Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkende markteconomie bijzonder waardevolle steun » (Néerlandais → Allemand) :

steunverlening door afzonderlijke lidstaten positief te benaderen op gebieden zoals verbetering van grenscontroles, belastinginning, douane en bestrijding van corruptie en terrorisme; het Europees Parlement is van mening dat de toetredingslanden die kort geleden zelf ervaring hebben opgedaan met de overgang naar democratie en een werkende markteconomie bijzonder waardevolle steun en advies kunnen bieden en dringt erop aan dat dit potentieel wordt gestructureerd;

zu begrüßen, dass einige Mitgliedstaaten Unterstützung in Bereichen bereitstellen wie Stärkung des Grenzschutzes, Steuererhebung, Zoll und Bekämpfung von Korruption und Terrorismus; das Europäische Parlament ist der Auffassung, dass die Beitrittsstaaten, die vor kurzem selbst Erfahrungen mit dem Übergang zur Demokratie und zu einer funktionierenden Marktwirtschaft gemacht haben, besonders wertvolle Hilfe und Beratung anbieten können und fordert, dass dieses Potential genutzt wird;


steunverlening door afzonderlijke lidstaten positief te benaderen op gebieden zoals verbetering van grenscontroles, belastinginning, douane en bestrijding van corruptie en terrorisme; is van mening dat de lidstaten die kort geleden zelf ervaring hebben opgedaan met de overgang naar democratie en een werkende markteconomie bijzonder waardevolle steun en advies kunnen bieden; dringt erop aan dat dit potentieel wordt gestructureerd;

– zu begrüßen, dass einige Mitgliedstaaten Unterstützung in Bereichen bereitstellen wie Stärkung des Grenzschutzes, Steuererhebung, Zoll und Bekämpfung von Korruption und Terrorismus; ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten, die vor kurzem selbst Erfahrungen mit dem Übergang zur Demokratie und zu einer funktionierenden Marktwirtschaft gemacht haben, besonders wertvolle Hilfe und Beratung anbieten können; fordert, dass dieses Potential genutzt wird;


sluit zich aan bij oproepen tot herziening van de huidige asielwetgeving, in het bijzonder van het mechanisme op grond waarvan de voor de beoordeling van asielaanvragen verantwoordelijke lidstaat wordt aangewezen; roept de Europese instellingen en de lidstaten op om hun inspanningen inzake de definitieve totstandbrenging van een Gemeenschappelijk Europees Asielstelsel voort te zetten; gaat ervan uit dat het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) de meest getroffen lidstaten waardevolle ...[+++]

schließt sich den Forderungen nach einer Überprüfung des gegenwärtigen Asylrechts an, insbesondere des Verfahrens für die Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung von Asylanträgen zuständig ist, und fordert die EU-Institutionen und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, weiter an der vollständigen Schaffung eines gemeinsamen europäischen Asylsystems zu arbeiten; erwartet, dass das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO) den am meisten exponierten Mitgliedstaaten wertvolle Hilfe bei der Bewältigung der Migration leistet;


De quota zijn een bijzonder waardevolle steun voor de melkveehouders.

Die Quoten sind für die Bauern ein sehr wichtiger Aktivposten.


D. overwegende dat het plan Puebla-Panamá een elementaire en bijzonder waardevolle steun in de rug zou betekenen voor de economische modernisering en voor de integratie van het zuiden met het noorden van Mexico èn met de overige Midden-Amerikaanse landen,

D. in der Erwägung, dass das Projekt Puebla-Panama das Fundament für einen umfassenden Korridor der wirtschaftlichen Modernisierung bilden würde, durch den eine Integration zwischen dem Süden Mexikos und dem Norden des Landes und gleichzeitig den mittelamerikanischen Ländern hergestellt würde,


D. overwegende dat het plan Puebla-Panamá een elementaire en bijzonder waardevolle steun in de rug zou betekenen voor de economische modernisering en voor de integratie van het zuiden met het noorden van Mexico èn met de overige Midden-Amerikaanse landen,

D. in der Erwägung, dass das Puebla-Panama-Projekt das Fundament für einen umfassenden Korridor der wirtschaftlichen Modernisierung bilden würde, durch den eine Integration zwischen dem Süden Mexikos und dem Norden des Landes und gleichzeitig den mittelamerikanischen Ländern hergestellt würde,


een verklaring van de Raad waarbij "de Raad zich bereid verklaart om bij de evaluatie halverwege na te gaan of de huidige garantieregelingen in de toekomst kunnen worden uitgebreid tot Rusland, Oekraïne en Moldavië, zodra in die landen aan de voorwaarden voldaan is, in het bijzonder die van een stabiel werkende markteconomie, waardoor EIB-kredietverleningen in deze landen onder de gebruikelijke gezonde economische en financiële voorwaarden van de EIB haalbaar zijn.

eine Erklärung des Rates, wonach "der Rat (...) sich bereit (erklärt), anläßlich der Halbzeitbewertung die Möglichkeit einer künftigen Ausdehnung der vorliegenden Garantieregelung auf Rußland, die Ukraine und die Republik Moldau zu prüfen, wenn diese Länder die notwendigen Voraussetzungen - insbesondere das Bestehen einer stabilen funktionierenden Marktwirtschaft gemäß den IMFProgrammen - erfüllen, welche wiederum eine Darlehensgewährung durch die EIB unter den üblichen soliden wirtschaftlichen und finanziellen EIB-Bedingungen ermöglichen".


Andere landen zien dit over het algemeen slechts als steun voor werkende moeders of gezinnen en niet als leermogelijkheid voor alle kinderen en in het bijzonder voor kinderen uit achtergestelde milieus. In alle landen moet een systeem worden ingevoerd, door middel waarvan (potentiële) leermoeilijkheden op het spoor kunnen worden gekomen om zo problemen te voorkomen en te garanderen dat er in de vroege jeugd op een vroeg tijdstip wordt ingegrepen.

Erforderlich ist die Schaffung eines Screeningsystems in allen Ländern, um (potenzielle) Lernschwierigkeiten zu erkennen und so Probleme zu vermeiden und eine rechtzeitige Förderung in der frühen Kindheit zu gewährleisten.


Overwegende dat een dergelijke steun, die bestemd is voor het in bedrijf houden van produktiecapaciteiten, de mededingingsvoorwaarden bijzonder ernstig kan aantasten, aangezien het marktmechanisme normaal tot de sluiting van de betrokken onderneming zou moeten leiden hetgeen, in een situatie waarin de betrokken sector met een overcapaciteit te kampen heeft, de rendabeler werkende ...[+++]

Eine solche Beihilfe, durch die der weitere Betrieb von Produktionskapazitäten gesichert werden soll, ist geeignet, die Wettbewerbsbedingungen in besonders gravierender Weise zu beeinträchtigen, denn nach dem freien Spiel der Marktkräfte wäre normalerweise die Schließung des betreffenden Unternehmens erforderlich, was in einer Situation, in der die betroffene Industrie Überkapazitäten zu bewältigen hat, konkurrenzkräftigeren Mitbewerbern Expansionsmöglichkeiten bieten würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkende markteconomie bijzonder waardevolle steun' ->

Date index: 2025-07-20
w