Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Basis-collectorovergang
Collector basis junctie
Collector basis overgang
Collector-basisovergang
Collectorjunctie
Coöperatieve
Is van de installatie
Mengvoeder op basis van granen
Mengvoeders op basis van granen
Op basis van vruchten werkende distillerderij
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Te bouwen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Werkend gezworene
Werkend lid
Werkend rechter
Werkend vennoot
« De onderbenutte site voor productie van elektriciteit
»

Vertaling van "werkend op basis " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
coöperatieve | op basis van vruchten werkende distillerderij

Obstgemeinschaftsbrennerei


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


basis-collectorovergang | collector basis junctie | collector basis overgang | collector-basisovergang | collectorjunctie

Kollektor-Basis-Uebergang | Kollektor-Basis-Zonenübergang | Kollektorübergang










verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten


mengvoeder op basis van granen | mengvoeders op basis van granen

Getreidemischfuttermittel


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

Patienten/Patientinnen die molekularen Grundlagen einer Erkrankung erklären
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stamboekverenigingen die stamboeken voor raszuivere fokrunderen, -varkens, -schapen, -geiten, -paarden en -ezels opstellen en bijhouden alsook fokkerijgroeperingen, met uitzondering van in gesloten productiesystemen werkende privéondernemingen, die fokregisters voor hybride fokvarkens opstellen en bijhouden, moeten die fokdieren in hun stamboeken inschrijven of hen in hun fokregisters registreren zonder te discrimineren op grond van de lidstaat van herkomst van de dieren of hun eigenaren en moeten de dieren, indien het fokprogramma daarin voorziet, op basis van hun g ...[+++]

Zuchtverbände, die Zuchtbücher für reinrassige Zuchtrinder, -schweine, -schafe, -ziegen und -equiden anlegen und führen, und Zuchtunternehmen, mit Ausnahme von privaten Unternehmen, die in einem geschlossenen Produktionssystem tätig sind, die Zuchtregister für Hybridzuchtschweine anlegen und führen, sollten Zuchttiere unabhängig vom Herkunftsland der Tiere oder der Eigentümer in ihre Zuchtbücher eintragen bzw. in ihre Zuchtregister aufnehmen und sollten diese Tiere, soweit dies im Zuchtprogramm vorgesehen ist, entsprechend ihren Merkmalen klassifizieren.


Dit initiatief zal helpen de industriële basis van Europa te ondersteunen door actie voor te stellen ter verbetering van het functioneren van onze arbeidsmarkten en om te waarborgen dat onze werkende bevolking over de juiste vaardigheden beschikt.

Durch die darin vorgeschlagenen Maßnahmen für eine Verbesserung der Funktionsweise unserer Arbeitsmärkte und für die Gewährleistung geeigneter Qualifikationen in der Arbeitnehmerschaft leistet sie einen Beitrag zur Unterstützung der industriellen Basis Europas.


De certificering vindts plaats op basis van objectieve, transparante en evenredige criteria, met name de onafhankelijkheid van de aanbieder van elektronische communicatie aan het publiek, het gebruik van duidelijke taal, het verstrekken van volledige en actuele informatie, en een werkende, doeltreffende procedure voor klachtenbehandeling.

Die Zertifizierung erfolgt auf der Grundlage objektiver, transparenter und verhältnismäßiger Anforderungen, insbesondere in Bezug auf die Unabhängigkeit eines jeden Anbieters öffentlicher elektronischer Kommunikation, einen leicht verständlichen Sprachgebrauch, die Bereitstellung aktueller Informationen und den Betrieb eines effektiven Verfahrens zur Bearbeitung von Beschwerden.


De mededeling bevestigt de blijvende relevantie van de criteria van Kopenhagen (democratie, rechtstaat, en eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden en een werkende markteconomie) als basis voor toegang tot EU-lidmaatschap.

In der Mitteilung wird die fortwährende Relevanz der Kriterien von Kopenhagen (Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Achtung der Grundrechte sowie eine funktionierende Marktwirtschaft) als Grundlage für die Aufnahme neuer EU-Mitglieder bestätigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[20] Bewijsmateriaal verzameld door de Administratieve Commissie voor de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels wijst op feitelijke en wettelijke problemen bij de toepassing van de bepalingen inzake coördinatie en de toekenning van uit belastingen gefinancierde uitkeringen op basis van verblijfplaats aan niet-werkende personen.

[20] Die von der Verwaltungskommission für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit erhobenen Daten weisen auf sachliche und rechtliche Schwierigkeiten bei der Anwendung der Koordinierungsbestimmungen und der Gewährung von wohnsitzbezogenen steuerfinanzierten Leistungen für nicht erwerbstätige Personen hin.


In het bestreden artikel 3, eerste lid, worden de belastinggrondslag en het bedrag van de jaarlijkse heffing die op de niet-benutte of onderbenutte sites voor de productie van elektriciteit wordt geheven, vastgesteld op basis van de potentiële productiecapaciteit van de site voor de productie van elektriciteit, waarbij de potentiële productiecapaciteit « de capaciteit [is van de installatie] die op de oppervlakte van een niet-benutte of onderbenutte site voor de productie van elektriciteit kan gebouwd worden voor zover die minstens 400 MW bedraagt voor een gascentrale of minstens 250 MW voor een koleninstallatie of een installatie werkend op basis van hernieuwbare en ...[+++]

Der angefochtene Artikel 3 Absatz 1 bestimmt die Bemessungsgrundlage und den Betrag der jährlichen Abgabe, die auf unbenutzte oder unzureichend benutzte Stromerzeugungsstandorte erhoben wird, auf der Grundlage der potentiellen Produktionskapazität des Stromerzeugungsstandortes, wobei die potentielle Produktionskapazität « die Kapazität der Anlage ist, die auf der Fläche eines unbenutzten oder unzureichend benutzten Stromerzeugungsstandortes errichtet werden kann, insofern sie mindestens 400 MW im Falle eines Gaskraftwerks oder mindestens 250 MW im Falle eines Kohlekraftwerks oder einer Produktionsanlage, die mit erneuerbaren Energien ode ...[+++]


In dit artikel wordt ook bepaald wat kan verstaan worden onder potentiële productiecapaciteit rekening houdende met een mogelijke productiecapaciteit die 400 MW bedraagt voor een gascentrale of 250 MW voor een koleninstallatie of voor een installatie werkend op basis van hernieuwbare energie of warmtekrachtkoppeling.

Dieser Artikel legt ebenfalls fest, was unter Produktionskapazität zu verstehen ist, ausgehend von einer etwaigen Produktion von mindestens 400 MW im Falle eines Gaskraftwerks oder mindestens 250 MW im Falle eines Kohlekraftwerks oder einer Produktionsanlage, die mit erneuerbaren Energien oder als Kraft-Wärme-Kopplung betrieben wird.


Krachtens artikel 2, § 1, 3°, is de « onderbenutte site voor de productie van elektriciteit » : « elke site voor de productie van elektriciteit waarvoor een vergunning voor elektriciteitsproductie is afgeleverd en waarop bijkomend een installatie voor elektriciteitsproductie met een productiecapaciteit van minstens 400 MW voor een gascentrale of met een productiecapaciteit van minstens 250 MW voor een koleninstallatie of een productie-installatie werkend op basis van hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling met een productiecapaciteit van minstens 250 MW kan worden gebouwd ».

Aufgrund von Artikel 2 § 1 Nr. 3 ist ein « unzureichend benutzter Stromerzeugungsstandort »: « jeder Stromerzeugungsstandort, für den eine Genehmigung zur Stromerzeugung ausgestellt worden ist und auf dem zusätzlich eine Stromerzeugungsanlage mit einer Produktionskapazität von mindestens 400 MW im Falle eines Gaskraftwerks oder mit einer Produktionskapazität von mindestens 250 MW im Falle eines Kohlekraftwerks oder einer Produktionsanlage, die mit erneuerbaren Energien oder als Kraft-Wärme-Kopplung betrieben wird, mit einer Produktionskapazität von mindestens 250 MW gebaut werden kann ».


« De onderbenutte site voor productie van elektriciteit [.] is een site waarvan de oppervlakte bijkomend toelaat om een bijkomende gascentrale (400 MW), of steenkoolcentrale (250 MW), of een centrale werkend op basis van hernieuwbare energie of warmtekrachtkoppeling (250 MW) [te bouwen] » (ibid. ).

« Ein unzureichend benutzter Stromerzeugungsstandort [.] ist ein Standort, dessen Fläche es ermöglicht, zusätzlich ein Gaskraftwerk (400 MW) oder ein Kohlekraftwerk (250 MW) oder eine Produktionsanlage, die mit erneuerbaren Energien oder als Kraft-Wärme-Kopplung betrieben wird (250 MW), [zu errichten] » (ebenda).


Krachtens artikel 2, § 1, 1°, is de « site voor de productie van elektriciteit » : « het kadastraal perceel of het geheel van kadastrale percelen waarop een installatie voor elektriciteitsproductie met een productiecapaciteit van minstens 400 MW voor een gascentrale of met een productiecapaciteit van minstens 250 MW voor een koleninstallatie of een productie-installatie werkend op basis van hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling met een productiecapaciteit van minstens 250 MW kan worden gebouwd ».

Aufgrund von Artikel 2 § 1 Nr. 1 ist ein « Stromerzeugungsstandort »: « die Katasterparzelle oder die Gesamtheit der Katasterparzellen, auf denen eine Stromerzeugungsanlage mit einer Produktionskapazität von mindestens 400 MW im Falle eines Gaskraftwerks oder mit einer Produktionskapazität von mindestens 250 MW im Falle eines Kohlekraftwerks oder einer Produktionsanlage, die mit erneuerbaren Energien oder als Kraft-Wärme-Kopplung betrieben wird, mit einer Produktionskapazität van mindestens 250 MW gebaut werden kann ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkend op basis' ->

Date index: 2023-07-12
w