Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij hebben kroatië tegengehouden » (Néerlandais → Allemand) :

In 2007 hebben Kroatië en Turkije voorbereidingen getroffen om te kunnen overschakelen van de DIS-accreditatie op grond van de eerdere pretoetredingsinstrumenten naar IPA-accreditatie en overdracht van de bevoegdheden voor gedecentraliseerd beheer.

2007 trafen Kroatien und die Türkei Vorbereitungen, um von der DIS-Akkreditierung - die im Rahmen der früheren Heranführungsinstrumente erteilt wurde - zur IPA-Akkreditierung und zur Ausübung der dezentralen Verwaltungsbefugnisse überzugehen.


Overeenkomstig artikel 136 bis, lid 2, van Verordening (EG) nr. 73/2009 en artikel 14, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1307/2013 hebben Kroatië, Malta, Polen en Slowakije de Commissie uiterlijk op 31 december 2013 in kennis gesteld van hun besluit om een bepaald percentage van het bedrag dat is toegewezen als steun voor maatregelen in het kader van plattelandsontwikkelingsprogramma's die overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1305/2013 in de periode 2015-2020 uit het Elfpo worden gefinancierd, over te hevelen naar de rechtstreekse betalingen.

Kroatien, Malta, Polen und die Slowakei haben der Kommission gemäß Artikel 136a Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 und Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 bis zum 31. Dezember 2013 ihren Beschluss mitgeteilt, einen bestimmten Prozentsatz ihrer Mittelzuweisung für die Förderung von Maßnahmen im Rahmen der Programmplanung für die Entwicklung des ländlichen Raums, die im Zeitraum 2015-2020 nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 aus dem ELER finanziert werden, auf Direktzahlungen zu übertragen.


Na overleg binnen de regionale groep op hoog niveau Adriatica hebben Kroatië, Italië en Slovenië op 28 juni 2017 bij de Commissie een nieuwe gemeenschappelijke aanbeveling voor de Adriatische Zee ingediend waarin nieuwe gegevens zijn opgenomen over de overlevingskansen van tong (Solea solea) voor 2015 en 2016.

Am 28. Juni 2017 legten Kroatien, Italien und Slowenien nach Absprache mit der hochrangigen regionalen Grupp Adriatica der Kommission eine neue gemeinsame Empfehlung für das Adriatische Meer mit neuen Daten zu den Überlebensraten von Seezunge (Solea spp.) für die Jahre 2015 und 2016 vor.


Sinds september 2015 hebben Kroatië, Griekenland, Slovenië en Servië een beroep gedaan op het EU-mechanisme voor civiele bescherming.

Seit September 2015 wurde das Katastrophenschutzverfahren von Kroatien, Griechenland, Slowenien und Serbien aktiviert.


We hebben Kroatië verwelkomd als nieuw lid van de Europese Unie, en Letland als lid van de eurozone.

Wir haben Kroatien als Mitglied der Europäischen Union und Lettland als Mitglied des Euro-Währungsgebiets begrüßt.


Uit het jaarrapport van de Commissie over de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten door de douane blijkt dat de douanediensten in de Unie in 2013 bijna 36 miljoen stuks hebben tegengehouden waarvan werd vermoed dat ze inbreuk maakten op intellectuele-eigendomsrechten (IER).

Laut dem Jahresbericht der Kommission über Zollmaßnahmen zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums beschlagnahmten die Zollbehörden der EU im Jahr 2013 nahezu 36 Millionen Produkte, bei denen ein Verdacht auf Verletzung der Rechte des geistigen Eigentums bestand.


Om rekening te houden met het Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië moeten deze handelingen, indien nodig, in het geval van Kroatië ook betrekking hebben op de overgang van de steun voor plattelandsontwikkeling in het kader van Verordening (EG) nr. 1085/2006 van de Raad

Um dem Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien Rechnung zu tragen, sollten diese Rechtsakte für Kroatien erforderlichenfalls auch den Übergang von der Förderung für die Entwicklung des ländlichen Raums gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 des Rates abdecken.


In de Slotakte van de conferentie die het Verdrag betreffende de toetreding van Kroatië heeft opgesteld en vastgesteld, wordt aangegeven dat de hoge verdrag-sluitende partijen een politiek akkoord hebben bereikt over de ingevolge de toetreding vereiste aanpassingen van de besluiten van de instellingen, en wordt de Raad en de Commissie verzocht om die aanpassingen vóór de toetreding vast te stellen, waar nodig aangevuld en bijgewerkt om rekening te houden met de ontwikkeling van het recht van de Unie.

In der Schlussakte der Konferenz, auf der der Vertrag über den Beitritt Kroatiens abgefasst wurde, wurde festgehalten, dass die Hohen Vertragsparteien eine politische Einigung über einige Anpassungen der Rechtsakte der Organe erzielt haben, die aufgrund des Beitritts erforderlich geworden sind, und den Rat und die Kommission ersuchen, diese Anpassungen vor dem Beitritt anzunehmen, wobei erforderlichenfalls eine Ergänzung und Aktualisierung erfolgt, um der Weiterentwicklung des Unionsrechts Rechnung zu tragen.


In 2009 hebben Kroatië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zich bij het Erasmusprogramma aangesloten, waardoor het aantal deelnemende landen gestegen is tot 33.

Mit der Aufnahme Kroatiens und der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien in das Programm Erasmus im Jahr 2009 stieg die Zahl der teilnehmenden Länder auf 33.


Als GFAP-partijen hebben Kroatië en de FRJ een aanzienlijke verantwoordelijkheid en invloed op de ontwikkelingen in de BiH.

Als Unterzeichner des Allgemeinen Rahmenübereinkommens für den Frieden in Bosnien und Herzegowina haben Kroatien und die BRJ erhebliche Verantwortung und Einfluss auf die Entwicklungen in Bosnien und Herzegowina.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben kroatië tegengehouden' ->

Date index: 2023-11-11
w