Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken komen indien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indien de toegestane kredieten worden overschreden,komen die overschrijdingen voor rekening van

Mittelueberschreitungen gehen zu Lasten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ondernemingen die materieel moeten invoeren met het oog op de uitvoering van opdrachten voor werken komen, indien zij daarom verzoeken, voor de regeling tijdelijke invoer in aanmerking, zoals deze is vastgelegd in de wetgeving voor genoemd materieel in het begunstigde LGO.

Den Unternehmen, die zur Ausführung von Bauaufträgen Ausrüstung einführen müssen, wird auf Antrag das Verfahren der vorübergehenden Einfuhr bewilligt, wie es in den Rechtsvorschriften des begünstigten ÜLG für diese Ausrüstung festgelegt ist.


ondernemingen die materieel moeten invoeren met het oog op de uitvoering van opdrachten voor werken komen, indien zij daarom verzoeken, voor de regeling tijdelijke invoer in aanmerking, zoals deze is vastgelegd in de wetgeving voor genoemd materieel in het begunstigde LGO;

Den Unternehmen, die zur Ausführung von Bauaufträgen Ausrüstung einführen müssen, wird auf Antrag das Verfahren der vorübergehenden Einfuhr bewilligt, wie es in den Rechtsvorschriften des begünstigten ÜLG für diese Ausrüstung festgelegt ist.


2. onderstreept dat het vredesakkoord van Dayton absoluut noodzakelijk was om een onmiddellijk eind te maken aan de gevechten, maar dat het essentieel is om van start te gaan met een omvattend proces van grondwetsherziening en hervormingen, onder meer op sociaal-economisch, gerechtelijk en andere gebieden; onderstreept dat dit noodzakelijk is om het institutioneel kader van dit land effectief en efficiënt te doen werken en opdat BiH zijn verplichtingen als lid van de Raad van Europa nakomt; onderstreept dat deze hervormingen er moeten komen indien ...[+++]t land toetredingsonderhandelingen met de EU wil voeren;

2. unterstreicht die Tatsache, dass das Abkommen von Dayton zwar ein unbedingt notwendiges Abkommen war, um den Kampfhandlungen unverzüglich ein Ende zu setzen, dass es aber von wesentlicher Bedeutung ist, in dem Land eine tief greifende Überarbeitung der Verfassung und einen umfangreichen Reformprozess einzuleiten, einschließlich des sozioökonomischen Bereichs, der Justiz und anderer Bereiche; betont, dass dies notwendig ist, damit der institutionelle Rahmen des Landes effektiv und effizient arbeitet und Bosnien und Herzegowina sein ...[+++]


Deze werken komen niet in aanmerking wanneer de aanvrager zich ertoe verbindt de woning te verhuren, behalve indien de oppervlakte van de woning kleiner dan 32 m is.

Diese Arbeiten werden nicht berücksichtigt, wenn der Antragsteller sich verpflichtet, die Wohnung zur Miete freizugeben, außer wenn die Wohnung eine Fläche unter 32 m aufweist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat maatschappelijke organisaties en internationale ngo's in Egypte worden geconfronteerd met toenemende druk en steeds meer ernstige moeilijkheden ondervinden om in Egypte te kunnen werken; overwegende dat indien de wetsvoorstellen met betrekking tot maatschappelijke verenigingen en stichtingen en openbare demonstraties in hun huidige vorm worden aangenomen, het functioneren en de activiteiten van dergelijke organisaties en hun recht op vreedzame openbare vergadering ernstig in het gedrang zouden komen, en dat deze strikt ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die ägyptische Zivilgesellschaft und internationale nichtstaatliche Organisationen steigendem Druck ausgesetzt sind und bei einer Betätigung in Ägypten auf erhebliche Schwierigkeiten stoßen; in der Erwägung, dass die Gesetzentwürfe über Vereinigungen und Stiftungen und über öffentliche Demonstrationen, wenn sie so verabschiedet würden, wie sie derzeit als Vorschlag vorliegen, deren Betätigung und ihr Recht auf friedliche öffentliche Versammlung erheblich beeinträchtigen und die Finanzierung aus dem Ausland drastisch einschränken würden; in der Erwägung, dass unabhängige Gewerkschaften über zunehmenden Druck auf ...[+++]


6. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de zwakke punten die bij regelmatige controles van de systemen van de partners aan het licht komen, door hen tijdig worden aangepakt en dat de nodige maatregelen worden getroffen indien zij dit niet doen; herinnert eraan dat de externe controleurs moeten blijven werken aan de verbetering van de kwaliteit van hun aanbevelingen aan de partners, waarbij rekening wordt gehouden met de spec ...[+++]

6. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Schwachstellen, die im Rahmen der regelmäßigen Prüfungen der Systeme der Partner ermittelt werden, von diesen rasch beseitigt werden, und dass die notwendigen Maßnahmen ergriffen werden, wenn dies nicht geschieht; erinnert daran, dass die externen Prüfer weiterhin an der Verbesserung der Qualität ihrer Empfehlungen an die Partner arbeiten sollten, wobei die besonderen Strukturen der Partner berücksichtigt werden müssen, damit dafür geso ...[+++]


6. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de zwakke punten die bij regelmatige controles van de systemen van de partners aan het licht komen, door hen tijdig worden aangepakt en dat de nodige maatregelen worden getroffen indien zij dit niet doen; herinnert eraan dat de externe controleurs moeten blijven werken aan de verbetering van de kwaliteit van hun aanbevelingen aan de partners, waarbij rekening wordt gehouden met de spec ...[+++]

6. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Schwachstellen, die im Rahmen der regelmäßigen Prüfungen der Systeme der Partner ermittelt werden, von diesen rasch beseitigt werden, und dass die notwendigen Maßnahmen ergriffen werden, wenn dies nicht geschieht; erinnert daran, dass die externen Prüfer weiterhin an der Verbesserung der Qualität ihrer Empfehlungen an die Partner arbeiten sollten, wobei die besonderen Strukturen der Partner berücksichtigt werden müssen, damit dafür geso ...[+++]


Deze werken komen niet in aanmerking wanneer de aanvrager zich ertoe verbindt de woning te verhuren, behalve indien de woning niet aan de minimumvoorwaarde beantwoordt (32 m) zoals bepaald in artikel 2, 2°, van het ministerieel besluit van 22 februari 1999

Diese Arbeiten werden nicht berücksichtigt, wenn der Antragsteller sich verpflichtet, die Wohnung zur Miete freizugeben, ausser wenn die Wohnung die in Artikel 2, 2° des Ministerialerlasses vom 22. Februar 1999 festgelegte Mindestnorm (32 m) nicht erfüllt.


Deze werken komen niet in aanmerking wanneer de aanvrager zich ertoe verbindt de woning te verhuren, behalve indien de woning niet aan de in artikel 2, 2°, bepaalde minimumvoorwaarde beantwoordt (32 m).

Diese Arbeiten werden nicht berücksichtigt, wenn der Antragsteller sich verpflichtet, die Wohnung zur Miete freizugeben, ausser wenn die Wohnung die in Artikel 2, 2° festgelegte Mindestnorm (32 m) nicht erfüllt.


Art. 7. § 1. De door de aanvrager geplande werken komen slechts in aanmerking indien ze in de lijst van de te subsidiëren werken voorkomen die door de Minister wordt vastgesteld en indien ze vermeld staan in het in artikel 5, § 1 bedoelde verslag.

Art. 6 - § 1. Die vom Antragsteller geplanten Arbeiten werden nur dann berücksichtigt, wenn sie in der vom Minister festgelegten Liste der bezuschussbaren Arbeiten stehen und im in Artikel 5, § 1 erwähnten Abschätzungsbericht angeführt werden.




D'autres ont cherché : werken komen indien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken komen indien' ->

Date index: 2021-07-16
w