Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij hebben dan ook tegen het definitieve voorstel gestemd » (Néerlandais → Allemand) :

Wij hebben dan ook tegen het definitieve voorstel gestemd.

Wir haben daher gegen den endgültigen Entwurf gestimmt.


In dit verband hebben de staatshoofden en regeringsleiders thans definitieve termijnen vastgesteld: het actieplan dient tegen 2005 volledig te zijn uitgevoerd en tegen eind 2003 moet een geïntegreerde Europese effectenmarkt tot stand zijn gebracht.

An den von den Staats- und Regierungschefs gesetzten Fristen, d.h. Umsetzung des Aktionsplans bis 2005 und Integration der europäischen Wertpapiermärkte bis 2003, ist nun nicht mehr zu rütteln.


Het is echter duidelijk dat nog meer kan worden verwezenlijkt: de oorspronkelijke doelstellingen die door de Commissie en het prestatiebeoordelingsorgaan waren voorgesteld voor de eerste referentieperiode, zijn tijdens het goedkeuringsproces afgezwakt in het Comité voor het gemeenschappelijk luchtruim, waar de lidstaten hun veto hebben gesteld ...[+++]egen ambitieuzere doelstellingen; bovendien leverden de definitieve prestatieplannen niet helemaal de verwachte besparingen op (zie hierboven), waardoor het algemene ambitieniveau nog verder werd afgezwakt.

Gleichzeitig liegt es auf der Hand, dass mehr hätte erreicht werden können: die ursprünglich von der Kommission und dem Leistungsüberprüfungsgremium vorgeschlagenen Ziele für den ersten Bezugszeitraum wurden im Genehmigungsverfahren im Ausschuss für den einheitlichen Luftraum herabgesetzt, da die Mitgliedstaaten sich gegen ehrgeizigere Ziele aussprachen. Zudem fehlt – w ...[+++]


− (EN) We stemmen in het algemeen tegen de wetgeving van de EU en hebben daadwerkelijk ook tegen dit gehele verslag gestemd.

– (EN) Wir stimmen grundsätzlich gegen EU-Rechtsvorschriften und haben auch gegen diesen Bericht als Ganzes gestimmt.


− (EN) We stemmen in het algemeen tegen de wetgeving van de EU en hebben daadwerkelijk ook tegen dit gehele verslag gestemd.

– (EN) Wir stimmen grundsätzlich gegen EU-Rechtsvorschriften und haben auch gegen diesen Bericht als Ganzes gestimmt.


Als ook het resterende gedeelte van het voorstel zou worden goedgekeurd, zouden alle lidstaten onder dezelfde voorwaarden de verleggingsregeling kunnen toepassen in de sectoren waar deze regeling het doeltreffendste instrument is tegen carrouselfraude, in plaats van hun toevlucht te moeten zoeken tot afzonderlijke derogaties van de btw-richtlijn, die een negatief effect kunnen hebben op de strijd tegen de fraude in andere lidstaten ...[+++]

Durch die Annahme des übrigen Teils des Vorschlags könnten alle Mitgliedstaaten das Reverse-Charge-Verfahren in den Sektoren, in denen es das wirksamste Instrument zur Bekämpfung von „Karussellbetrug“ ist, anwenden, anstatt von der MwSt-Richtlinie abweichende Einzelregelungen zu erlassen, die die Betrugsbekämpfung in anderen Mitgliedstaaten beeinträchtigen könnten.


Daarom heb ik tegen het definitieve verslag gestemd. Ik ben namelijk van mening dat het oorspronkelijke voorstel van de Commissie in veel opzichten beter geschikt is om de kosten van het zeevervoer te verlagen zonder dat daarbij de betrouwbaarheid van de dienstverlening in het geding komt.

Deshalb habe ich gegen den endgültigen Bericht gestimmt, weil der ursprüngliche Vorschlag der Kommission meiner Meinung nach besser geeignet war, die Kosten im Seeverkehr zu senken, ohne dessen Zuverlässigkeit zu gefährden.


De moeilijkheden in verband met het huidige mechanisme om te beletten dat bij dezelfde Europese verkiezingen in twee lidstaten wordt gestemd, had de Commissie reeds bij vorige verkiezingen vastgesteld en in 2006 aangepakt via een voorstel tot wijziging, maar hebben zich ook in 2009 weer voorgedaan.

Die Kommission hatte schon bei früheren Wahlen festgestellt, dass es Schwierigkeiten mit dem gegenwärtigen Informationsaustausch gibt, der verhindern soll, dass ein Wähler bei einer Europawahl seine Stimme in zwei Mitgliedstaaten gleichzeitig abgibt.


Zij hebben echter wel tegen een specifiek plan gestemd dat niet geleid zou hebben tot vrede noch tot hereniging van het eiland.

Sie haben gegen einen bestimmten Plan gestimmt, der der Insel weder Frieden noch die Wiedervereinigung gebracht hätte.


De Nederlandse regering heeft tegen deze richtlijn gestemd, terwijl Italië en België zich hebben onthouden.

Die niederländische Regierung stimmte gegen die Richtlinie, während Italien und Belgien sich der Stimme enthielten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben dan ook tegen het definitieve voorstel gestemd' ->

Date index: 2024-06-03
w