Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weten hoe hij hiertegen aankijkt " (Nederlands → Duits) :

Hoe kan een tiener die allergisch is voor aardnoten weten wat hij mag eten als hij met vrienden uit eten gaat?

Wie soll ein Teenager mit einer Erdnussallergie wissen, was er essen darf, wenn er abends mit Freunden ausgeht?


Graag zou ik van commissaris Dimas willen weten hoe hij hiertegen aankijkt, want dit is voor mij een zeer fundamenteel punt.

Mich interessiert, wie Kommissar Dimas darüber denkt, denn für mich ist dieser Punkt ganz wesentlich.


Ik dank de commissaris voor zijn antwoorden, maar we moeten heel specifiek weten hoe hij deze maas in de verordening betreffende de overbrenging van afvalstoffen gaat dichten.

Ich danke dem Herrn Kommissar für die Antworten und Reaktionen, aber wir müssen konkret erfahren, wie er diese Lücke in der Abfallverbringungsverordnung schließen wird.


Zo ook kan het, wanneer een lid van een van de groeperingen aan de gouverneur vraagt of hij een wapen mag bezitten, nuttig zijn dat de gouverneur via de politie te weten kan komen of de betrokken persoon deel uitmaakt van een groepering en hoe die te werk gaat (gebruik van geweld, veelvuldig gebruik van wapens,...) » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2366/3, p. 34).

So kann es auch, wenn ein Mitglied einer der Gruppierungen den Gouverneur fragt, ob es eine Waffe besitzen darf, nützlich sein, dass der Gouverneur über die Polizei erfahren kann, ob die betreffende Person einer Gruppierung angehört und wie diese vorgeht (Anwendung von Gewalt, häufige Verwendung von Waffen, usw.) » (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2366/3, S. 34).


Ik wil echter wel benadrukken dat elke lidstaat zelf mag weten hoe hij zijn pensioenstelsel organiseert en dat de Europese Unie er is om de coördinatie tussen de lidstaten te vergemakkelijken.

Trotzdem möchte ich klarstellen, dass jeder Mitgliedstaat sein eigenes Rentensystem organisieren kann und dass die Europäische Union lediglich eine koordinierende Funktion zwischen den Staaten übernimmt.


Hoe kan een tiener die allergisch is aan pindanoten weten wat hij kan eten wanneer hij op stap is met vrienden?

Wie soll ein Teenager mit einer Erdnussallergie wissen, was er essen darf, wenn er abends mit Freunden unterwegs ist?


Verder wil ik weten hoe de Commissie aankijkt tegen vragen die we naar mijn mening in dit Parlement moeten stellen over begrotingsondersteuning aan een land als Haïti, dat door Transparency International als het meest corrupte land ter wereld wordt beschouwd.

Außerdem möchte ich gerne wissen, wie die Kommission auf Fragen reagiert, die wir meines Erachtens im Parlament stellen müssen, beispielsweise zu Haushaltszuschüssen für ein Land wie Haiti, das von Transparency International als korruptester Staat der Welt bezeichnet wird.


Daarbij klinken mij nog steeds de woorden van de heer Podger van de Voedselautoriteit in de oren, die gezegd heeft dat hij niet zou weten hoe hij zulke profielen moet maken. Dit voorstel komt daarom neer op wetgeven op de tast, op grote afstand van elke werkelijkheid, ver van maatschappelijke processen, ver van de burger. Het zal lastig, erg lastig worden om deze bureaucratische wetgeving uit te leggen aan de burger.

Denn diese Nährwertprofile – ich kann sie mir nicht vorstellen. Und ich höre auch immer noch die Aussage von Herrn Podger von der Lebensmittelsicherheitsbehörde, der ganz klar gesagt hat, er weiß nicht, wie er solche Profile erstellen soll. Deswegen bedeutet dieser Vorschlag eine Gesetzgebung im Dunkeln, fernab von jeder Realität, fernab gesellschaftlicher Prozesse und fernab vom Bürger. Es wird sehr, sehr schwierig sein, dieses bürokratische Werk dem Bürger zu erklären.


In het kader van het programma werden twee Eurobarometer-onderzoeken uitgevoerd om na te gaan hoe EU-burgers staan ten opzichte van illegaal en schadelijke inhoud en of zij weten hoe zij zich hiertegen kunnen beschermen. In het najaar van 2008 is verder onderzoek uitgevoerd.

Zwei Eurobarometer-Erhebungen wurden im Rahmen des Programms zur Untersuchung der Einstellung der EU-Bürger zu illegalen und schädlichen Internet-Inhalten und ihres Wissens um Schutzmöglichkeiten durchgeführt, eine weitere ist für den Herbst 2008 geplant.


“De Europese Commissie heeft een duidelijke rol bij de bevordering van meertaligheid,” aldus Leonard Orban, commissaris voor meertaligheid. Hij voegde hieraan toe: “Om te kunnen bepalen hoe ons meertaligheidsbeleid het best kan worden voortgezet, moeten wij weten welke behoeften en verwachtingen burgers, belanghebbenden, bedrijven en lidstaten hebben.

„Der Europäischen Kommission kommt bei der Förderung der Mehrsprachigkeit eine Schlüsselrolle zu“, bemerkt der für Mehrsprachigkeit zuständige Kommissar, Leonard Orban, und fügt hinzu: „Wollen wir herausbekommen, wie wir mit unseren Maßnahmen im Bereich Mehrsprachigkeit die sinnvollsten Ergebnisse erreichen können, so müssen wir die Bedürfnisse und Erwartungen der Bürger, der interessierten Kreise, der Unternehmen und der Mitgliedstaaten kennen lernen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten hoe hij hiertegen aankijkt' ->

Date index: 2022-12-26
w