Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wie de geplande maatregel betrekking " (Nederlands → Duits) :

Het loutere gegeven dat de toestemming om bewoonde lokalen te betreden, wordt verleend door een rechter, kan echter niet worden beschouwd als een toereikende waarborg in de zin van artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, aangezien de persoon op wie de geplande maatregel betrekking heeft - en die in dat stadium geen weet heeft van die maatregel - zich niet kan laten horen (EHRM, 21 februari 2008, Ravon t. Frankrijk, § 30).

Der blosse Umstand, dass die Ermächtigung zum Betreten von Wohnräumen durch einen Richter erteilt wird, kann jedoch nicht als eine ausreichende Garantie im Sinne von Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention angesehen werden, da die Person, auf die sich die geplante Massnahme bezieht - und die in diesem Stadium nichts von dieser Massnahme weiss - sich nicht Gehör verschaffen kann (EuGHMR, 21. Februar 2008, Ravon ...[+++]


Bekendmaking en inwerkingtreding van deze maatregel zijn gepland voor uiterlijk eind volgende week.

Diese Maßnahme wird voraussichtlich Ende der kommenden Woche veröffentlicht und in Kraft treten.


Om doeltreffend te zijn moet de maatregel betrekking hebben op de oogst van 2012.

Damit die Regelung wirksam ist, sollte sie die Ernte von 2012 erfassen.


Voorts kunnen de lidstaten mededeling doen van projecten waarvoor het begin van de bouwwerk­zaamheden binnen vijf jaar is gepland of waarvoor de buitenbedrijfstellingswerkzaamheden binnen drie jaar zijn gepland. Met betrekking tot alle bestaande operationele energie-infrastructuur moet enkel het totale volume van de geïnstalleerde productie-, transmissie- en opslagcapaciteit worden meegedeeld.

Was die bestehende Energieinfrastruktur anbelangt, so ist lediglich das Gesamtvolumen der instal­lierten Erzeugungs-, Übertragungs- und Lagerungs-Speicherungskapazitäten anzugeben.


Dit zou een tweede communautaire raadpleging in geval van wijzigingen van een geplande maatregel als gevolg van de nationale raadpleging overbodig maken.

Damit würde auch eine zweite Gemeinschaftskonsultation vermieden, die notwendig wäre, wenn die Ergebnisse der nationalen Konsultation zur Änderung einer geplanten Maßnahme führten.


Wanneer de Commissie heeft besloten dat een nationale regelgevende instantie een geplande maatregel moet intrekken, zou deze instantie een herziene versie moeten indienen.

Hat die Kommission eine Entscheidung getroffen, in der eine nationale Regulierungsbehörde aufgefordert wird, einen Maßnahmenentwurf zurückzunehmen, sollte die nationale Regulierungsbehörde der Kommission einen geänderten Entwurf vorlegen.


Ten tweede zij erop gewezen dat — alhoewel de op de omzet van de begunstigden gebaseerde statistieken er een interessante indicator voor kunnen zijn dat de kwestieuze maatregel op alle ondernemingen in Spanje van toepassing is — de kwestieuze maatregel betrekking heeft op de verwerving van deelnemingen.

Zweitens ist zu betonen, dass die streitige Maßnahme den Erwerb von Beteiligungen zum Gegenstand hat — wenngleich die auf dem Umsatz der Begünstigten basierenden Statistiken ein interessanter Indikator dafür sein könnten, dass die streitige Maßnahme auf alle Unternehmen in Spanien anwendbar ist.


De Commissie heeft de effecten van de geplande transactie op de mededinging onderzocht, met name de horizontale overlapping tussen TenneT en TPS met betrekking tot het grensoverschrijdende transport van elektriciteit via koppellijnen.

Die Kommission hat die Auswirkungen des Vorhabens auf den Wettbewerb geprüft und dabei insbesondere die horizontalen Überschneidungen zwischen den Geschäftsbereichen von TenneT und TPS im Hinblick auf die Leitungsverbindungen für die grenzüberschreitende Stromübertragung untersucht.


Omdat een dergelijke steun onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt, heeft de Commissie, na Italië en de andere Lid- staten en betrokken partijen te hebben gevraagd hun opmerkingen te maken, bijgevolg een negatieve beslissing genomen en de toepassing van de geplande maatregel verboden.

Sie ist folglich nicht mit dem Gemeinsamen Markt zu vereinbaren. Darum hat die Kommission, nachdem sie Italien, anderen Mitgliedstaaten sowie den betroffenen Parteien Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben hat, heute eine ablehnende Entscheidung getroffen und die Anwendung der betreffenden Regelung untersagt.


Voorbeelden van de geplande maatregelen Om in aanmerking te komen voor financiering in het kader van LEADER II moet een maatregel drie essentiële kenmerken bezitten : de maatregel moet gericht zijn op innovatie (het moet om een nieuwe benadering van de plattelandsontwikkeling gaan), een demonstratief karakter dragen (de gekozen oplossing moet een voorbeeldfunctie vervullen) en overdraagbaar zijn (de maatregel moet ook elders kunnen worden genomen).

Beispiele für geplante Maßnahmen Die im Rahmen von LEADER II finanzierten Maßnahmen müssen drei wesentliche Merkmale aufweisen, nämlich Innovationswert (Identifizierung neuer Konzepte für die ländliche Entwicklung), Modellcharakter (die Lösungen sollten repräsentativ sein) und Übertragbarkeit (die Maßnahmen sollten andernorts wiederholt werden können).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie de geplande maatregel betrekking' ->

Date index: 2024-11-12
w