Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulier E105
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "werknemers moeten verbeteren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

Erreichbarkeitsstrategien entwickeln | Zugänglichkeitspläne entwickeln | die Erreichbarkeit planen | Zugänglichkeitsstrategien entwickeln


formulier E105 | verklaring betreffende de gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de uitkering in geval van arbeidsongeschiktheid

Bescheinigung über Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder des Selbständigen,die bei der Berechnung der Geldleistungen bei Arbeitsunfähigkeit zu berücksichtigen sind | Vordruck E105
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Socialezekerheidsstelsels zouden tijdelijke werknemers in staat moeten stellen om rechten op te bouwen en zouden de meeneembaarheid van rechten naar andere ondernemingen of sectoren moeten verbeteren.

Die Systeme der sozialen Sicherheit würden Zeitarbeitern die Möglichkeit eröffnen, Ansprüche zu akkumulieren und die Übertragbarkeit von Anwartschaften über Unternehmens- oder Branchengrenzen hinaus verbessern.


Met betrekking tot een leven lang leren zouden werkgevers en overheden moeten samenwerken om opleidingsfaciliteiten voor tijdelijke werknemers te verbeteren.

Was das lebenslange Lernen betrifft, sollten Arbeitgeber und staatliche Stellen zusammenarbeiten, um Ausbildungsmöglichkeiten für Zeitarbeiter zu verbessern.


" Art 18. § 1. De cheque operationele uitmuntendheid heeft als doel om de methoden en praktijken te bevorderen die de prestaties van de onderneming op alle niveaus moeten verbeteren en ten gunste van het geheel van de betrokken partijen (klanten, werknemers, leveranciers, partners en aandeelhouders), met inbegrip van de methoden en de praktijken van de soort "industrie 4.0".

"Art. 18 - § 1. Der Scheck "operative Exzellenz" dient zur Förderung der Methoden und Verfahren, durch welche die Leistungen des Unternehmens auf allen Ebenen verbessert werden können (einschließlich der Methoden und Verfahren des Typs "Industrie 4.0"), dies zum Vorteil aller beteiligten Parteien (Kunden, Arbeitnehmer, Lieferanten, Partner und Aktionäre).


Art. 18. § 1. De cheque operationele uitmuntendheid heeft als doel om de methoden en praktijken te bevorderen die de prestaties van de onderneming op alle niveaus moeten verbeteren en ten gunste van het geheel van de betrokken partijen klanten, werknemers, leveranciers, partners en aandeelhouders.

Art. 18 - § 1. Der Scheck "operative Exzellenz" dient zur Förderung der Methoden und Verfahren, durch welche die Leistungen des Unternehmens auf allen Ebenen verbessert werden können, dies zum Vorteil aller beteiligten Parteien: Kunden, Arbeitnehmer, Lieferanten, Partner und Aktionäre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel voor de EURES-verordening past in een reeks maatregelen die het vrije verkeer van werknemers moeten verbeteren, zoals het voorstel van de Commissie van april 2013 voor een betere toepassing van het recht op vrij verkeer van werknemers (IP/13/372, MEMO/13/384), dat binnenkort wordt goedgekeurd door de Raad van Ministers van de EU en het Europees Parlement, en de mededeling van november over vrij verkeer van personen (IP/13/1151, MEMO/14/9).

Die vorgeschlagene EURES-Verordnung ist eine von mehreren Maßnahmen, die die Freizügigkeit der Arbeitnehmer fördern sollen; hierzu gehören weiterhin der Vorschlag der Kommission vom April 2013 zur Verbesserung der Anwendung der Rechte der Arbeitnehmer auf Freizügigkeit (IP/13/372, MEMO/13/384), der in Kürze vom Rat und vom Europäischen Parlament verabschiedet werden dürfte, und die Mitteilung vom November über die Personenfreizügigkeit (IP/13/1151, MEMO/14/9).


Samen met de lidstaten en de werknemers- en werkgeversorganisaties moeten wij nu opnieuw ons uiterste best doen om de arbeidsomstandigheden te behouden en te verbeteren", aldus EU-commissaris László Andor voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie.

Gemeinsam mit den Mitgliedstaaten und den Arbeitgeber- und Arbeitnehmerorganisationen müssen wir weiter daran arbeiten, die Arbeitsbedingungen zu halten und zu verbessern“, so László Andor, EU‑Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration.


Algemene maatregelen die niet onder de vlootaanpassingsregelingen vallen: verhoging van het percentage van cofinanciering door het EVF in investeringen in verlaging van het brandstofverbruik, daaronder begrepen de vervanging van hulpmotoren; uitbreiding van de door het EVF toegekende steun voor de financiering van vervroegde uittreding, daaronder begrepen het prepensioen, van vissers tot andere werknemers die met de visserij verband houdende activiteiten uitoefenen; ondersteuning door het EVF van audits en adviezen inzake energie en herstructurering en van proefprojecten die de energie-efficiëntie in de visserijsector ...[+++]

Allgemeine Maßnahmen, die nicht unter die Flottenanpassungsprogramme fallen: Anhebung des EFF-Kofinanzierungssatzes für Investitionen zur Senkung des Treibstoffverbrauchs, einschließlich des Austauschs von Hilfsmotoren; Ausdehnung der EFF-Beihilfen für die Finanzierung des vorzeitigen Ausscheidens der Fischer, einschließlich des Vorruhestands, auf andere Arbeitnehmer, die eine fischereibezogene Tätigkeit ausüben; Unterstützung durch den EFF für die Erstellung von Energiebilanzen und Gutachten zu Energiefragen und für Umstrukturierungsmaßnahmen sowie für Pilotprojekte zur Verbesserung der Energieeffizienz im Fischereisektor.


Betoogd wordt dat de lidstaten de stimuleringsmaatregelen om oudere werknemers langer op de arbeidsmarkt te hoden, moeten verbeteren en de financiële basis van de pensioensystemen moeten versterken door openbare en particuliere financiering daarvan uit te breiden.

In dem Bericht wird darauf verwiesen, dass die Mitgliedstaaten stärkere Anreize für ältere Arbeitskräfte, ihr Arbeitsleben zu verlängern, schaffen und die finanzielle Basis der Rentensysteme durch den Ausbau der staatlichen und privaten Kapitalfundierung stärken müssen.


Het verslag vermeldt dat de lidstaten de stimulansen moeten verbeteren om oudere werknemers langer op de arbeidsmarkt te houden en om de financiële basis van de pensioenregelingen te versterken door grotere overheids- en particuliere financiering.

Dem Bericht zufolge müssen die Mitgliedstaaten bessere Anreize für ältere Arbeitskräfte schaffen, ihr Arbeitsleben zu verlängern, und die finanzielle Basis der Rentensysteme durch den Ausbau der staatlichen und privaten Kapitalfundierung stärken.


Deze hervormingen moeten het werkgelegenheidsaanbod en de inzetbaarheid van de werknemers verhogen, de regelgeving verbeteren, ondernemerschap en innovatie aanmoedigen, de interne dienstenmarkt openstellen en de modernisering van het menselijk kapitaal en van de technologieën verbeteren.

Diese Reformen zielen darauf ab, das Beschäftigungsangebot und die Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer zu erhöhen, Regulierung zu verbessern, unternehmerische Initiative und Innovation zu stimulieren, den Binnenmarkt für Dienstleistungen zu öffnen und die Modernisierung des Humankapitals und der Technologien zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers moeten verbeteren' ->

Date index: 2024-11-07
w