Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetenschappelijke onderzoekingen hebben namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

In 2007 hebben de drie wetenschappelijk comités[34], namelijk het WCC (Wetenschappelijk Comité voor consumentenproducten), het WCGM (Wetenschappelijk Comité voor gezondheids- en milieurisico’s) en het WCNG (Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico’s), diverse adviezen goedgekeurd over de wetenschappelijke beoordeling van gezondheids- en/of milieurisico’s.

Im Jahre 2007 gaben drei wissenschaftliche Ausschüsse[34], „Konsumgüter“ (SCCP), „Gesundheits- und Umweltrisiken“ (SCHER) und „Neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken“ (SCENIHR) ein breites Spektrum von Stellungnahmen zur wissenschaftlichen Bewertung von Gesundheits- und Umweltrisiken ab.


In 2006 hebben de drie wetenschappelijk comités[32], namelijk het WCC (Wetenschappelijk Comité voor consumentenproducten), het WCGM (Wetenschappelijk Comité voor gezondheids- en milieurisico’s) en het WCNG (Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico’s), diverse adviezen goedgekeurd over onder meer bepaalde haarkleurmiddelen (in het kader van een herziening in verband met mogelijke kankerverwekkendheid), de veiligheid van zonnebanken, bestaande stoffen uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 793/93, andere stoffen zoals organische tinverbindingen, de mogel ...[+++]

Im Verlauf des Jahres 2006 gaben die drei wissenschaftlichen Ausschüsse[32] – der Wissenschaftliche Ausschuss „Konsumgüter“ (SCCP), der Wissenschaftliche Ausschuss „Gesundheits- und Umweltrisiken“ (SCHER) und der Wissenschaftliche Ausschuss „Neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken“ (SCENIHR) – Stellungnahmen zu einem breiten Themenspektrum ab, etwa zu bestimmten Haarfärbemitteln (im Rahmen einer Neubewertung möglicher Krebsrisiken), zur Sicherheit von Sonnenliegen, zu Altstoffen gemäß Verordnung (EWG) Nr. 793/93, zu anderen Stoffen wie etwa zinnorganischen Verbindungen, zu den m ...[+++]


Voor drie richtlijnen, namelijk twee betreffende de voorwaarden voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op studie of vergelijkbare activiteiten enerzijds of met het oog op wetenschappelijk onderzoek anderzijds, en een derde betreffende onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie, hebben respectievelijk drie, tien en ...[+++]

Bei zwei Richtlinien, welche die Bedingungen für die Zulassung von Drittstaatsangehörigen zur Absolvierung eines Studiums oder zur Aufnahme ähnlicher Tätigkeiten einerseits und zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung andererseits betreffen, und einer dritten Richtlinie über Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels sind oder denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleistet wurde, haben drei, zehn bzw. zwei Mitgliedstaaten die Umsetzungsfrist immer noch nicht eingehalten.


Veel wetenschappelijke onderzoekingen hebben namelijk aangetoond dat stress op het werk ten grondslag ligt aan een groot aantal aandoeningen: hart- en vaatziekten, spier- en skeletaandoeningen, depressies, tabaksverslaving, alcoholisme enz.

In der Tat wurde in zahlreichen wissenschaftlichen Arbeiten festgestellt, dass Stress am Arbeitsplatz Ursache vieler Krankheitsbilder ist: Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Muskel-Skelett-Erkrankungen, Depressionen, Nikotinsucht, Alkoholismus usw.


In 2007 hebben de drie wetenschappelijk comités[34], namelijk het WCC (Wetenschappelijk Comité voor consumentenproducten), het WCGM (Wetenschappelijk Comité voor gezondheids- en milieurisico’s) en het WCNG (Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico’s), diverse adviezen goedgekeurd over de wetenschappelijke beoordeling van gezondheids- en/of milieurisico’s.

Im Jahre 2007 gaben drei wissenschaftliche Ausschüsse[34], „Konsumgüter“ (SCCP), „Gesundheits- und Umweltrisiken“ (SCHER) und „Neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken“ (SCENIHR) ein breites Spektrum von Stellungnahmen zur wissenschaftlichen Bewertung von Gesundheits- und Umweltrisiken ab.


De Verenigde Staten van Amerika vragen ons om het met elkaar eens te worden, en het is altijd de vraag wat voor belangen er eigenlijk achter een dergelijke wens zitten, maar desondanks moeten we de Amerikanen, onze trans-Atlantische partners, dat plezier doen. Ook de Amerikanen hebben namelijk begrepen dat we deze mondiale problemen alleen maar op een efficiënte manier aan kunnen pakken wanneer we onze enorme wetenschappelijke, economische, culturele en sociale krachten bundelen, aan deze en gene zijde van de ocea ...[+++]

Selbst wenn die Vereinigten Staaten von Amerika uns auffordern, uns doch zu einigen – wobei man immer nachfragen muss, was hinter einer solchen Aufforderung an tatsächlichen Wünschen steckt –, dann sollten wir im transatlantischen Verhältnis den Vereinigten Staaten von Amerika den Gefallen tun und uns einigen. Denn eines ist den Vereinigten Staaten auch klar: Nur in der Kombination der enormen wissenschaftlichen, ökonomischen, kulturellen und sozialen Kraft, die wir transatlantisch einig entwickeln können, können wir zur Lösung der weltweiten Probleme effizient beitragen.


Wij hebben namelijk met amendement 58 de evaluatie- en toewijzingscriteria willen specificeren, zoals wetenschappelijke uitmuntendheid, het vermogen om een project succesvol uit te voeren, de relevantie van de doelstellingen van het specifieke programma, de kritische massa van de hulpbronnen, de kwaliteit van het plan voor het gebruik en de verspreiding van de verworven kennis.

Mit Änderungsantrag 58 wollten wir die Vergabekriterien – wissenschaftliches Spitzenniveau, die Fähigkeit, eine Maßnahme erfolgreich durchzuführen, Relevanz für die Ziele des spezifischen Programms, kritische Masse der Ressourcen und Qualität des Plans für die Nutzung und Verbreitung der neuen Kenntnisse – präzisieren.


Deze diepgaande en objectieve onderzoekingen hebben geen enkel wetenschappelijk bewijs opgeleverd dat het gebruik van verarmd uranium enig verband houdt met de verschillende ziekten die voorkomen bij de bevolking of onder degenen die in de conflictgebieden actief zijn geweest.

Nach diesen detaillierten und objektiven Untersuchungen gibt es keinen wissenschaftlichen Beweis für einen Zusammenhang zwischen der Verwendung abgereicherten Urans und den verschiedenen Krankheiten, die bei der Bevölkerung oder bei Personen aufgetreten sind, die in diesen Konfliktgebieten eingesetzt wurden.


De werkzaamheden van de G10 hebben geleid tot verscheidene aanbevelingen over het concurrentievermogen van de farmaceutische sector, namelijk een reeks prestatie-indicatoren bepalen met het oog op vergelijkingen en toetsingen, de regelgeving en de toegang tot innovatieve medicijnen verbeteren, innovatie bevorderen en de wetenschappelijke basis verbeteren.

Das Ergebnis der Arbeiten der G10 bestand in den folgenden Empfehlungen zur Wettbewerbsfähigkeit des pharmazeutischen Sektors: Festlegung einer Reihe von Leistungsindikatoren, anhand deren Vergleiche gezogen und ein Benchmarking vorgenommen werden können; Verbesserung der Regelungen für innovative Arzneimittel und leichterer Zugang zu ihnen, Förderung der Innovation und Verbesserung der wissenschaftlichen Grundlage.


Wij hebben namelijk behoefte aan arbeidskrachten wier wetenschappelijke kennis voldoet aan de eisen van de sector van de nieuwe technologieën.

So, wie es für den Lissaboner Gipfel galt, müssen wir auch hier die Arbeitskräfte durch eine wissenschaftliche Ausbildung auf die neuen Technologien vorbereiten.


w