Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij alle mogelijke pressiemiddelen aanwenden " (Nederlands → Duits) :

Aanbestedende instanties moeten overheidsopdrachten zo strategisch mogelijk aanwenden om innovatie te bevorderen.

Auftraggeber sollten die öffentliche Auftragsvergabe strategisch optimal nutzen, um Innovationen voranzutreiben.


Het stemt mij tevreden dat u zich allen zo goed mogelijk van uw wetgevende taak wilt kwijten en de beschikbare middelen zo efficiënt mogelijk wilt aanwenden.

Ich freue mich, dass Sie alle Ihre Gesetzgebungsarbeit so gut wie möglich durchführen und die Mittel optimal nutzen wollen.


In deze tijden van crisis is het des te belangrijker dat wij alle mogelijke middelen aanwenden om belastingontduiking en belastingfraude te bestrijden, zodat wij het hoofd kunnen bieden aan de buitengewone uitgaven die noodzakelijk zijn om de gevolgen van de crisis te verhelpen en de grote begrotingstekorten in de mate van het mogelijke terug te dringen.

In diesen Krisenzeiten ist es umso wichtiger für uns, alle uns zur Verfügung stehenden Mittel zur Bekämpfung von Steuerbetrug und -umgehung anzuwenden, um die außergewöhnlichen Kosten zu bestreiten, die notwendig sind, um den Auswirkungen der Krise Abhilfe zu schaffen und die hohen Haushaltsdefizite so weit wie möglich zu reduzieren.


De luchtvaartmaatschappijen moeten op hun beurt informatie verstrekken over de prognoses betreffende de omvang van hun verkeer, het geplande gebruik van hun vloot en hun actuele en toekomstige specifieke behoeften op de luchthaven, zodat het beheersorgaan van de luchthaven zijn financiële middelen zo goed mogelijk kan aanwenden en zijn capaciteit optimaal kan toewijzen.

Die Luftfahrtunternehmen sollten den Flughafen ihrerseits über ihre Verkehrsprognosen, den beabsichtigten Flotteneinsatz und künftige spezifische Erfordernisse informieren, damit das Flughafenleitungsorgan den Kapitaleinsatz und die Nutzung der Flughafenkapazität optimal planen kann.


Bovendien moeten wij alle mogelijke pressiemiddelen aanwenden om de regering van Khartoem ertoe te bewegen de milities te ontwapenen. Indien blijkt dat er sancties nodig zijn, moeten die worden uitgevaardigd.

Wir müssen unsere humanitäre Hilfe fortsetzen, wir müssen die Regierung in Khartum zur Entwaffnung der Milizen drängen, und sollten dafür Sanktionen erforderlich sein, dann müssen sie verhängt werden.


13. verzoekt de Raad, de Commissie, de lidstaten, de Verenigde Naties en de Afrikaanse Unie alle mogelijke pressiemiddelen aan te wenden opdat de Soedanese regering er mee ophoudt de doeltreffendheid van het optreden van de AMIS te ondermijnen;

13. ersucht den Rat, die Kommission, die Mitgliedstaaten, die Vereinten Nationen sowie die Afrikanische Union, jedweden möglichen Druck auf die sudanesische Regierung auszuüben, damit sie darauf verzichtet, die Effizienz der Operationen der AMIS zu gefährden;


13. verzoekt de Raad, de Commissie, de lidstaten, de Verenigde Naties en de Afrikaanse Unie alle mogelijke pressiemiddelen aan te wenden opdat de Soedanese regering er mee ophoudt de doeltreffendheid van het optreden van de AMIS te ondermijnen;

13. ersucht den Rat, die Kommission, die Mitgliedstaaten, die Vereinten Nationen sowie die Afrikanische Union, jedweden möglichen Druck auf die sudanesische Regierung auszuüben, damit sie darauf verzichtet, die Effizienz der Operationen der AMIS zu gefährden;


De Commissie: zal de EU-programma's aanwenden om het onderwijs van een groter aantal talen te ondersteunen door middel van een leven lang leren, mobiliteit van leerkrachten en leerlingen, opleidingen voor taalleerkrachten, partnerschappen tussen scholen, en onderzoek en ontwikkeling van aan verschillende doelgroepen aangepaste innovatieve methoden; zal een inventaris opstellen van beste praktijkvoorbeelden wat het leren en onderwijzen van talen betreft op het gebied van meertaligheid en die ter beschikking stellen van de lidstaten. D ...[+++]

Die Kommission wird EU-Programme nutzen, um den Unterricht in einer größeren Zahl von Fremdsprachen zu fördern: lebenslanges Lernen, Mobilität der Lehrkräfte und der Studierenden, Schulung von Sprachlehrkräften, Schulpartnerschaften, Forschung und Entwicklung innovativer, auf unterschiedliche Zielgruppen zugeschnittener Methoden; ein Inventar bewährter Verfahren für das Sprachenlernen und -lehren im Kontext der Mehrsprachigkeit erstellen und es den Mitgliedstaaten zugänglich machen.


Om de beschikbare financiële middelen met het grootst mogelijke effect te kunnen aanwenden moet het netwerk van meldpunten zo efficiënt mogelijk functioneren.

Um mit den vorhandenen Mitteln die größtmögliche Wirkung und Wirksamkeit zu erzielen, muss das Meldestellennetz so effizient wie möglich arbeiten.


b) voor de installaties bevoegd voor het aanbrengen van coating op textielen die technieken aanwenden waarbij het hergebruik van gerecycleerde oplosmiddelen mogelijk is, is de emissiegrenswaarde 150 mg/m voor alle verrichtingen betreffende het aanbrengen van de coating en het drogen;

b) was die Anlagen zur Beschichtung von Textilien betrifft, die Techniken zur Wiederbenutzung der zurückgewonnenen Lösungsmittel verwenden, beträgt der Emissionsgrenzwert 150 mg/m für die Gesamtheit des Vorgangs bezüglich des Auftragens der Beschichtung und der Trocknung;


w