissie tijdelijke intrekking noodzakelijk acht, legt zij, na het Europees Parlement hiervan in kennis te hebben gesteld, een daartoe strekkend voorstel voor aan de Raad, die binnen twee maanden met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen hierover een beslu ...[+++]

„(4) Hält die Kommission eine vorübergehende Rücknahme für erforderlich, so legt sie dem Rat nach vorheriger Unterrichtung des Europäischen Parlaments einen entsprechenden Vorschlag vor, über den dieser binnen zwei Monaten mit qualifizierter Mehrheit entscheidet.


De Commissie meende vorig jaar dat de hele rechtszaak van het Europees Parlement eigenlijk overbodig was, want ze konden het push -systeem wel binnen een paar, waarschijnlijk wel binnen zes maanden, van de grond krijgen.

Im vergangenen Jahr stufte die Kommission die Klage des Parlaments generell als überflüssig ein, denn sie konnten das Push-System in einigen Monaten, in sechs Monate höchstens, in die Tat umsetzen.


De milieucommissie is binnen het Europees Parlement verantwoordelijk voor de oorspronkelijke verordening betreffende vliegtuiglawaai. Enigszins verbijsterd hebben we moeten constateren dat de Verenigde Staten betwijfelt of de Europese Unie wel het recht heeft om aan te blijven dringen op de inwerkingtreding van de verordening op de afgesproken datum.

Der Umweltausschuß ist der Ausschuß im Europäischen Parlament, der für die ursprüngliche Verordnung über Lärmbelästigung durch Flugzeuge verantwortlich war, und wir sind einigermaßen bestürzt darüber, daß die USA nicht bereit sind zu akzeptieren, daß die Europäische Union das Recht hat, auf Inkraftsetzung der Verordnung zum vorgesehenen Zeitpunkt zu bestehen.


De Commissie evalueert op gezette tijden het functioneren van de nationale machtigingsstelsels en de ontwikkeling van grensoverschrijdende dienstverlening in de Gemeenschap en brengt hierover bij de eerstkomende gelegenheid verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad, echter wel binnen drie jaar na de datum van toepassing van deze richtlijn, genoemd in artikel 18, lid 1, tweede alinea ...[+++]

Die Kommission überprüft regelmäßig das Funktionieren der nationalen Genehmigungsverfahren und die Entwicklung grenzüberschreitender Dienstleistungen innerhalb der Gemeinschaft und erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht; zum ersten Mal geschieht dies spätestens drei Jahre nach dem Beginn der Anwendung dieser Richtlinie gemäß Artikel 18 Absatz 1 Unterabsatz 2.


De Commissie evalueert op gezette tijden het functioneren van de nationale machtigingsstelsels en de ontwikkeling van grensoverschrijdende dienstverlening in de Gemeenschap en brengt hierover bij de eerstkomende gelegenheid verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad, echter wel binnen drie jaar na de datum van toepassing van deze richtlijn, genoemd in artikel 18, lid 1, tweede alinea ...[+++]

Die Kommission überprüft regelmäßig das Funktionieren der nationalen Genehmigungsverfahren und die Entwicklung grenzüberschreitender Dienstleistungen innerhalb der Gemeinschaft und erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht; zum ersten Mal geschieht dies spätestens drei Jahre nach dem Beginn der Anwendung dieser Richtlinie gemäß Artikel 18 Absatz 1 Unterabsatz 2.


De Commissie evalueert op gezette tijden het functioneren van de nationale machtigingsstelsels en de ontwikkeling van grensoverschrijdende dienstverlening in de Gemeenschap en brengt hierover bij de eerstkomende gelegenheid verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad, echter wel binnen drie jaar na de datum van toepassing van deze richtlijn, genoemd in artikel 18, lid 1, tweede alinea ...[+++]

Die Kommission überprüft regelmäßig das Funktionieren der nationalen Genehmigungsverfahren und die Entwicklung grenzüberschreitender Dienstleistungen innerhalb der Gemeinschaft und erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht; zum ersten Mal geschieht dies spätestens drei Jahre nach dem Beginn der Anwendung dieser Richtlinie gemäß Artikel 18 Absatz 1 Unterabsatz 2.


Binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn zal de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voorleggen, waarin beoordeeld wordt welke gevolgen de verschillen in de kostendekkingssystemen hebben; tevens zal zij, indien dat op grond van die beoordeling noodzakelijk is, een ...[+++]

Binnen fünf Jahren ab Inkrafttreten der Richtlinie legt die Kommission dem Parlament und dem Rat einen Bericht vor, in dem die Auswirkungen der Verschiedenartigkeit der Kostendeckungssysteme bewertet werden, und unterbreitet - erforderlichenfalls unter Berücksichtigung dieser Bewertung - einen Vorschlag für ...[+++]


De thans bereikte compromisoplossing voorziet enerzijds in de garantie voor de lidstaten dat zij het laatste woord zullen hebben over de toepassing van ITS op hun grondgebied, en anderzijds in een procedure in twee fasen voor het invoeren van ITS middels EU-wetgeving: eerst neemt de Commissie de vereiste specificaties voor de betrokken actie aan; vervolgens dient de Commissie, binnen twaalf maanden en in voorkomend geval na een ef ...[+++]

Inzwischen wurde eine Kompromisslösung gefunden, bei der einerseits die Mitgliedstaaten die Zusicherung erhalten, dass sie bei der Ein­führung von IVS in ihrem Hoheitsgebiet das letzte Wort haben, und andererseits die Einführung von IVS im Wege von EU-Vorschriften folgendem zweistufigen Verfahren unterworfen wird: Zunächst legt die Kommission die erforderlichen Spezifikationen für die betreffende Maßnahme fest; sodann übermittelt sie innerhalb von 12 Monaten – erforderlichenfalls nach einer Folgen­abschätzung – ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hierover binnen het europees parlement wel een paar ideeën hebben' ->

Date index: 2024-08-11
w