Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijslagen voor wezen
Biochemisch
Biologisch
Denk eerst klein -principe
Hybrid wezen
Met betrekking tot de kleinste levende wezens
Met betrekking tot levende wezens
Microbiologisch
Nationaal werk voor wezen van de arbeidsslachtoffers
Operatie van Denk
Pensioen der wezen
Uitkeringen voor wezen
W.I.G.W

Traduction de «wezen denk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijslagen voor wezen | uitkeringen voor wezen

Leistungen für Waisen




denk eerst klein -principe

Grundsatz zuerst an die kleinen Betriebe denken | Prinzip Vorfahrt für KMU


biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens

biochemisch | von der Chemie der Lebensvorgänge und der lebendigen


Nationaal werk voor wezen van de arbeidsslachtoffers

Nationales Hilfswerk für Waisen von Arbeitsopfern






biologisch | met betrekking tot levende wezens

biologisch


microbiologisch | met betrekking tot de kleinste levende wezens

mikrobiologisch | Lehre der Mikroorganismen betreffend


W.I.G.W | Weduwen, Invaliden, Gepensioneerden, Wezen

Witwe®, Waisen, Pensionierte, Invaliden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In wezen denk ik dus dat dit verslag een gevaarlijke sprong in het duister is, met, zoals gewoonlijk, ernstige gevolgen voor de textielindustrie, die door de Europese Unie aanhoudend lastig gevallen wordt, zonder dat iemand zich daar iets van aantrekt.

Ich bin daher im Wesentlichen der Ansicht, dass dieser Bericht einen gefährlichen Sprung ins Ungewisse darstellt, wie üblich mit ernsten Folgen für die Textilindustrie, die von der Europäischen Union angesichts der allgemeinen Gleichgültigkeit weiter geschunden wird.


Ik denk dat dat de kern en het wezen is van de integratie waarover premier Leterme sprak.

Mir scheint, dass dies der Kern und der Geist der Integration ist, über die Premierminister Leterme gesprochen hat.


Ik denk dat we de uitdaging in wezen goed hebben doorstaan, zij het niet zonder enkele valse alarmen.

Ich denke, dass wir im Großen und Ganzen gut mit der Herausforderung fertig werden, doch gibt es auch Fehlanzeigen.


Ik denk dat dit debat ons zal helpen om ons voorstel voor een methodologie vorm te geven, wat in wezen betekent dat de Commissie vervoer en toerisme de kans krijgt om zich erover uit te spreken, als alles goed gaat in mei.

Ich bin der Meinung, dass diese Aussprache uns dabei helfen wird, unseren Vorschlag für die Methodik auszugestalten, was im Grunde genommen bedeutet, dass der Verkehrsausschuss, wenn alles gut geht, im Mai die Gelegenheit haben wird, darüber zu sprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk echter dat we er in wezen erg tevreden mee moeten zijn dat we er feitelijk in zijn geslaagd om überhaupt een compromis te bereiken.

Wie auch immer, ich denke, dass wir eigentlich äußerst zufrieden sein sollten, dass wir schließlich überhaupt einen Kompromiss erzielt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wezen denk' ->

Date index: 2022-02-14
w