Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Materieel voor openbare werken
Onder inert gas werken. Tegen vocht beschermen.
Opdracht voor werken
Openbare werken
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Overheidsopdracht voor werken
Pompstation
Raamkozijnen beschermen
Vensterkozijnen beschermen
Waterbouwkunde
Waterhuishouding

Traduction de «werken te beschermen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Onder inert gas werken. Tegen vocht beschermen.

Unter inertem Gas handhaben. Vor Feuchtigkeit schützen.


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


raamkozijnen beschermen | vensterkozijnen beschermen

Fensterrahmen schützen


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

Wasserwirtschaft [ Pumpwerk | Wasserbau | Wasserbauarbeiten | Wasserwerk ]


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen


opdracht voor werken | overheidsopdracht voor werken

öffentlicher Bauauftrag


bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

Baumaschinen [ Baugerät | Baumaschine | Baustelleneinrichtung ]


openbare werken

öffentliches Bauwesen [ Bauarbeiten der öffentlichen Hand | öffentliche Arbeiten ]


openbare werken | openbare/publieke werken

Öffentliche Arbeit


Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband dient de Raad tevens een beoordeling verrichten van de voortgang tot het bereiken van het ambitieniveau van de Unie, zodat de Unie beter in staat is om als veiligheidsverstrekker op te treden, haar strategische autonomie te vergroten, en haar vermogen om met partners samen te werken en haar burgers te beschermen, te versterken.

Dabei sollte der Rat auch prüfen, welche Fortschritte bei der Verwirklichung der Zielvorgaben der Union erzielt wurden, d. h. inwieweit die Fähigkeit der Union, als Bereitsteller von Sicherheit aufzutreten, ihre strategische Autonomie und ihre Fähigkeit zur Zusammenarbeit mit Partnern und zum Schutz ihrer Bürgerinnen und Bürger verstärkt wurden.


Het aantal irreguliere grensoverschrijdingen langs de belangrijkste migratieroutes is in 2017 met 63% gedaald. De gezamenlijke inspanningen om de buitengrenzen van de EU te beschermen, samen te werken met de partnerlanden bij de aanpak van de dieperliggende oorzaken van irreguliere migratie, migranten beter te beschermen en mensensmokkelaars met succes te bestrijden, leiden dus tot concrete resultaten.

Die gemeinsamen Anstrengungen zur Sicherung der EU-Außengrenzen, die Kooperation mit Partnerländern zur Bekämpfung der Ursachen der irregulären Migration, die Verbesserung des Schutzes der Migranten und die Bekämpfung der Schleuser haben erste konkrete Ergebnisse gebracht, wie sich an der Zahl der irregulären Grenzübertritte an den wichtigsten Migrationsrouten zeigt, die 2017 um 63 % abgenommen haben.


roept de regeringen en financiers op alle beleidsmaatregelen, projecten en adviezen op te schorten of te herzien die landroof rechtstreeks in de hand werken door zeer schadelijke projecten en investeringen te ondersteunen of die indirect leiden tot een grotere belasting van het land en de natuurlijke rijkdommen, hetgeen ernstige schendingen van de mensenrechten tot gevolg kan hebben; vraagt om in plaats daarvan beleidsmaatregelen te ondersteunen die kleinschalige voedselproducenten, in het bijzonder vrouwen, beschermen en centraal stellen ...[+++]

fordert die Regierungen und Geber auf, alle politischen Maßnahmen, Projekte und Beratungsdienste einzustellen oder zu überprüfen, mit denen die Landaneignung (Land Grabbing) mittels in höchstem Maße schädlicher Vorhaben und Investitionen unmittelbar gefördert und erleichtert wird oder mittelbar erhöhter Druck auf Land- und Naturressourcen ausgeübt wird, was zu schweren Menschenrechtsverletzungen führen kann; fordert, dass stattdessen politische Maßnahmen unterstützt werden, mit denen die in kleinem Maßstab wirtschaftenden Lebensmitte ...[+++]


verzoekt de Commissie en de lidstaten om het onderzoek naar gevallen van mensenhandel met het oog op uitbuiting te bevorderen, en om meer specifiek met betrekking tot huishoudelijk werk betere mechanismen uit te werken voor het identificeren en beschermen van deze slachtoffers en om ngo's, vakbonden, de overheid en alle burgers te betrekken bij het opsporingsproces van het fenomeen mensenhandel en ernstige uitbuiting.

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Untersuchungen in Fällen von Menschenhandel zum Zweck der Ausbeutung — in erster Linie in der hauswirtschaftlichen Arbeit — zu fördern, die Mechanismen für die Ermittlung und den Schutz der Opfer zu verbessern und nichtstaatliche Organisationen, Gewerkschaften, Behörden und alle Bürger in die Aufdeckung von Menschenhandel und massiver Ausbeutung einzubeziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast zou dat toezicht onbeperkt in de tijd moeten zijn, op toekomstige inbreuken gericht moeten zijn en niet alleen bestaande werken moeten beschermen, maar ook werken die nog niet zijn gecreëerd op het moment waarop dit systeem wordt geïnstalleerd.

Diese Überwachung müsste zudem zeitlich unbegrenzt sein, sich auf jede künftige Beeinträchtigung beziehen und nicht nur bestehende Werke schützen, sondern auch Werke, die zum Zeitpunkt der Einrichtung dieses Systems noch nicht geschaffen waren.


De grootschalige digitalisering en verspreiding van werken is daardoor een middel om het cultureel erfgoed van Europa te beschermen.

Daher dient die Massendigitalisierung und -verbreitung von Werken dem Schutz des europäischen Kulturerbes.


In de vandaag bekendgemaakte beleidsmededeling "Werken aan een strafrechtbeleid voor de EU" heeft de Europese Commissie voor het eerst de strategie en de beginselen uiteengezet die zij voornemens is toe te passen bij het gebruik van EU-strafrecht om de tenuitvoerlegging van Europees beleid te versterken en de belangen van de burgers te beschermen.

In einer heute veröffentlichten Mitteilung mit dem Titel „Auf dem Weg zu einer europäischen Strafrechtspolitik“ hat die Europäische Kommission erstmals ihre diesbezüglichen Strategien und Grundsätze dargelegt.


Wij moeten echter naar een hogere versnelling schakelen in wat wij doen en in de wijze waarop wij samen werken om kinderen mondiger te maken en te beschermen in deze immer veranderende digitale wereld.

Wir müssen jedoch dringend unsere Anstrengungen und unsere Zusammenarbeit zur Schulung und zum Schutz von Kindern in dieser sich stetig wandelnden digitalen Welt intensivieren.


Werken aan een veiliger Europa betekent ons milieu verbeteren en ons klimaat beschermen.

Ein sichereres Europa heißt, mehr für unsere Umwelt und unser Klima zu tun.


Het verdrag beoogt de auteursrechten en de rechten van andere betrokkenen tijdens de uitzending per satelliet van beschermde werken te beschermen, waarbij rekening wordt gehouden met de noodzaak om de ontwikkeling van nieuwe technologieën op het gebied van de media en het vrije verkeer van informatie en van ideeën, niet te belemmeren.

Ziel der Konvention ist es, die Rechte der Urheber und der übrigen Mitwirkenden bei der Verbreitung geschützter Werke über Satellit zu wahren, ohne die Entwicklung neuer Technologien in den Medien oder den freien Verkehr von Informationen und Ideen zu behindern.


w