Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banencreatie
Bevordering van de werkgelegenheid
Comité voor de werkgelegenheid
De EER-Overeenkomst kent twee pijlers
Departement Werkgelegenheid
Europese werkgelegenheidsstrategie
Gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid
Gemeenschapsminister van Economie en Werkgelegenheid
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van werkgelegenheid
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheid
Werkgelegenheidscomité
Werkgelegenheidsverruiming

Traduction de «werkgelegenheid kent » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]

Beschäftigungsausschuss (EU) [ EG-Beschäftigungsausschuss ]


schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter


banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen


Europese werkgelegenheidsstrategie [ gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid ]

europäische Beschäftigungsstrategie


de EER-Overeenkomst kent twee pijlers

EWR-Abkommen als Zweiparteien-Übereinkommen


Gemeenschapsminister van Economie en Werkgelegenheid

Gemeinschaftsminister der Wirtschaft und der Beschäftigung




maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid

arbeitsbeschaffende Maßnahme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Marianne Thyssen, Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, is tevreden: "Europa kent opnieuw groei.

Marianne Thyssen, Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, sagte dazu: „Das Wachstum ist nach Europa zurückgekehrt.


" § 3 - Naast de toelage vermeld in § 1 kent de Minister bevoegd inzake Werkgelegenheid een jaarlijkse toelage van 7.345 euro toe per gesubsidieerde contractueel die aangesteld is voor de exploitatie van containerparken met vestigingseenheid in het Duitse taalgebied.

" § 3 - Zusätzlich zu dem in § 1 erwähnten Zuschuss gewährt der für Beschäftigung zuständige Minister einen jährlichen Zuschuss in Höhe von 7.345 Euro pro bezuschusstem Vertragsbediensteten, der für die Betreibung von Containerparks mit Niederlassungseinheit im deutschen Sprachgebiet beschäftigt ist.


Als zodanig biedt het verslag een overzicht van de gemaakte vooruitgang en een beoordeling van de situatie wat betreft samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding in het kader van de Lissabon-doelstelling om Europa zowel de meest concurrerende economie van de wereld te maken als een economie die in 2010 volledige werkgelegenheid kent.

Daher bietet der Bericht einen Überblick über die erzielten Fortschritte und eine Überprüfung des Standes der Koordinierung von allgemeiner und beruflicher Bildung unter der Ägide der Ziele der Lissabon-Strategie, in Europa bis 2010 eine Wirtschaft mit maximaler Wettbewerbsfähigkeit und Vollbeschäftigung aufzubauen.


De werkelijkheid is dat de Europese Unie sinds 2000 een trage groei van de economie en van de werkgelegenheid kent, de productiviteitswinst in toenemende mate wordt overgeheveld van de werknemers naar de werkgevers en de sociale ongelijkheid toeneemt.

Richtig ist, dass seit 2000 in der EU ein langsames Wirtschafts- und Beschäftigungswachstum, ein wachsender Transfer der Produktivitätsgewinne der Beschäftigten an die Unternehmer und eine entsprechende Zuspitzung der sozialen Ungleichheiten zu verzeichnen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkelijkheid is dat de Europese Unie sinds 2000 een trage groei van de economie en van de werkgelegenheid kent, de productiviteitswinst in toenemende mate wordt overgeheveld van de werknemers naar de werkgevers en de sociale ongelijkheid toeneemt.

Richtig ist, dass seit 2000 in der EU ein langsames Wirtschafts- und Beschäftigungswachstum, ein wachsender Transfer der Produktivitätsgewinne der Beschäftigten an die Unternehmer und eine entsprechende Zuspitzung der sozialen Ungleichheiten zu verzeichnen sind.


De groei van de werkgelegenheid is nog niet aangetrokken volgens de verwachtingen en het werkloosheidscijfer kent nog een lichte stijging, tot 7,7 % in juni 2002.

Entgegen den Erwartungen hat das Beschäftigungswachstum noch nicht wieder angezogen, und die Arbeitslosenquote steigt weiter leicht an und lag im Juni 2002 bei 7,7 %.


A. gezien het bijzonder groot belang van de toeristische sector in de Europese Unie, die ongeveer 5% van het BBP en de werkgelegenheid vertegenwoordigt ( 12% van het BBP met inbegrip van de werkgelegenheid die het toerisme creëert in andere sectoren zoals vervoer en distributie) en een stevige groei kent, die zich zal voortzetten,

A. in Anbetracht der überragenden Bedeutung des Tourismussektors in der Europäischen Union, dessen Anteil am BIP und an der Beschäftigung bei ca. 5 % liegt (berücksichtigt man die durch ihn in anderen Sektoren, wie dem Verkehrs- und dem Verteilungssektor, geschaffene Tätigkeit, sogar bei 12 % des BIP) sowie der Tatsache, dass der Fremdenverkehr ein hohes Wachstum zu verzeichnen hat, das noch weiter ansteigen wird,


A. gezien het bijzonder groot belang van de toeristische sector in de Europese Unie, die ongeveer 5% van het BBP en de werkgelegenheid vertegenwoordigt ( 12% van het BBP met inbegrip van de werkgelegenheid die het toerisme creëert in andere sectoren zoals vervoer en distributie) en een stevige groei kent, die zich zal voortzetten,

A. in Erwägung der überragenden Bedeutung des Tourismussektors in der Europäischen Union, dessen Anteil am BIP und an der Beschäftigung bei ca. 5 % (berücksichtigt man die durch ihn in anderen Sektoren, wie dem Verkehrs- und dem Verteilungssektor, geschaffene Tätigkeit, sogar bei 12 % des BIP) liegt, sowie der Tatsache, dass der Fremdenverkehr ein hohes Wachstum zu verzeichnen hat, das noch weiter ansteigen wird,


De Commissie kent de hoogste prioriteit toe aan de werkgelegenheid, en juist om deze reden is zij van mening dat een eenvormige oplossing zoals een beperkte verlenging niet het juiste antwoord is.

Für die Kommission hat die Beschäftigung höchste Priorität, und sie ist deshalb auch der Auffassung, daß eine Einheitslösung wie die begrenzte Verlängerung nicht der geeignete Weg wäre.


Portugal heeft een algemene commissie voor de gelijkheid en de rechten van vrouwen in het leven geroepen, een speciale commissie voor gelijkheid op het werk en op het gebied van de werkgelegenheid, en kent sinds 1997 een Hoge Commissaris voor de gelijkheid en het gezin.

Portugal setzte eine allgemeine Kommission für die Gleichberechtigung von Frauen, eine Sonderkommission für berufliche Gleichstellung und verfügt seit 1997 über einen hochrangigen Beauftragten für Gleichstellung und Familie.


w