Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wezen dat individuele vennoten " (Nederlands → Duits) :

De Belgische Staat beweerde in wezen dat individuele vennoten van financiële coöperaties dezelfde mate van bescherming werd geboden als beleggers in alle vergelijkbare deposito-/spaarproducten.

Im Wesentlichen hat Belgien erklärt, dass die privaten Anteilseigner an Finanzgenossenschaften in den Genuss des gleichen Schutzniveaus gekommen seien wie die Anleger aller ähnlichen Einlage-/Sparprodukte.


Ter ondersteuning van deze opmerkingen, herinnert de Belgische Staat eraan dat de individuele vennoten geen ondernemingen zijn in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag en is hij van oordeel dat de uitvoering van de garantieregeling in het voordeel van de individuele vennoten geen impact zou hebben op ARCO noch op de mogelijkheden van de Belgische Staat om de steun te recupereren.

Zur Untermauerung dieser Forderung erinnern die belgischen Behörden daran, dass es sich bei den privaten Anteilseignern nicht um Unternehmen im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV handele, und führen an, dass die Durchführung der Garantie zugunsten privater Anteilseigner keinerlei Auswirkungen auf die ARCO oder auf die Möglichkeiten des belgischen Staates, die Beihilfe für diese Genossenschaften zurückzufordern, habe.


Individuele vennoten zijn inderdaad geen ondernemingen in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag en de uitvoering van de garantie in hoofde van de individuele vennoten zou geen impact hebben op ARCO noch op de mogelijkheden van de Belgische Staat om de steun waarvan de vennootschappen hebben genoten terug te vorderen.

In der Tat handele es sich bei den privaten Anteilseignern nicht um Unternehmen im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV, und die Durchführung der Garantie zugunsten privater Anteilseigner hätte keinerlei Auswirkungen auf die ARCO oder auf die Möglichkeiten des belgischen Staates, die Beihilfe, von denen diese Genossenschaften profitiert hätten, zurückzufordern.


Voorts is een 100 %-bescherming van alle door de individuele vennoten van financiële coöperaties onderschreven kapitaal geen evenredige maatregel (deel iii) van de Paint-Graphos-analyse) omdat die vennoten zouden worden afgeschermd tegen alle risico's, hetgeen een buitensporig voordeel zou opleveren aan de vennootschappen waarvan zij vennoten zijn (78).

Des Weiteren ist der 100 %ige Schutz des von privaten Anteilseignern an Finanzgenossenschaften gezeichneten Kapitals insofern keine verhältnismäßige Maßnahme (Teil iii der Analyse nach dem Urteil Paint Graphos), als dies einem Schutz der Anteilseigner gegen sämtliche Risiken gleichkäme, wodurch sich ein ungerechtfertigter Vorteil für die Unternehmen, deren Anteile sie halten, ergäbe (78).


De garantieregeling voor coöperaties staat alleen open voor individuele vennoten — niet voor institutionele vennoten van financiële coöperaties.

Die Garantieregelung für Genossenschaften ist privaten Anteilseignern vorbehalten und gilt nicht für institutionelle Anteilseigner von Finanzgenossenschaften.


Op 3 april 2012 is de Commissie een diepgaand onderzoek begonnen nadat België aanmelding had gedaan van de zogeheten garantieregeling voor coöperaties, die de aandelen moest beschermen van individuele vennoten in erkende coöperaties die ofwel onder prudentieel toezicht van de Nationale Bank van België (NBB) staan of die ten minste de helft van hun activa hebben geïnvesteerd in een instelling die onder dat soort ...[+++]

Nachdem die „Garantieregelung für Genossenschaften“ zum Schutz der Anteile privater Anteilseigner an anerkannten Genossenschaften, die entweder von der belgischen Nationalbank („NBB“) beaufsichtigt werden oder mindestens die Hälfte ihrer Vermögenswerte in eine von der NBB beaufsichtigte Einrichtung investiert haben („Finanzgenossenschaften“), von Belgien angemeldet worden war, leitete die Kommission am 3. April 2012 eine eingehende Untersuchung ein.


Het kapitaal van individuele vennoten in de vennootschappen was als volgt: 1 300 miljoen EUR in ARCOPAR, 46 miljoen EUR in ARCOPLUS en 140 miljoen EUR in ARCOFIN.

Das Kapital privater Anteilseigner belief sich bei ARCOPAR, ARCOPLUS und ARCOFIN auf 1 300 Mio. EUR, 46 Mio. EUR bzw. 140 Mio. EUR.


19. verzoekt de Europese Commissie een evaluatie op te maken van de eerste resultaten en ervaringen die de EU-strategie voor het Oostzeegebied heeft opgeleverd, aan de hand waarvan potentiële bronnen en methoden voor de financiering van macroregionale strategieën in kaart kunnen worden gebracht, en verzoekt haar te helpen deze strategie als modelproject te gebruiken om de doelmatigheid van andere macroregionale strategieën aan te tonen; beklemtoont evenwel dat de ontwikkeling van macroregio's in wezen een aanvullend hulpmiddel dient ...[+++]

19. fordert die Kommission zur Analyse der ersten Ergebnisse und Erfahrungen in Verbindung mit der Durchführung der Strategie für den Ostseeraum auf, die zur Ermittlung möglicher Quellen und Methodologien zur Finanzierung makroregionaler Strategien sowie dazu beitragen wird, die Beispielfunktion der Strategie als Pilotprojekt für weitere makroregionale Strategien zu nutzen und deren Funktionalität nachzuweisen; unterstreicht jedoc ...[+++]


De controlewerkzaamheden van de Rekenkamer voor het begrotingsjaar 2007 wezen andermaal uit dat de lidstaten en de Commissie niet altijd even doeltreffend gebreken vaststellen in de controleregelingen voor individuele aanvragen.

Die Prüfung des Hofes in Bezug auf das Haushaltsjahr 2007 ergab erneut, dass Mitgliedstaaten und die Kommission Unzulänglichkeiten in den Vorkehrungen für die Überprüfung von Erstattungsanträgen nicht immer wirksam ermitteln.


Vele ministers wezen op de tekortkomingen van een individuele aanbesteding voor vaccins en antivirale geneesmiddelen tijdens de H1N1-grieppandemie wat betreft billijke toegang en koop­kracht, en pleitten voor een gezamenlijke aanbesteding voor pandemievaccins en antivirale geneesmiddelen.

Viele Minister wiesen auf die Nachteile der einzelnen Beschaffung von Impfstoffen und antiviralen Mitteln während der Influenza-A/H1N1-Pandemie in Bezug auf den gleichberechtigten Zugang und die Kaufkraft hin und sprachen sich für die gemeinsame Beschaffung von Impfstoffen und antivira­len Arzneimitteln aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wezen dat individuele vennoten' ->

Date index: 2021-03-20
w